Translate.vc / испанский → английский / Them
Them перевод на английский
701,789 параллельный перевод
Las pegaré aquí por si acaso.
I'm gonna tape them up there just in case.
Una era prolapso rectal.
One of them was a prolapsed anus.
La única razón por la que deje México fue para darles una mejor vida.
The whole reason I left Mexico was to give them a better life.
Bueno, yo podría cuidarlos hasta que tu regreses.
Well, I could take them until you get back.
¿ Y por qué los sostienes así?
And why are you holding them that way?
Les vas a hacer daño.
You'll hurt them.
No sé, la he visto cuidarlos.
I don't know, I've seen her take care of them.
Confía en mí, un día de estar cuidando esos niños y el querrá salir de eso.
Trust me, one day of watching those kids, and he'll want them out of here.
Tienes que llevártelos.
You got to take them.
¿ Cómo puedo llevarlos cuando nunca estuve aquí?
How can I take them... when I was never here?
Si Isabella no puede venir aquí a recuperar a sus hijos tendremos que llevarlos hasta ella.
If Isabella can't get here to take her kids back, we'll just have to bring them to her.
Mira, Isabella, no deberías estar separada de tus hijos así que los trajimos hasta ti.
Look, Isabella, you shouldn't be separated from your children, so we've brought them to you.
Mama, no podemos solo dejarlos aquí.
Mom, we can't just leave them here.
¡ Déjalos tranquilos!
You leave them alone!
Bueno, no quería que se hicieran daño.
Well, I didn't want them to get hurt.
¿ Por qué no decirles que se jodan enviándoles un gigantesco Ramo de Frutas?
Why not tell them to go screw themselves by sending a giant Fruit Bouquet?
Si, solo envíelas, a nombre de Sr. Butterworth.
Yeah, just send them here, care of... Mr. Butterworth.
Hagámosle llamadas de bromas.
Let's crank call them.
Intencionalmente los deje fuera de todas las fotos.
I deliberately left them out of all the photos.
No, no, digo que me estaba defendiendo las bolas para que no me las pateara.
No, no, I meant I was holding my own nuts so he wouldn't kick them.
Tal vez el nuevo gerente de oficina los perdió.
Maybe the new office manager misplaced them.
Todos sabemos que las tradiciones de boda son estúpidas, pero Toby no quiere dejar de hablar de eso, entonces los padrinos tenemos cubiertas los "cuatro algos".
So, we all know that wedding traditions are stupid, but Toby won't shut up about them, so, the dudes of honor have covered the "four somethings."
Lo empaqué para ti.
I packed them for you.
Resulta ser que son propiedad de una corporación intermediaria que es filial de la empresa de telecomunicaciones que los contrató en primer lugar.
Turns out they're owned by a shell corporation that is a subsidiary of the very telecom company that hired them in the first place.
Pídales que traigan un camión de bomberos.
Have them bring over a fire truck.
La única oportunidad de que estén seguros es si Walt agrega 240 kilos al contenedor y consigue que se desplace a diecinueve kilómetros por hora.
Only chance of them being safe is if Walt adds 240 kilograms to the bin and gets it moving at 12 miles per hour.
En realidad no soy tan cercano a ellos.
I'm not really that close with them.
No estaba... compartiendo las noticias... con ellos, contigo.
I wasn't... sharing the news... with them... with you.
Dénmelos.
Hand them over.
Chicos, necesito las agujas del kit de primeros auxilios, y debemos esterilizarlas de alguna manera para no darle una infección.
Guys, I need the needles from the first aid kit, and we got to sterilize them somehow so he doesn't get infected.
Probablemente ya haya pensado varios potenciales escenarios para salir de esta isla y cada uno de ellos tiene una oportunidad de salir bien entre cero y ninguna.
He's probably already run thousands of potential scenarios for getting off this island and all of them have a chance of somewhere between zero and nil.
Sabes, si pudiéramos encontrar algunos limones en esta isla, podríamos mezclarlos con las botellas de agua que sobraron en el avión y hacer una deliciosa...
You know, if we could find some lemons on this island, we can mix them with the leftover water bottles on the plane and make a delicious...
Bien, Paige, Srta. Portugal, ahora, laven las membranas de lima con estas botellas de agua y luego las presionaré contra el metal que se desprendió del avión en el accidente.
Okay, Paige, Miss Portugal, now, wash the lime membranes in this bottled water and then I will press them in metal that sheared off the plane in the accident.
Lo oí redirigir el curso del barco para evitar mares agitados.
I heard them reroute the ship's course to avoid rough seas.
Ve a buscarlos para que podamos buscar el barco.
Go grab them so we can look for the boat.
Hay una caja de regalo de forma rectangular con bandas de entrenamiento con resistencia en ella de un kit de entrenamiento en casa.
There's a rectangular-shaped gift box with resistance training bands in them from a home workout kit.
Bien, yo voy a encontrarlos.
All right, I'll go find them.
¡ Se lo demostramos!
[clicks tongue ] We've shown them! [ laughs]
Si los corta aquí...
Like if it cuts into them here.
Pero alguien debe decírselo.
Yeah, but someone's gotta tell them.
Quiero sentir con ellos.
I want to feel with them.
Y las convierto en cortos eróticos.
And I turn them into erotic short films.
Mira eso, todas están arregladas.
Look at that, every single one of them is styled.
Primero, ellos dos pelearán aquí. - Sí. - Antes que nada.
So we'll just do the two of them fighting here first before anything.
Los actores están acostumbrados a la industria porno dominante, y necesito que entiendan que no me interesa que "hagan porno".
[Lust in English] Performers who are used to work in the mainstream porn industry, I need them to understand that I'm not interested in them "doing porn."
A veces es difícil encajar todo eso en mi trabajo.
Sometimes it's difficult to fit them all into only my work.
Es una lástima que disfrute tanto haciendo la declaración.
It's too bad I enjoy doing them so much.
Vamos al dormitorio, nos quitamos la ropa, la doblamos cuidadosamente... y nos entregamos al coito con frenesí.
Let's go to the bedroom, remove our clothes, fold them neatly and engage in frenzied lovemaking.
Yo... o... ¿ y si la doblamos?
I d... or... what if we fold them?
Porque te importan...
Because you care about them, just like you care about Isabella.
Está dando un concierto de piano y al mismo tiempo, ve al público en situaciones eróticas, algunas, con ella.
some of them with her.