Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Amelia

Amelia перевод на французский

2,071 параллельный перевод
Parece que la fiesta de inauguración de la casa de Amelia ha acabado por fin.
J'aime bien ne pas être le patron, ici. C'est terminé la pendaison de crémaillère chez Amelia. Sam.
- Vale, sólo escucha. Mira, sé que Amelia lo hizo mal.
Amelia a fait une erreur.
Amelia ha debido tener un día largo.
Amelia a eu une longue journée.
Ambrose. - ¿ Todos quiénes?
- Amelia?
Amelia, gracias a ti he tenido seis meses maravillosos en Italia, que... podría no haber tenido, y te estoy agradecida... muy agradecida.
Amelia, grâce à toi, j'ai passé six mois merveilleux en Italie et je t'en suis reconnaissante. Extrêmement.
Es la hora, Amelia.
C'est le moment, Amelia.
No la tengo con un gps. Solo me preocupa.
As-tu vu Amelia?
Amelia.
Ce barbiturique va te faire dormir.
¿ Debería continuar o parar?
Amelia.
No, Amelia, es hora de retirarse.
- Intubation. - Je veux aider.
Por favor, Pete. Amelia, es hora de irse.
- Tu dois nous laisser.
- Hola - ¿ Has visto a Amelia? ¿ Estás bien? Estás preocupada por él.
Tu as vu Amelia? - Salut. Ça va?
Sé que estás ahí. Vi tu coche.
Amelia, ouvre.
¿ Amelia?
Amelia?
- Amelia Shepherd.
- Amelia Shepherd.
- Me preocupa Amelia.
- Je m'inquiète pour Amelia.
¿ Sí? Porque te iba a decir lo que pienso...
C'est dommage, j'allais te dire des choses profondes sur cette histoire avec Amelia.
-... sobre esto de Amelia. - No quiero saber.
- Aucune envie de les entendre.
¡ Amelia!
Amelia!
- No pareces enferma, Amelia. Estás drogada.
Tu n'as pas l'air malade, tu es accro.
Estuviste en la terraza de Amelia.
Hier soir, sur la terrasse d'Amelia,
¿ Y Amelia?
Et Amelia?
Hola, Amelia.
Salut Amelia.
¿ En serio, Amelia?
Amelia! S'il te plaît!
Sí, y nos encontramos con Amelia y Ryan.
Et en même temps, on est tombé sur Amelia et Ryan.
¿ Amelia no viene a trabajar y está con este tipo? ¿ Crees que está "comiendo tacos" otra vez?
Amelia ne va pas bosser, elle traîne avec ce type, tu crois qu'elle s'est remise aux tacos?
- ¿ Amelia?
Amelia.
Estás en problemas, Amelia.
Je crois que tu as des problèmes.
Intento ayudar.
J'aimerais t'aider Amelia.
Me gustas, Amelia.
Je t'aime bien.
Por favor, déjame ayudarte.
Amelia, s'il te plaît, je peux t'aider.
Si a Amelia la arrestan, perderá su licencia.
Si elle est arrêtée, on lui enlèvera sa licence.
- Hasta que Amelia busque ayuda...
Tant qu'elle ne le demande pas.
- ¿ Amelia ya tuvo este problema?
Elle a déjà eu ce problème?
El problema es que, Amelia no quiere que la encontremos.
Elle ne veut pas qu'on la trouve.
No puedo quedarme aquí mientras Amelia está... Dios sabe dónde...
Je ne peux pas rester les bras croisés alors qu'Amelia est je ne sais où.
¡ Amelia ha desaparecido, Pete!
Amelia ne donne plus aucun signe de vie, Pete!
No está Amelia.
Pas d'Amelia.
Sabes lo preocupado que estoy por Amelia.
Mais, tu le sais, je suis terriblement inquiet pour Amelia.
- Amelia, te he dicho una y otra vez, sé lo bastante de tu marido para salvarlo de la horca.
Amelia, j'en sais assez sur votre mari pour le faire acquitter.
Amelia.
Aemilia.
Yo...
Amelia est un excellent chirurgien.
Amelia es una cirujana excelente. Sus habilidades no son el problema.
Je ne remets pas en question sa compétence.
¿ Amelia?
- Je m'en fiche.
Espera, Amelia...
- Attends.
Te mantendré informada.
Amelia, va dans la salle d'attente.
Amelia.
Amelia!
Amelia, abre la puerta, porque no me iré hasta que lo hagas.
Je sais que tu es là.
Amelia. ¡ ¿ Estás loca? !
Ouvre, je ne partirai pas.
- ¿ Qué cosa? - ¿ Amelia está enferma?
- Elle est malade?
Soy amigo de Amelia.
Je suis le copain d'Amelia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]