Áy перевод на английский
41,035 параллельный перевод
¡ Ay!
- Ow!
Ay, ¿ lo dije en voz alta?
I wasn't supposed to say that out loud, was I?
Ay, dulce Jesús zombi, necesito un milagro.
Oh sweet zombie Jesus, I need a miracle.
¡ Ay, hombre!
Oh, man.
Desearía encontrar las palabras para describir la... la compasión que siento por esta niña miserable y confundida, pero, ay de mí, estoy tan pobremente desprovista de palabras como de dinero.
Oh, I wish I could find the words to describe the... the compassion I feel for this miserable and misguided girl, but, alas, I am almost as poorly provided with words as with money.
Ay, fantasías vanas.
Alas... vain fancies.
Ay, la espalda.
Hold on.
El vídeo del terrorista suicida contiene las palabras "Ang Diyos ay magaling".
Video of the suicide bomber contains the words "Ang Diyos ay magaling."
Ay, pues a mí me gusta, Gerard.
Well, I like Gerard.
Ay, dejarlos.
Let them be. They are in love.
Ay, qué?
Are you dumbasses?
- Ay Hombre, no te pongas así...
Oh, don't say that. No, I don't care.
Ay, 29.
Oh, 29.
- Ay, Es igual, papa.-El anillo?
It doesn't matter, dad. The ring?
Ay, hice de Key Conway hace 40 años...
Oh, I played Key Conway 40 years ago...
Ay, pero si es muy mono, Pau.
- But Pau is cute, right? - He doesn't do homework.
Ay, va, marchaos a cenar.
Ah, you two go for dinner.
Ay, mamá, no me digas bonito.
Oh, mama, don't call me cutie.
¡ Ay que todavía me daréis un nieto!
Oh, still you have to give me a grandchild.
Ay, madre.
Dear.
Moldes de aguanieve.
- Slush molds. - Ay!
- ¡ Ay!
Go! - Ow!
- ¡ No!
- Ay, no!
¿ Qué diablos estás haciendo aquí?
Ay, what the hell are you doing here?
¡ No!
Ay, no!
Dices : " ¡ Ay!
You're like, " Ow!
¡ Ay! ".
Ow! "
" Ay, Dios mío, chicas, mi Pip-Pop es tan lindo.
" Oh, my God, you guys, my Pip-Pop is so cute.
Ay, Dios mío, Pip-Pop, es tan lindo.
Oh, my God, Pip-Pop, he's so cute, you guys.
- Ay, Dios, no haces eso con Harriet en el coche, ¿ no?
Oh, God, you don't do that with Harriet in the car, do you?
Ay sí, me lo paso muy bien, con Gina.
Oh, yes. I have great time with Gina.
Ay, niña, os veo muy bien.
Ah, you two are a good couple.
Ay que todavía me daréis un nieto...
Still, you have to give me a grandchild.
Ay, pues lo parece
Well, he seems so.
Ay, sí.
Oh, yes.
Ay sí, mejor que me vaya a la cama
Oh yes, I better go to bed.
Ay, a ver cuando vuelvas a venir, eh, Gina
Oh, see you later, Gina.
Desde pequeños nos dicen : "ay, niña, no digas mentiras", Pero después nos están diciendo que hay unos reyes que vienen de Oriente
When we were small, they told us : "Ah, girl, don't tell lies." But after that, they are saying that there are kings who are from the East.
Ay, niña, de cerca aún eres más guapa
Oh, up close, you're even prettier.
Ay, Gina, es que no puedo más
Oh, Gina. I can't take it anymore.
Ay, Pau, no sufras.
Oh, Pau, don't be sad.
Ay!
I have to go to the toilet.
Ay, pues
Oh, well..
Ay, yo no sé cómo me he atrevido, eh, estoy un poco loca
I don't know how I had the nerve. I'm a bit crazy.
- Ay, No sé, normal
Normal?
Ay, a mí me gusta saber qué hay en el mercado
Oh, I like to know what's in the market.
Yo era como tú, "campeón"! Ay, te vendré a ver en la cárcel
Pau, I'll see you in prison.
Le diga que es un inútil y que no será nada Ay, Elisenda.
She told him he was useless and wouldn't be anything in life... Oh, Elisenda. I know what is happening is really serious.
Ay, bueno
Oh, well...
Ay, Merlí
- Oh, Merlí!
Ay, niño
Oh, boy...