Translate.vc / испанский → английский / Tiña
Tiña перевод на английский
8,881 параллельный перевод
Me comería un caballo con tiña.
I could eat a scabby horse.
Tal vez tiña el mío.
Maybe I'll try dyeing mine.
Hola, Tina, soy Larry.
- I'm Tina. - Hello, Tina, I'm Larry.
Por la última noche de Tina en el lado Este.
- To... - Yes. ... Tina's last night...
Tina, ¿ puedes no restarle valor a la escuela experimental?
Tina, can you not, like, diminish the charter school thing?
¿ Tina?
Tina?
¿ Sabes dónde está Tina?
Look, do you know where Tina is?
Sé que esto es raro... pero ¿ puedo hablar con Tina a solas?
I know this is super weird, but can I just speak to Tina privately? We're paying by the hour here, man.
Tina.
Tina.
Tina, ven conmigo.
Tina, come with me.
Sí, obedeciendo a Tina. ¿ Qué quieres?
No, I'm just busy being Tina's bitch.
¡ Tina! - Te lo agradezco.
Jesus, Tina.
Tina orinó aquí mismo.
We're not all going to fit...
Marcó nuestro territorio.
Tina even urinated right here.
Podrías haber intentado besar a Tina.
You could have just tried to make out with Tina.
Castillos Mágicos, habla Tina.
Magic Castle, this is Tina.
¡ No haré de payaso!
No, Tina, I'm not gonna be a clown.
¿ Por qué está tan enojado conmigo? Vamos, Tina.
Why is he so mad at me?
Te aprovechas de él en tu negocio.
Tina, I mean, come on. You kind of take advantage of him with the business, plus you cock-tease him.
Esto es una relación.
What do I have to do? Tina, it's called being in a relationship.
- ¿ Qué rayos, Tina? - ¿ Qué pasó?
What the fuck, Tina?
Hola, Tina.
Hi, Tina.
Se oye como una cascada.
Tina : It sounds like you're standing under a waterfall.
Tina, quiere tener sexo.
- What's the matter?
Y yo no sé qué hacer.
- Tina, he wants to have sex and I don't know what to do.
¿ Y Tina Wina?
- Whoa. Where's Tiner wiener?
Tina traerá un hermoso castillo inflable.
Tina is bringing a really fancy bounce castle.
Tina necesita ayuda con el castillo.
Tina needs some help setting up the bounce house.
No recuerdo a una Tina.
I don't recall a Tina. Who's that?
Llamaré a mi amigo y conseguiré un castillo.
Tina, I'll call my buddy and get a bounce house delivered. - No, no, no.
¿ Quieres entrar a la tina conmigo?
You wanna get in the tub with me?
Saca el presupuesto de marketing del último libro de Tina Fey.
Pull up the marketing budget for the last Tina Fey book.
Tendremos que doblar esos números para conseguir la atención de Ellen.
We'll have to double those numbers to get Ellen's attention. Well, Tina may be a bossypants, but Ellen's a smartypants.
¿ Sacaste los presupuestos de marketing de Tina Fey?
Now, did you put together the Tina Fey marketing numbers?
Tina, eras todo para él.
Tina, you meant the world to him.
Tina se quedó sin nada.
Tina was left with nothing.
Y a Tina.
And Tina.
Ese chico tenía una tina llena de agallas y coraje.
That kid had a tubful of guts and courage.
¿ Tina?
'Tina?
No, Tina, te dije que entró en el Slamdance.
No, Tina, I told you it got into Slamdance.
- ¡ Hola, Rachel!
- TINA : Hey, Rachel!
¡ Tina!
ALL : Tina! Tina!
Tina, Tina, Tina,
ALL ( chanting ) : Tina, Tina, Tina,
- Tina, Tina, Tina...
- Tina, Tina, Tina... - SAM :
- Vamos, Tina.
Come on, Tina!
Tina, Tina, Tina, Tina...
... Tina, Tina, Tina, Tina...
Calla, Tina
SANTANA : Shut up, Tina.
Saca a tu esposa de la tina.
- What? You need to get your wife out of the tub.
Saldré del cuarto, hablarán un momento y la harás salir de la tina.
Jessa : I'm gonna walk out the room, you guys are gonna have a moment, and you're gonna get her out of the tub.
¡ Tienes que salir de la maldita tina!
Caroline... you need to get out of the fucking tub!
¡ Oye, Tina!
Yo, Tina!