Translate.vc / испанский → английский / Trucks
Trucks перевод на английский
3,872 параллельный перевод
Así que la brigada antidrogas vigila estos camiones que van hacia todos estos lugares diferentes, estos lugares diferentes.
So the drug squad is watching these trucks that are going to all these different places, these different places.
Hay un logotipo que vi en uno de los camiones.
Um... there's a logo that I saw on one of the trucks.
Yo trabajo de noche conduciendo camiones de entregas para los mismos, por lo que este sería un gran paso adelante, y, uh, ya sabes, me había ser malo bueno.
I work nights driving delivery trucks for them, so this would be a big step up, and, uh, you know, I'd be wicked good at it.
Siempre ha estado ahí para ti mientras Kyle ha estado por ahí robando camiones de cobre.
He's been there for you while Kyle's been out holding up copper trucks.
¿ Por qué ella ve a los camiones como monstruos?
Why... Does she see trucks as monsters?
Corrección, dos camiones.
Correction, two trucks.
Dos camiones.
Two trucks.
Hay, por lo menos, una docena de camiones, pero aún ninguna familia.
There's at least a dozen trucks, but still no family.
¿ Dónde está la camioneta?
You guys, where our trucks?
- Necesitamos la camioneta.
We need trucks.
Descubrió el petróleo bajo Southfork, averiguó como extraerlo desde la propiedad Henderson, y ahora aparece con una manera de que tengamos los camiones y las plataformas.
She discovered the oil under Southfork, figured out how to slant-drill it from the Henderson plot, and now she's come up with a way for us to get the trucks and the platforms.
Nuestros hijos aún miraban a los camiones por la noche, rogándome con la mirada, sabiendo que los camiones estaban llenos de cosas que sabían fenomenal. Y querían eso a toda costa.
Our kids still looked out at the trucks in the evenings begging me with their eyes, knowing that the trucks were filled with stuff that tasted like heaven on earth and they wanted it bad.
En los EE. UU., un cuarto de los camiones en las rutas tienen algo que ver con dicha industria. Y en la base de eso, en los cimientos de eso, está lo que vuelve posible todo esto, la industria de alimentos, la seguridad alimentaria, nuestra propia vida en la tierra : sus semillas.
In the US, a quarter of the trucks rolling down the road have something to do with the food industry, and at the very base of that, at the very foundation of that, what makes the whole thing possible,
Algunos de los camiones pueden transportar 20 toneladas.
Some of these trucks can carry 20 tons.
Y, por supuesto, compras la tecnología para los camiones refrigerados, no importa qué transportaban antes.
And, of course, you're buying the technology for the refrigerated trucks, so it doesn't matter what they get used for.
Hay muchas camionetas, Sr. Walker.
There are lots of trucks, Mr. Walker.
Hizo que Thomas aprendiera a coser y tiró las muñecas de Julia y le dio camiones para que fuera fuerte.
Made Thomas learn to sew and took away Julia's dolls and gave her trucks so she'd grow up tough.
Estoy probando un nuevo sitio para comer y sé que no te gustan los camiones de comida, así que...
I was just trying a new lunch place, - and I know how you feel about food trucks. - Oh, yeah.
¿ Eso es lo que querías para tu pequeña cuando tenía 5 años y estaba en el patio de tu casa... -... jugando con sus camiones?
Is that what you wanted for your little girl when she was five years old out in the backyard playing with her trucks?
Cuiden los coches, chicos.
( Shouting continues ) Man : Bring your trucks around, boys.
¿ Estos parecen camiones de leche?
Do these look like milk trucks?
Me pagan para sacar los camiones en tiempo.
You pay me to get these trucks out on time.
¿ Eso son camiones E-Rep?
Are those E-Rep trucks?
Hay tres unidades móviles de vía satélite en mi calle.
There are three satellite trucks on my street.
Nuestro hombre ha hecho cuatro viajes de carga... hasta Laredo y vuelta... siempre realizando los intercambios en una parada en el condado de Webb.
Our man Drew has made four freight runs down to laredo and back, always switching trucks at a stop in Webb county.
Conducía camiones de gran tonelaje a larga distancia, allí en Texas,
He drove trucks, Like big long-haul rigs, down to Texas,
Bajrang, todos estos camiones son de mi tío.
Bajrang, all these trucks are from my uncle.
20 camiones!
20 trucks!
"Todos los camiones tienen aire acondicionado."
"All trucks have AC."
Me pregunto si vino de polizón - en uno de esos camiones de reparto.
I wonder if he stowed away in one of these produce trucks.
¿ Algún camión con destino a México que saliera recientemente?
Any trucks headed back to Mexico left recently?
Mr. Romanko, nos retrasamos un día en una de sus entregas, pero dos de nuestros camiones estaban no operativos por reparaciones.
Mr. Romanko, we were a day late on one of your deliveries, but two of our trucks were down for repairs.
El puto idiota se durmió mientras aparecían, pero está viendo los camiones de Grillo en Hialeah ahora mismo.
The fucking idiot slept through them showing up, but he's watching Grillo's trucks in Hialeah right now.
Traen camiones no sindicalizados cuando tienen mucho trabajo, y vagamente conservan algún registro.
They bring in nonunion trucks when they get busy, and they barely keep any records at all.
Entonces saqué el traje de payaso que usaba para robar el camión de frutas del pueblo.
So I pulled out the clown suit that I used for robbing fruit trucks around town.
Los camiones llegan mañana a las siete.
Trucks are here tomorrow at seven.
Ha estallado un flash mob al principio... de una cola en un camión de comida coreano-mexicana en Williamsburg.
Um, a flash mob broke out in front of a line of Korean-Mexican food trucks in williamsburg.
¿ Sus hombres, siempre cargan sus camiones con bidones de 8 litros?
Your men, they always fuel your trucks from two-gallon cans?
Mire, obtuve un chico en el hospital, tengo dos camiones fuera de funcionamiento, así que discúlpenme,
Look, I got a guy in the hospital, I got two trucks out, so if you'll excuse me,
Mire, no lo quiero por derramar querosén en los camiones de Greenwald.
Look, I don't want you for pouring kerosene in Greenwald's trucks.
También tenemos a un tipo, Richie vandaliza sus camiones, quien no quiere a la policía como parte de nada de esto, y otra vez, no se denuncia.
We also got a guy, Richie vandalized his trucks, who wants no part of the police in any of this, so again, no complaints filed.
¿ Por qué sabotear sus camiones?
Why sabotage his trucks?
- Oye, tengo dos camiones volquete a punto de llegar y una de esas cosas con un brazo para escavar, ¿ vale?
Hey, I got two dump trucks coming right now and one of those scoop-y arm-y things, okay?
De ahora en adelante, es solo estrictamente camiones de comida y baile salsa para mí.
From now on, it's strictly food trucks and salsa dancing for me.
Los camiones de reparto tienen GPS.
The delivery trucks have GPS.
- ¿ Dónde diablos se llevan los camiones?
Where the hell are they taking all our trucks?
Solo que hay muchas camionetas blancas en el mundo.
There's only so many white trucks in the world.
Tienen 60 camiones en el área triestatal.
They have 60 trucks in the tristate area.
Camiones de comida musicales.
Musical food trucks.
Los Kiowas comenzado a dirigir la tierra me obliga a interceptar, incluyendo el estado de la tecnica M.A.T.V. camiones blindados.
The Kiowas now started to direct the ground forces to intercept me, including state of the art M.A.T.V. armored trucks.
Grandes camiones militares.
Big military trucks.