Translate.vc / испанский → английский / Upgrade
Upgrade перевод на английский
1,231 параллельный перевод
Y es hora de que cambie del 330 al 740.
And it's time to upgrade from the 330 to the 740.
Y una actualización del Office.
And an Office upgrade.
Le agradezco al Presidente por su apoyo para sumar $ 100 millones para mejorar diez bombarderos B-1 más.
Well I just want to thank the Chairman for working with me and aiding a hundred million dollars to upgrade 10 aditional B1 bombers.
Un asenso, te lo ganaste.
An upgrade, you've earned it.
Es un carro de la compañia, ies solo un asenso.
It's a company car, it's just an upgrade. But I thought you were quitting.
la forma mas directa de mejorarlo es añadir presión, pero debes cuidar el aire también y los seguros del drenaje la suspención debe considerarse por la rigidez el ángulo entre rueda y camino y los amortiguadores el computador capta la información, y debes ajustarlo poco a poco tu padre es bueno si yo ajustara este auto me tomaría al menos, seis meses
and the upper and lower stick the computer will record the information everytime you'll have to adjust it bit by bit your dad is really good if i'm the one to upgrade this car ¡ it'll probably take me 6 months
no las necesitas para ajustar tu auto?
don't you need three weeks to upgrade your car?
Escucha, ¿ puedes decirle a Edgar que actualice el software de reconocimiento de patrones de Langley?
That's too bad. Listen, could you tell Edgar to upgrade the langley pattern recognition software?
Me dijeron que una mejora no sería un problema.
I was told an upgrade wouldn't be a problem.
Me pregunto si no buscaste mejorar demasiado pronto.
I'm just wondering if you didn't upgrade a little too fast.
Creo que tendríamos que usar un sistema GPS
You know, we should upgrade to her GPS scrying system.
Te voy a ascender de asalto a mano armada a homicidio.
Blake Rawlings, i can give you an upgrade from assault with a deadly weapon to murder.
Éste es un agregado posterior.
This is an after-market upgrade.
Enviaré las mejoras por correo.
Gonna email the upgrade.
Si eres una mejora, sólo debo registrarte, nada más.
If you're an upgrade, I just need to register you, that's all.
Por si no se ha dado cuenta estoy más que capacitado para manejar un pequeño conversor de energía.
If you hadn't noticed, I'm more than capable... of handling a little power upgrade.
Oye, éste es el G5 doble 2.3, con un programa mejorado de Ram
Hey, this is the G5 dual 2.3 with a one-gig ram upgrade.
Si no conseguimos ese salón, de repente tendrán... un aumento muy considerable para su establecimiento.
We don't get that room, suddenly they have... a very expensive foundation upgrade to go through.
Quizá hasta puedas agrandártelo.
Maybe you get to upgrade.
- Les daré una suite.
I'll upgrade you to a suite.
Haz Io que sea.
Upgrade him to a suite.
- Si, compré una actualización XP para mi laptop
- Yeah, I bought an XP upgrade for my laptop
Si todo indica que pertenece a Cynthia McCallister,... tendremos que cambiar la carátula de adolescente perdida a víctima de homicidio.
If it all turns out to belong to Cynthia McCallister, we're going to need to upgrade her from missing teen to homicide victim.
- Lo tuve, hasta que conseguí algo mejor
- I did. Doing my head in. Got myself an upgrade.
- Me gustaría mejorar el mío - Pues deberías
- I wish I could get an upgrade.
- Consigue uno mejor
- Upgrade.
La madre dice que alguien del cable pasó hace seis semanas a mejorar el cableado.
The mother says a cable guy came by six weeks ago to upgrade the wiring.
Bueno, te debía una mejora, de todas formas.
Well, you were due for an upgrade, anyway.
Es un avance.
So, it's still an upgrade.
Muy bella.
Upgrade.
Creí que era hora de mejorar el sistema de seguridad.
I thought it was time to upgrade the security system.
Nosotros tenemos que actualizar la imagen de Springfield, mostrar que nosotros somos más que simple pueblo y eso, que todavía tiene miedo de los eclipses.
We've got to upgrade Springfield's image, show them we're more than just a town that's still afraid of eclipses.
Dile que mejore tu seguridad y veremos si puedo volver a entrar.
Get him to upgrade and see if I can still get in!
Te está empujando a modificar tu hipermotor para así poder actualizar los hipermotores de los Espectros.
She's getting you to modify your hyperdrives, so she can upgrade the Wraith hyperdrives.
Tienes talento, y eres mucho mejor que Tyler.
- You're a natural... and a hell of an upgrade over Tyler.
¿ Y si compro un paquete más grande?
What if I get an upgrade?
- ¡ Ellos nos dan esta mejora y tú miras golf como un viejo!
- They give us this upgrade... and you watch golf like an old poo!
"En las elecciones, los votantes decidirán si aceptan asignar dinero para equipos a la policía y un aumento del 8 % para todo el personal policial."
"On Election Day, voters are going to be asked to vote on a bond proposal " to upgrade the LAPD's equipment " and provide for an 8 % pay raise for all personnel.
En realidad de acuerdo a mi terapista, sí lo soy pero nunca quebranto la ley no puedo estar contento por ser un desastre debo ser sólo un chico de la puerta oh hay un paquete de té allí gracias
Actually, Ryan, according to my therapist, I am a masochist. But I'm almost ready to break through the wall. I can upgrade from being a masochist to being a doormat.
- La mejor.
- Upgrade.
No puede cambiarlo.
You can't upgrade.
¡ Qué lástima, ver destrozar estos coches cuando se los puede mejorar!
So it's such a shame seeing these cars destroyed when you could upgrade them.
Ya que te estás encargando del negocio deberíamos hablar con el banco sobre la venta del barco. ¡ Qué bien!
So once you've taken care of business We should talk to the bank about a lender upgrade to your boat.
Tu mamá compró una más sofisticada.
Your mom bought an upgrade.
Fue una mejora en la seguridad en los últimos dos años.
It was a security upgrade in the last two years.
Tu gente quiso todos los problemas de una apariencia humana y no actualizó la fontanería.
You people went to all the trouble to appear human and didn't upgrade the plumbing.
Bueno, planeábamos quitar los telares antiguos, mejorarlos.
We're planning to pull out the old looms. Upgrade'em.
Este modelo ya es viejo.
Just got an upgrade.
Nos ofrecemos voluntariamente para el programa de mejora.
We volunteer for the upgrade programme.
Si es posible me gustaría pedir una mejora.
If I might? I'd like to request an upgrade, sir.
He llamado al refugio del Monte Flame y tenemos una mejora
I called the lodge in Mount Flame and got us an upgrade, I called the lodge in Mount Flame and got us an upgrade, one of their deluxe suites on the club floor - one of their deluxe suites on the club floor - a fireplace, terrace with a jacuzzi.