Translate.vc / испанский → английский / Èse
Èse перевод на английский
43 параллельный перевод
Èse es Dude Finlay.
That's Dude Finlay.
Èse es su funeral.
That's your funeral.
- Èse era tu plan, ¿ no?
- That's what was your plan, wasn't it?
Èse es el problema de hoy.
That's the trouble nowadays.
Èse es el problema de la gente hoy en día.
That's the trouble with people nowadays.
Èse es un lenguaje que sí entenderán.
There's a language they should understand.
Èse no es el Dios que aprendí en la escuela.
That's not the kind of God I learned about in Sunday school.
- Èse es el barco para San Francisco. - Sí.
- That's the boat to San Francisco.
Èse es el problema, no hay privacidad.
That's the trouble around here, no privacy.
Èse era Barney Quill, ¿ verdad?
That was Barney Quill, wasn't it?
Èse es un buen deseo.
That's a nice thought.
Èse es el único que vale la pena.
You've got nothing here but that.
¿ Sabes? Èse es el problema de las mujeres.
You know, that's the trouble with girls.
Èse es un nombre gracioso.
I would keep that quiet.
Èse es el problema.
That's just it.
Èse también es un nombre bonito.
That's a nice name, too.
Èse es nuestro problema.
That's our trouble.
¿ Èse es el hombre que buscas?
You mean, he's the one?
- Èse soy yo : "Billy".
That's me- - Billy.
- Èse es un nuevo aspecto tuyo. Vulnerable.
This is a new color for you- - Vulnerable.
Èse era mi taxi.
Hey, you're giving away my cab. I asked you to hold that.
Èse es tu tío Dickie.
This is your uncle Dickie. Uncle Patch.
Èse es Boyd.
That's Boyd. Tony Pine.
- Èse es tu error.
Well, that's your mistake.
Èse no me gusta.
Because I don't like it much.
Èse serà nuestro secreto.
That's gonna be our little secret.
Èse es.
Yeah, that's Luke.
¡ Èse es el problema!
That's always been the problem!
Èse es mi lema.
That's my motto.
Èse es el nùmero de excusas que me has dado.
That's how many excuses you've given me.
Èse es Alim.
Now, that'll be Alim.
Èse es tu tío.
That's your uncle.
Èse es el Club Cong.
That's Club Cong.
Èse es un gran chiste.
Great gag, that.
- ¿ Èse es tuyo?
- That was yours?
¿ Èse es...?
Is that...
- ¿ Èse?
- That one?
Èse es el problema con esta parte, porque Evelyn realmente logró un milagro.
That's the problem with this piece, because Evelyn actually did pull off a miracle.
Èse es otro cálculo.
That's a separate calculation.
Vamos a echar una carrera.
Let's race, èse.
Joder, tío. ¿ Estás bien?
Damn, dog. You good, èse?
Èse es Patch.
That's Patch.