Translate.vc / испанский → английский / Ulan
Ulan перевод на английский
60 параллельный перевод
82 oficiales alemanes desean batirse con Ud.
- 82 Ulan officers want to challenge you.
William Barthez.
Ulan Bator.
Una frase turca se usa mucho en esta? ¿ pelicula? ¿, "ulan" ( o lan abreviado ).
A Turkish phrase is widely used on this subtitle, which is ulan ( or lan in short ).
Ulan ( o Lan ) puede tener varios significados segun el contexto.
Ulan ( or Lan ) may have different meanings in the context.
no cojas esa imagen ( foto supongo ), ulan!
Don't take picture, ulan!
Por que no haces fotos a mas gente? , ulan?
Why don't you take pic of anybody else, ulan?
donde estan tus ropas, ulan?
Where are your clothes, ulan?
por que no dices "gracias a dios"? , ulan?
Why don't you say "Thank God", ulan?
DI "gracias a dios", ulan!
Say "Thank God", ulan!
Ulan, usted no es alimentado me levantan, como usted llevan un equipaje desde la mañana.
Ulan, you aren't fed up with me, like you carry a luggage since morning.
¿ Por qué no me dice, ulan?
Why don't you tell me, ulan?
Open Ulan!
Open ulan!
Le digo, no Rumble, ulan.
I tell him, don't rumble, ulan.
Vamos, esa caja parlante se ha convertido en un serio problema para mi vamos, ulan!
Come on.. That talking box became a serious problem for me. Come on, ulan!
Ulan, la caja andante vino de ninguna parte 721 00 : 54 : 50,200 - - 00 : 54 : 52,600 Hola central. Conecta al Capitan Kirk.
Ulan, the walking box came out from nowhere.
Adana, no interfieras, ulan.
Adana, don't interfere, ulan.
De uno en uno, ulan.
Come one by one, ulan.
No grites, ulan!
Don't shout, ulan!
Has convertido este sitio en un puesto de perros, ulan!
You changed this place to a dog stall, ulan!
Que te den, ulan, feo!
Back off, ulan, ugly!
Ulan!
Ulan!
Pelead entre vosotros ahora, ulan!
Fight each other now, ulan!
entre vosotros, ulan. entre vosotros ( o entre ellos, no entiendo contexto xD ).
To each other, ulan. Each other.
Vamos, ulan.
Come on, ulan.
- Ah, ulan, ah!
- Ah, ulan, ah!
Ulan Butan.
Ulan Butan.
Ulan ¡ Bator!
- Ulan... -... Bator!
Yavas ulan.
Yavaş ulan.
¡ Ulan!
Ulan!
¿ Dónde está Ulan Bator?
Where is Ulan Bator?
... y se espera que se forme un área de bajas presiones en las inmediaciones de Ulan Bator.
... and is expected to form an area of low pressure in the vicinity of Ulan Bator
Cruzamos la frontera sin ningún problema, ahora nos vamos solos a Ulaan Baatar
We passed the border. Now go to Ulan Bator.
Luego tenemos previsto quedarnos en la capital, Ulaan Baatar, una semana
We arrive in the capital, Ulan Bator in one week.
Conocimos a este americano, que trabaja para el gobierno de E.E.U.U es muy simpático, se llama Carl, y ha conseguido que se lleven la moto por
Find an American who works for the U.S. government. He helped. For $ 300, can send the bike to Ulan Bator.
230 euros a Ulaan Baatar, tiene una hermana, que vive en la ruta que vamos a seguir, así que intentaremos ponernos en contacto con ella me ha dado este medallón, que ha fabricado el mismo
Ulan Bator ( UB ) 1.308 KM His sister lives in the middle the way we take... So let's try to find it.
No teníamos previsto ver al resto del equipo hasta Ulaan Batar se supone que ellos van con unos días de retraso respecto a nosotros, pero como vamos tan despacio, ya nos han alcanzado
We were not planning to see the support team before Ulan Bator... But're going so slowly that they reached us.
Odiaría tener que volver atrás y pensar que nos hemos rendido, pero si lo piensas estamos recorriendo 140kms. / hr, como el mejor tiempo, y nos quedan unos 1.600 kms. hasta Ulaan Batar ¿ no?
But we are covering 40 km maximum. And we still have a.609 km from Ulan Bator, no?
Estamos a 1 día de Ulaan Baatar.
We are one day in Ulan Bator.
- ULAAN BAATAR A 18,370 KM DE NEW YORK
- Ulan Bator MONGOLIA 18 : 37 4 KM FROM NEW YORK
Estamos en Ulaan Baatar, Mongolia.
in Ulan Bator, Mongolia.
REFUGIO DE GOBIERNO PARA NIÑOS DE LA CALLE, ULAAN BAATAR
FOR GOVERNMENT UNDER THE STREET CHILDREN, Ulan Bator
- ULAN UDE, RUSIA
- RUSSIA ULAN UDE
Ulan Bator :
Y'lan Bator :
Ulan Bator.
Ulan Bator.
Mi hermana se trasladó a Ulan Bator después de casarse.
My sister moved to Y'lan Bator after she married.
Cuatro años en Inteligencia en nuestra embajada, en Ulan Bator.
Four years in Naval Intelligence at our embassy in Ulaanbaatar.
Puse en mi reporte que te perdí en Ulan-Bator.
I said in my report that I lost you in Ulan-Bator.
Contacten a Salim en Ulan Batar.
Contact Salim in Ulan Batar.
Han pasado unos días desde que se fueron a Ulan Bator.
It's been a while since they left for Ulanbator.
Se fueron a Ulan Bator.
They're off to Ulanbator.
Mi esposa e hija están en Ulan Bator.
My wife and daughter are in Ulanbator.