Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Workers

Workers перевод на английский

8,540 параллельный перевод
Cientos de sus compañeros de trabajo están trabajando juntos para construir una fortaleza fuera de las hojas.
Hundreds of her fellow workers are labouring together to build a stronghold out of leaves.
Cadenas de trabajadores tiran hojas juntas.
Chains of workers pull leaves together.
Los trabajadores utilizan sus propios cuerpos para hacer puentes vivos entre las ramas, permitiendo a otros moverse rápidamente alrededor del sitio.
Workers use their own bodies to make living bridges between branches, allowing others to move quickly around the site.
Una colonia puede perder muchos trabajadores en defensa de su hogar.
A colony may lose many workers in defence of its home.
Obreras pálidas y diminutas emergen de los capullos.
Tiny, pale workers emerge from the cocoons.
Después de ayudar a crear este ejército de obreras, las reinas han cumplido su propósito, y ahora son prescindibles.
After helping create this army of workers, the queens have served their purpose and they are now expendable.
Y son las obreras las que hacen el trabajo sucio.
And it's the workers that do the dirty work.
Las obreras e las dan de comer a las larvas.
The workers feed them to the larvae.
Ahora, queda una sola reina y el ejército de obreras responden solamente a ella.
Now one queen reigns supreme and the army of workers answer only to her.
En su reino subterráneo, esta reina ahora dirige a miles de obreras.
In her underground kingdom, this queen now commands thousands of workers.
En la búsqueda de la dominación total, un ejército de obreras está constantemente a la ofensiva, eliminando cualquier competencia.
In the quest for total domination, an army of workers is constantly on the offensive, eliminating any competition.
En ese momento, había tres trabajadores de las fábricas que dieron un informe falso, afirmando que Gi Ho Sang envió a la fuerza a los bomberos. Dos de ellos murieron y Moon Deok Soo, quien los mató, se dio a la fuga.
There are three factory workers who lied and framed Ki Ho Sang of false wrongdoing and two of those three workers are now dead and the suspect for their deaths, Moon Duk Soo, is now missing.
Aquí están los Líderes y los Maestros y los Trabajadores y las Madres Biológicas del mañana y creo que estamos en muy buenas manos.
Here are the leaders and teachers and the workers and birth Mother of tomorrow. And I think we're very good hands.
Así que no tiene caso presentarle a ningún empleado.
So it's no use introducing you to any of the workers.
Trabajadores excavando una zanja en este ciudad costera a solo 11 kilómetros del límite con Perú hacen un descubrimiento sorprendente.
Workers digging a trench in this coastal city just seven miles from the Peruvian border make a remarkable discovery.
Son los trabajadores del sexo, no prostitutas.
They're sex workers, not hookers.
Hay 2,8 millones de trabajadores del sexo en Tailandia, 2.000.000 son mujeres,
There are 2.8 million sex workers in Thailand, 2 million are women,
Un tercio de los trabajadores sexuales son VIH-positivas.
One third of the sex workers are HIV-positive.
Todo lo que necesitamos es un par de trabajadores chinos.
All we need is a couple of Chinese workers.
Esta clase es para trabajar, no para charlar.
This class is far workers, not for talkers.
Qué buen momento para perder la voz, despidió a 3200 empleados.
Good time for my voice to go... Fired 3,200 workers.
El 17 de febrero de 1937 ocho trabajadores y dos ingenieros perdieron la vida cuando parte de un andamio cayó a través de una red de seguridad durante la construcción del Puente Golden Gate.
On Feb 17th, 1937, eight workers and two engineers lost their lives when a section of scaffolding, fell through a safety net during construction of the Golden Gate bridge.
Mi madre no sabía leer, mi padre no leyó, y por lo que eran muy trabajadores.
My mother didn't read, my father didn't read, and so they were hard workers.
TRABAJADORES VOTAN PARTIDO COMUNISTA DE ALEMANIA
WORKERS VOTE KPD
¡ Trabajadores del mundo, únanse!
Workers of the world, unite!
Eso sólo significaría trabajadores muertos y los nazis continuarían sin problema.
That would only mean dead workers and the Nazis would carry on
Sólo para trabajadores del Frente.
Only for Labour Front workers
¿ Está tratando de decirnos que justamente al Führer no le preocupan los trabajadores?
You're not trying to tell us that our Fuhrer isn't looking after workers
- Y los trabajadores locales de la excavación han estado intentado encontrarme una esposa.
And... the local excavation workers have been trying to find me a wife.
Mire, su padre forzó a una de las trabajadoras de carbón..
See, your father, he forced himself on one of the coal workers.
Él tenía que dar alguna ventaja a nuestros trabajadores del molino, Madhu.
He had to give some bonus to our mill workers, Madhu
Los migrantes saludaron y agradecieron a los equipos de rescate, con gratitud por haber llegado a salvo.
The migrants wave and thank rescue workers, thankful they've arrived safely.
Pero le dije a los trabajadores que jamás tendrían hambre.
But I was told workers won't ever go hungry.
- Trabajadores de la mente.
- Mind workers.
Son tres pequeños, dorados, en forma de píldora, trabajadores milagrosos.
You are 3 tiny golden pill shaped miracle workers.
Bueno, me quedé atrás y vi cómo les enseñabas a las empleadas a doblar y empacar la ropa.
Okay, well, I stood in the back, and I watched you show the workers how to fold and box the clothes.
Bueno, sabes, ustedes trabajan duro y yo aprecio eso. Y es lo menos que podemos hacer.
Well, you know you're hard workers and I appreciate that and it's the least we can do.
El problema es que es temporada alta y todos los trabajadores hicieron horas extra la semana pasada.
The problem is that it's our busy season, so all the mill workers and drivers did overtime last week.
Ahora ve a los otros empleados crea.
Now you should go sit over with your co-workers. - Why?
Han destruido intencionadamente el sistema de educación pública porque es más fácil manipular a trabajadores y soldados tontos.
They've intentionally destroyed the public education system because it's easier to manipulate dumb workers and soldiers.
El puente levadizo se eleva en el ocaso, cuando los trabajadores días debe salir
The drawbridge is raised at sundown, when the day workers must exit.
Durante afios, las Naciones Unidas y los organismos no gubernamentales, msONG, han brindado asistencia humanitaria en una situacién cada vez més inestable, la cual a menudo exige Ia presencia de contratistas privados para velar por la seguridad del personal humanitario.
For years, the United Nations and non-governmental organizations, NGOs, have been providing humanitarian relief in an increasingly unstable situation, often requiring the presence of private security contractors to ensure aid workers'safety.
Yo trabajo más duro que nadie que usted haya conocido.
I'm one of the hardest workers you'll ever meet.
¿ Cuántos trabajadores presentes?
How many workers present?
Los trabajadores, ¿ de acuerdo?
The workers... Okay?
Embebido con el sudor y la sangre de miles de sin techo, desempleados.
soaked with sweat and blood of thousands of homeless. iobless workers.
.. olvida nuestro sueño de hogares económicos para los trabajadores.
forget our dream of affordable housino for mill workers.
Pero hoy he filmado una escena difícil, los trabajadores ocupando la fábrica, con muchos extras.
But today I shot a tough scene, the workers occupying the factory, with lots of extras.
Pero vuestros trabajadores deben interrumpir la ocupación inmediatamente o cerraré la fábrica y os quedaréis sin trabajo.
But you workers must stop this sit-in immediately, or else I'll close the factory and you'll have no jobs.
"Trabajadores".
"Workers".
Observa la maquinaria, a la gente trabajando, sabes que tendrás que despedir a un tercio de los trabajadores.
Observe the machinery, the people working, you know you'll have to layoff a third of the workers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]