Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Tótem

Tótem перевод на английский

301 параллельный перевод
Mira, sólo para demostrarte que somos tus amigos, te damos este tótem.
Look, just to prove we're your friends, we give you this totem pole.
Y tendré un tótem, un tomahawks, un pequeño indiecito
" And I have totem poles, tomahawks, small papoose
Podría meter más cosas... como un tótem que hemos hecho.
You could put a lot more inside him. How about the totem pole my scout troop made?
El hombre aún es un mono. Su credo es aún un tótem.
Man's still an ape and his creed's still a totem pole.
Cates subió a la punta del tótem, y luego saltó pero nadie amortiguó su caída, ni siquiera tú.
Cates climbed to the top of the totem pole but then he jumped. And there was nobody there to catch him. Not even you.
Ya veo el tótem en su mástil.
Already I see the totem on its pole.
Es mi tótem.
This is my totem.
O sea, ¿ no soñabas con que un miembro del "sexo débil" estuviera en lo alto del tótem?
Well, fancy a member of the fair sex being top of the totem pole!
Todos estos Tótem.
All these totem poles.
Un lugar poco corriente para un tótem, a menos que sirviera de advertencia.
Kind of a strange place to see a totem pole, unless this one served as a warning of some kind.
Ha encontrado el tótem.
He's found the totem.
Es el tótem del Gran Águila.
This is the totem of the Great Eagle.
No veo ningún tótem en alto.
I don't see any totems sticking up here.
Le mostraron su espíritu animal, su tótem.
They showed him his animal spirit, his totem.
Tótem, vudú, brujería, mambo yambo...
Enough, sir! All the mystic practices of the tribals'like voodoo and mumbo jumbo.
" ¿ Acaso el caimán es tu tótem?
Then drag him.
- Es como un tótem.
- It's like a totem.
Muy bien, Marilyn, tengo un tótem.
Very good, Marilyn. I have a totem. Thank you.
Tonterías, Stephanie. Es un tótem tribal africano completamente normal. Oh.
Rot, Stephanie. lt's a perfectly ordinary African tribal totem.
El invalorable tótem africano de Sir Watkyn ha desaparecido.
Sir Watkyn's priceless African totem has disappeared.
El objeto es un tótem del pueblo Ngali.
The object is a totem for the Umgali people.
Los Ngalis creen que el jefe de la tribu pueden atajar el procedimiento bastante laborioso de devolver un tótem, si se reclama personalmente utilizando un particular conjunto de palabras.
The Umgali believe that the tribal chief can short-cut the rather laborious procedure for the return of a totem, by personally laying claim to it using a particular form of words.
Ese tótem que le compré está en el lugar de honor, por supuesto.
That totem I bought off you has pride of place, of course.
Lo siento, pero compré ese tótem de forma completamente legal.
I'm sorry, but I bought that totem fair and square.
Mañana a las 12 : 00 se descubrirá el tótem de la familia Whirlwind.
Tomorrow at noon the unveiling of the Whirlwind family totem pole.
¿ Irás a eso del tótem de Marilyn?
You going to Marilyn's totem thing?
Nunca he ido al descubrimiento de un tótem. ¿ Qué ocurre?
I've never been to a totem raising. What exactly goes on?
Nuca he visto cómo se hace un tótem.
I've never seen a totem in process.
El tótem Whirlwind.
The Whirlwind pole.
Al parecer miembros del Clan Oso se ofendieron por un pez esculpido en el tótem Whirlwind.
Seems Bear Clan members took offense to a particular fish crest on the Whirlwind totem pole.
Ese tótem es perfecto, no lo toques.
That pole is perfect. Don't touch it.
Me encanta el tótem.
I love that pole.
El tótem Whirlwind está acabando con el alma de este pueblo.
The Whirlwind pole is just tearing the fabric of this town apart.
Como sabemos, han surgido rencores a causa del tótem Whirlwind.
As we know, there've been a lot of bad feelings about the totem pole.
¿ No son el mismo tótem?
Aren't they the same pole?
El cree que tótem vivo.
He think totem pole alive.
Ese tótem está aquí desde siempre.
- That totem pole been here forever. - Butch?
Ese es tu Nombre de Tótem, verdad?
Because, it's your nickname?
Es un tótem de poder.
They're power totems.
Tótem del poder de la disciplina Ye Chi.
Power totem of the Ye Chi discipline.
Un tótem de serpiente.
A snake totem pole.
Quiero una toma de Ud. con el tótem.
I want a shot of you with the totem.
Ese tótem de lo políticamente correcto, es... una estupidez.
This totem-pole political-correctness thing that's stupid.
Un tótem religioso, no sé.
( sears ) Religious totem, i don't know.
Un tótem religioso.
Religious totem. Um,
¿ Qué quieres, aliento a tótem?
What do you want, totem breath?
Me gusta "La Pascua y el tótem".
I like "Easter and the Totem."
Venido de Rusia, este albañil jubilado levantó dos torres tótem hechas con cosas recuperadas y traídas en el remolque de su ciclomotor.
This retired brickmason came from Russia and started building totem towers made of scraps he found in dumps and brought back in his trailer hooked up to his moped.
- Lo llaman tótem.
- They call it totem.
¿ cuál es su "tótem"?
what is his "totem"?
Un tótem.
A totem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]