Ça перевод на английский
2,511 параллельный перевод
Eh, ¿ qué tal? Ça va? Saluda a los franceses.
She told Mary it was a type of tea for grown-ups that needed constant testing.
Sí, esto está muy bien.
Oh oui, c'est très bien ça.
Hola, chérie. ¿ Comment ça va?
Hi, dear, comment ça va?
- Lo sé.
Comme ci, comme ça.
Yo no puedo hacer eso.
- I don't think I ca--can do this.
Quédate en el coch... ¡ Abajo!
Stay in the ca - down!
Vuelo CA 126...
Flight CA 1268...
Tengo una cita caliente con 57 cajas de... en un almacén en La Cañada.
i've got a hot date with 57 boxes of discovery in a warehouse in la ca?
Burbank, CA
Burbank, CA
¿ Ca... casey?
Ca casey?
Bonjour. ¿ Ca va?
Bonjour. Ca va?
Ivana, deberías dividir antes de que Carlos llegue a ca-
Ivana, you should probably split Before Carlos gets ho--oh, my!
¿ Ponerme al día?
Ca-catching up?
Mi ca? culo es abajo.
My guess underneath.
Que alguien se aparte del camino, desfafortunadamente pasa. también en la iglesia ca...
There are sometimes some confussions, that's cleary visible even in the cath... church.
Que ca...? ! Horologium!
My soul!
Q-que ca...?
let's hear what you're after.
- Yo no soy un ca... carroñero!
- I'm not a ca... carrion-eater!
¿ Cómo puede decirme que se fue?
I ca now you tell me he's gone?
Le has dicho al tipo de CA que me plantabas antes que a mí.
You tell fucking Man at CA that I'm dumped before I do, is that it?
- ¿ Cómo puede negarse a hacerlo?
- How ca she refuse?
- Que ca...
- What the...
# Y golpearle su bolsa para bebés El la pelea de gatas #
# Punch her in the babymaker at the ca-at #
Más o menos.
Comme ci, comme ca.
Españól srt subtítulos :
Subtitled By J.R. Media Services, lnc. Burbank, CA
Caca maloliente.
Stinky ca-ca.
A NeoDyne le bajan los pantalones, muestra las nalgas popó, mojón, caca maloliente.
NeoDyne, pants pulled down, butt exposed, poo-poo, doo-doo, stinky ca-ca. Okay?
Con un ca...
Motherf...
¿ Está en ca-casa?
Is he currently on... doodie?
R : Media Services, Inc : Burbank, CA
Dan4Jem
- Me lleva el ca...
- Mother "F."
No puedo creerlo.
I ca-I can't believe it.
- Y aparentemente está ca... ca...
And apparently, he is cata... Cat...
Uh, si solamente esperas ahí, estaré por allí tan pronto como pue -
Uh, if you just wait there and-and I'll be around as soon as I ca -
No vine a ver nadar a tu novia.
I did not come to see his ca girlfriend to swim.
Chau Cá, chau Maninho.
- Bye Cá. - Bye, Maninho.
¿ Qué le pasa a su ca?
What happened to your fa- -?
No me imp... ¡ Escúchenme!
I don't ca- - Listen to me.
Merit ceva mult mai bun ca tine.
I deserve so much better than you.
Sólo debo lavarme la ca...
I just need to clean my...
¡ Tax...!
Taxi! Ca- -!
# Ban, Ban, Ca-Ca-Ca-Ca-Ca-Caliban #
'Ban,'Ban, Ca-Ca-Ca-Ca-Ca-Caliban
- Ca... casi.
- Um, almost.
Fritos de la ca-ca-ca
The fried ca-ca-ca
Todo el entrenamiento en el VO? Ca Confederación era inútil contra el recién nacido.
All training in Vo ca Confederation was useless against the newborn.
- ¿ Ese es de CA?
Is that CA?
Que me llame.
Just have him ca...
[SI TIENE MOVIL POR SATELITE LLAME AL CA MÁS CERCANO]
IF YOU HAVE SATELLITE MOBILE, CONTACT NEAREST CA.
[SI TIENE MOVIL POR SATELITE LLAME AL CA MÁS CERCANO]
If you have satellite mobile, contact nearest CA.
¿ Todo bien?
Ca va?
te traje algo de ca ¡ fe y cigarros.
I got you some coffee and cigarettes.