Translate.vc / испанский → английский / Travers
Travers перевод на английский
737 параллельный перевод
Y el caballero de la nariz roja es el Sr. Travers.
And the distinguished gentleman with the sunburnt nose is Mr. Travers.
El Sr. Travers.
It's Mr. Travers.
Horace Travers, el gran sinvergüenza.
Well, Horace Travers, you old son of a gun.
- Ni idea. - Horace Travers.
Horace Travers.
El Sr. Travers no sabe lo que hace esta noche.
Mr. Travers isn't himself tonight.
Tú me hiciste verlo, Travers. No puedes hacerlo.
'You were hoping to see that, Travers, weren't you?
¡ Travers!
Travis?
Para el Sr. Travers lo de siempre.
- Mr. Travers will have the usual. - Huh?
¿ Ha llegado el Sr. Travers?
- Has Mr. Jerry Travers come in yet?
¿ Se trata del famoso caballero americano?
But is that the Mr. Travers, the well-known American gentleman, sir?
El Sr. Travers está en apuros.
He's practically put his foot right into a hornet's nest.
Pues debieron usar barro.
Never mind that! Mr. Travers is in trouble.
¡ No importa! El Sr. Travers está en apuros.
It is liable to develop into a scandal that will involve all of us.
Aquí no importa.
Second act begins, Mr. Travers. Thanks.
¡ Alquila un avión inmediatamente!
We're leaving for Italy in the morning. One minute, Mr. Travers.
Busca un avión.
You're on, Mr. Travers.
Sr. Travers. ¡ Sr. Travers!
Mr. Travers!
Señor, el Sr. Travers y la Srta. Tremont van hacia la bahía, señor.
Pardon me, sir, Mr. Travers and Miss Tremont, sir... they're drifting out to the bay in a gondola, sir.
¡ Sr. Travers! Fueron a buscarle con una motora.
Mr. Travers, they went after you, sir, to look for you, sir, in a motorboat.
- Sí, el Sr. Travers.
- Yes, Mr. Travers.
Y para un inglés llamado Travers.
And I'm working for an Englishman named Travers.
El inglés Travers y la hermosa Srta. Valerie Purvis.
The Englishman Travers and the beautiful Miss Valerie Purvis.
- Habla Travers.
- Travers speaking.
Mandé a Purvis y a Travers a Salónica... a quitarle la trompeta al griego, y ahí él empezó a traicionarme.
I sent Miss Purvis and Travers to Salonika to get the trumpet from the Greek, and it was there he started the double-crossing.
Traicionó a Travers en Hong Kong... traicionó a Espinoza, y luego traicionó al pobre Farrow.
You crossed Travers in Hong Kong, you double-crossed Espinoza, and then you triple-crossed poor Farrow.
El fin fue cuando el Sr. Travers le disparó a Farrow... así la chica ya no tendría su protección.
The end was when Mr. Travers shot Farrow, so the girl wouldn't have his protection anymore.
Le digo que el tonto de Travers nunca ha matado a alguien.
I'm telling you that ninny Travers never killed anybody.
¡ Travers!
Travers!
- Espera un momento, Steve.
Come on, Travers.
- Es usted muy amable, señor...
You're so very kind, Mr. - Travers.
- Jim Travers. ¿ Es usted la srta.
Jim Travers. You're Mrs. Mallory?
- Mr. Travers.
Mr. Travers.
Me gustaría creerle, pero no puedo confiar en alguien como Ranger.
I'd like to believe you, Mr. Travers, but I can't trust anybody that comes from Ranger.
Si pensara que soy Jim Travers, podría ayudar un poco.
Well, if you'd think of me as justJim Travers, it might help a little.
- Muy bien, sr. Travers.
All right, Mr. Travers.
- Jim Travers.
Jim Travers.
- Capitán, ya le he dicho... - Espera, Travers, por favor.
But, Captain, I told you - Now wait a minute, Travers, please.
- No pierda de vista a esa chica.
All right, Travers, don't let that girl out of your sight.
Jim Travers del SPR. He venido a ayudarle. ¿ Dónde está ella?
Jim Travers of the R.P.S. I'm her friend and yours.
Su atención, por favor. Habiendo empatado, el juez Travers y el señor Arden se decidió que el próximo que falle, pierde.
Having tied on the shoot-off, Judge Travers and Mr. Arden have decided to break the tie by a miss-and-out event at single bird.
Su Señoría, el juez Travers, el doctor Flagg.
His Honor Judge Travers, Dr. Flagg.
- Juez Travers.
- Judge Travers.
Recuerde que el juez Travers lo hará responsable de mis acciones.
Just remember, Judge Travers is holding you responsible for my actions.
- Buenas noches, juez Travers.
- Good evening, Judge Travers.
- Buen día, juez Travers.
- Good morning, Judge Travers.
"¿ Qué pasa, Travers?"
I said, "What's wrong, Travers?"
¿ Travers?
Travers?
Sr. Travers.
Oh, Mr. Travers.
Acabo de ver a Horace Travers.
I've just seen Horace Travers.
Nos somos Jerry Travers.
- We are Jerry Travers.
- Bates. - Sí, señor.
Mr. Travers is in trouble.