Translate.vc / испанский → английский / Vicodin
Vicodin перевод на английский
638 параллельный перевод
antes de salir de mi cuarto me tomé como un cuarto de kilo de calmantes, así que estaré cómodo hasta fines de marzo.
Before I came down from the room I took about a pound of Vicodin. I'll be comfortable till late March.
Dale hidrocodona para el dolor y que vaya a ver a su médico.
Give her some Vicodin for the pain and tell her to see her doctor.
- Le duele, pero no quiere el Vicodin.
- He's in pain. Doesn't want the Vicodin.
Necesito Vicodin, algo de cyclobenzaprina.
I need some Vicodin. I need some cyclobenzaprine...!
¿ Viste mi laxante? No.
You've seen my Vicodin?
Aquí está tu "Vicague", amigo.
Here's your Vicodin.
Cocaína.
Vicodin.
El sol brilla, los pájaros cantan y tras el Vicodin, no siento dolor.
The sun is shining, the birds are singing and after that Vicodin, I'm feeling no pain.
Dadle un Vicodin y decidle que se aleje de los patines.
Give her a Vicodin and tell her to stay off her skates.
¿ Cuál tomó, señor? ¿ El Vicodin o el Percocet?
Which did you take, sir, the Vicodin or the Percocet?
Excepto por el Vicodin que se tira en el retrete.
Except for the Vickodin, which will be flushed.
Se pronuncia "Vaicodin".
It's "Vicodin".
Jasper, trata de conseguirme Vicodin.
Jasper, see if you can dig up some Vicodin before you come.
Tengo que tratar una abrasión corneal pero no puedo recetar narcóticos.
Got a corneal abrasion that needs Vicodin and I'm not allowed to write for it.
Vicodin para el dolor, Hyzar para la tensión...
Vicodin for pain, Hyzaar for high blood pressure...
- He tomado dos Vicodines.
- I took two Vicodin.
Dos Vicodines.
I took two Vicodin.
Muy bien, tengo Percodan, Vicodin, Darvocet y...
Okay, I got Percodan, Vicodin, Darvocet, and...
Necesita tiempo para sanar.
I'll give you some Vicodin. Give it time to heal.
Iré a pedir el Vicodin.
I'll go order the Vicodin.
Lynn, el esposo de tu jefe fue descubierto hurtando Vicodín del hospital donde es jefe de cirugía.
Lynn, your boss's husband was caught stealing Vicodin from the hospital where he was chief of surgery.
Vicodín tiene la misma categoría legal que el opio.
Vicodin is a Schedule ll drug, in the same legal category as opium.
Me tomé unos calmantes tuyos.
I took some of your Vicodin.
"Escoja Vicodin"
He's not gonna fight.
He tomado dos Vicodines.
I took two Vicodin.
- Hace un par de semanas cogí unos Vicodines de un bote de un paciente y me los tragué.
- A couple weeks ago I took some Vicodin out of a patient's prescription bottle and I swallowed them.
Cogí unos Vicodines de un bote de un paciente y me los tragué.
I took some Vicodin out of a patient's prescription bottle and I swallowed them.
Creo que significa que olerás a licor y analgésicos.
So I guess you'll smell of bourbon and Vicodin.
Pero no puedo darle Vicodin porque le duelan los dientes.
But I can't give you Vicodin because your teeth are itchy.
Trajiste Vicodin.
We got Vicodin.
Pregúntale dónde tiene el Vicodin.
Ask her where she keeps the Vicodin.
- Al menos Vicodin.
- At least some Vicodin.
¿ Has pensado en aumentar tu dosis de Vicodin? Ibuprofeno.
Thought about upping your Vicodin?
Un momento. ¿ Vicodin?
Oh, wait a minute. Vicodin?
- No me hará nada.
- One Vicodin's not gonna do it.
Me faltan tres Vicodinas.
I'm missing three Vicodin.
Ahora la Vicodina.
Now the Vicodin.
Busco codeína.
Looking for some Vicodin.
Le han encontrado 20 botellas de vicodina en la mochila.
No, they found 20 bottles of Vicodin in his backpack.
¿ Alguien quiere una pastilla?
Vicodin anyone?
La metemos en una jaula, con un Vicodin atado a una cuerda.
We can lure her into a cage with a Vicodin tied to the end of a little piece of string
El Vicodin me hace sentir mejor.
Vicodin, made me feel better.
¿ Y un poco de Vicodin?
How about some Vicodin?
O aspirinas.
Vicodin.
Sólo sentí una ráfaga de desorientación y un fogonazo de luces de colores, me gusta mucho cuando cortas a pedacitos un vicodín en tu hachís mientras todavía estás puesta desde anoche con "Quaalude" ( o "droga del amor" es un hipnótico sedante )
I just felt a rush of disorientation and a flash of colored lights. very - much like when you chop a Vicodin up in your hash while you're still flying fro-m last night's Quaalude.
Tomé Vicodin.
I've been taking Vicodin.
Tiene la sonrisa de alguien que ha tomado Vicodin.
She's got the grin of a lady on Vicodin.
Le haré una receta para que tome un poco más de Vicodin.
You know what? Let me write you a prescription for some more Vicodin.
Solo toma Vicodin TID.
His only medication is Vicodin TID.
- Estreñimiento por ingesta de Vicodin.
- Constipation due to Vicodin use.
Te daré Vicodin.
Ice.