Translate.vc / испанский → английский / Tushy
Tushy перевод на английский
129 параллельный перевод
- quiero que me inyectes en la "pompa".
I want mine in my tushy.
Yo no lo mordí como víbora, pero le pellizqué la "nailon".
I did not bite his back, but I did pinch his tushy.
QUé es una "nailon" exactamente?
- What exactly is a tushy?
- Quiero que me inyectes en el trasero. - ¿ El qué?
I want mine on my tushy.
Ven aquí.
Get your tushy snapping'over here.
- ¿ Quién tiene el culete mojado?
- Who's got a wet tushy?
O la pròxima vez que te sientes sobre mí, te morderé el culito!
Give it to me or the next time you sit on me, I'll bite off your tushy!
No puedo dormir, cariño. Frótame las pompis.
Oh, I can't sleep, honey, rub my tushy.
Frótame las pompis.
Rub my tushy.
Al, cariño, necesito que me rasques las pompis.
Al, honey, I need my tushy rubbed.
¿ bien, trajeron mi esponja de lufa?
Well, did you get my tushy loofa?
De otra manera, Estarías congelando tus nalgas en este momento.
Otherwise, you'd be freezing your tushy off right now.
Cariño, ahora que estás despierto, Frota mi culo para que yo pueda volver a dormir.
Honey, now that you're up, rub my tushy so I can go back to sleep.
¿ Cómo es que nadie frota miculo?
How come nobody ever rubs my tushy?
Siempre es su culo, su leche.
It's always your tushy, your milk.
¿ Cómo es que no tengo ningún roce-Culo?
How come I don't get no tushy rub?
Si hay un-Culo deseable en esta casa Es lo que està detrás mío.
If there is one desirable tushy in this house it's the one right behind me.
Como cuando frotabas mi "tushy" Hasta quedarme dormida
Like you rubbing my tushy till I go to sleep.
Mí "tushy" trasero esta llamadote.
My tushy is yearning for you.
Peg, no frotaría tu tushy aunque Robin Williams saliera de el y me ofreciera tres deseos.
Peg, I wouldn't rub your tushy if Robin Williams popped out of it and offered me three wishes.
- Tu y tus coqueterias...
You're made of glass. You and your tan tushy can...
La segunda palabra es trasero!
Second word is tushy!
Realmente un buen trasero!
A really good tushy!
- "Tushy".
- "Tushy."
- ¿ Cómo está tu culito?
- Mushi-mushi, how's your tushy?
Hola, traserito.
Hi, tushy.
Hola, traserito.
Hi, tushy!
¿ Como "glockenspiel" o "tushy"?
Like "gIockenspieI" or "tushy"?
"No hay papel, no orino".
So my rule is, "No tissue, no tushy."
- En el trasero.
- On the tushy.
Ella va a ver cuán sensible soy, saber que soy todo un hombre y no mitad hombre como tú lamentable trasero.
She's gonna see how sensitive I am, know that I'm all man and not half-man like your sorry tushy.
¡ Adoro este trasero!
I love this tushy!
Escuchame, tonto del culo, pagaria por trabajar aqui.
Now listen, tushy pusher. I love my job. I don't even get paid to be here.
Solías limpiarme mis pompas.
You used to wipe my tushy.
Tu falta de trasero.
Your lack of tushy.
¿ Porque tienes pereza de levantar el trasero?
Just because you're too lazy to get up off your tushy?
Por favor, que le he puesto el termómetro en el culo.
Please, I used to take her temperature in the tushy.
- Que besas muy bien y que me gusta mucho tu trasero.
- I said you were a good kisser and that I liked your teeny, tiny tushy.
No mencionaste mi trasero.
No, not my tushy.
Porque "trasero" significa nalgas y buen trabajador.
Because "tushy" can mean both ass and good worker.
¿ Escribió que tenía un buen "trasero"?
You wrote that you have a cute tushy?
En este caso, tocada.
In this case, tushy.
Ray, ¿ oíste mi imitación del almohadón de Robert?
Hey, Ray, did you hear my imitation of Robert's tushy cushion?
Un almohadón parlante.
Talking tushy cushion.
¡ Apretón de trasero!
Tushy squeeze!
Eso es un protector de gérmenes para tu trasero.
That's a germ protector for your tushy.
¡ Tiene cara de goma y trasero de plástico!
He has a rubber face and a plastic tushy!
¿ Te lo dice antes de ponerte el termómetro en el trasero?
Does he say that before he sticks his thermometer in your tushy?
Todos saben que los gatos siempre aterrizan sobre el trasero.
Cats always land on their tushy.
Tengo mejilla de trasero.
I got a tushy cheek.
- ¿ El qué?
- Tushy parts?