Translate.vc / испанский → английский / Yar
Yar перевод на английский
213 параллельный перевод
Cuando Ciolkowski proyectaba su cohete en el restaurante "Yar", científicos escépticos, como usted, llenando de cuentas sus servilletas de papel, demostraban que él estaba loco.
When Tsiolkovsky was designing his rocket, some learned skeptics like you sat at the Yar Restaurant and tried to prove on napkins that he was crazy.
En Babi Yar no hay monumentos conmemorativos.
Over Babi Yar there are no memorials!
Entonces estas casada con Yará
Then those married to Yar
Comandante Riker, Teniente Yar.
Cmdr Riker, Lt Yar.
Teniente Yar en sala de observación.
Lt Yar in the observation lounge.
Según la Teniente Yar sólo ansía tener una visión normal.
Security told me that he was longing for normal sight.
- ¡ Busquen a la Teniente Yar!
- Get me Lt Yar!
Vaya a por ella y llévela a enfermería.
Data, take Lt Yar down to sickbay.
¿ Teniente Yar?
Lt Yar?
La nave no esconde ninguna sorpresa, Teniente Yar.
The rest of this ship is clear of surprises, Lt Yar.
Yar a Enterprise.
Yar to Enterprise.
Tte. Yar, realice un análisis estructural del Stargazer antes de remolcarlo.
Lt Yar, run a structural analysis on the Stargazer for an impulse tow.
¿ Armamento, Teniente Yar?
Armaments, Lt Yar?
La Teniente Yar está... confusa.
Lt Yar was... confused.
Le tolero esas preguntas, Teniente Yar porque necesito esta nave para llegar a Parlamento.
I tolerate these questions, Lt Yar, because I need this vessel to get us to Parliament.
Fue una comida muy larga.
It was a large meal, Lt Yar.
- Aquí Yar.
- Yar here.
La teniente Yar llamando desde Bahía de Carga 1, Señor.
- Lt Yar calling from cargo bay one.
Y mi Oficial de Seguridad, la Teniente Natasha Yar.
And my Security Officer, Lt Natasha Yar.
¿ Sería posible que la Teniente Yar lo hiciera, Capitán? .
Would it be possible for Lt Yar to do so, Captain?
¿ Incluso a la extraordinaria Teniente Yar? .
Even the extraordinary Lt Yar?
¿ Puedo extender una despedida personal a la Teniente Yar? .
May I also extend a personal farewell to Lt Yar.
¿ Harán daño a la Teniente Yar? .
Will they injure Lt Yar?
La Teniente Yar es físicamente muy atractiva.
Lt Yar is physically very attractive.
Y también me preocupa la Teniente Yar, Señor.
I'm worried about Lt Yar, too, sir.
Lo que yo quiero es una imagen de la Teniente Yar, sana y...
What is required is an image of Lt Yar, well and...
Y ahora, Lutan, nos ha arrebatado audazmente a la Teniente Yar.
And now, Lutan, you have boldly taken Lt Yar from us.
Entonces, la cortesía de ver a la Teniente Yar.
Then, sir, the courtesy of seeing Lt Yar.
La Teniente Yar le será devuelta esta noche en un banquete que he preparado en su honor.
Lt Yar will be returned to you tonight at a banquet I have arranged in your honour.
Traigan a la Teniente Yar.
Bring Lt Yar.
Si está dispuesto a pedir la devolución de la Teniente Yar esta noche delante de todos, el honor será satisfecho.
If you are willing to ask for Lt. Yar's return tonight, in front of all, honour will be satisfied.
Y ahora, de acuerdo con las costumbres de sus ancestros, que honramos y respetamos vengo en paz, para pedir la devolución de la Teniente Yar.
And now, according to the customs of your ancestors, whom we honour and respect,..... l am here in peace to ask for the return of Lt Yar.
Quiero a la Teniente Yar como mi favorita.
I want Lt Yar to become my first one.
Natasha Yar, te desafío.
Natasha Yar, I challenge you.
¡ Entonces no tendrán tratado, ni vacuna, ni Teniente Yar! .
Then you shall have no treaty, no vaccine, and no Lt Yar!
Nos han informado del desafío a la Teniente Yar y estamos manteniendo disponibilidad de combate permanente.
We have been informed of the challenge to Lt Yar and are maintaining combat readiness.
Lutan, ¿ por qué estás tan obsesionado con la Teniente Yar? .
Lutan, why are you so obsessed with this Lt Yar?
Ordenaré a la Teniente que luche.
I will order Lt Yar to fight.
Desde el de la Teniente Yar usándolas en combate contra la esposa de Lutan.
From the perspective of Lt Yar using them in combat with Lutan's wife.
Seguimos evaluando la tecnología Ligoniana. El Capitán quiere que la Teniente Yar sea transportada a salvo, si su vida corre peligro.
Continuing our appraisal of Ligonian technology, the Captain wants Lt Yar beamed to safety if her life becomes endangered.
Sus armas, Teniente Yar.
Your weapons, Lt Yar.
El Capitán Picard, ante la necesidad de la vacuna que este planeta produce, ha permitido que la Teniente Natasha Yar tome parte en una lucha a muerte.
Capt Picard, faced with a critical need for a vaccine, has permitted Lt Natasha Yar to engage in a fight to the death.
Pero, ¿ y su Teniente Yar?
But what of your Lt Yar?
Oficial Riker, teniente Yar.
Cmdr Riker, Lt Yar.
Según la teniente Yar sólo ansía tener una visión normal.
Security told me that he was longing for normal sight.
- ¡ Busquen a la teniente Yar!
- Get me Lt Yar!
Vaya a por ella y Ilévela a la unidad clínica.
Data, take Lt Yar down to sickbay.
Teniente Yar, ¿ qué captan los sensores?
Lt Yar, what do your sensors show?
Teniente Yar, abra frecuencias de transmisión.
Lt Yar, open hailing frequencies.
Teniente Yar de seguridad, Señor.
Lieutenant Yar of Security, sir.
Como jefe de seguridad, no puedo quedar...
Yes, you can, Lieutenant Yar.