Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Chief

Chief перевод на французский

256 параллельный перевод
Jefe I. M. Keene Short Beach
Chief I. M. Keene Short Beach
Aquel que cabalga sobre War Chief.
C'est lui qui monte War Chief.
- Quería que lo llamara Jefe Rojo.
- Il voulait que je l'appele Red Chief.
- ¿ Jefe Rojo?
- Red Chief?
El Jefe Rojo montar de regreso a la reserva.
Red Chief doit retourner à sa réserve.
El Jefe Rojo necesitar caballo.
Red Chief a besoin d'un cheval.
Engañar al Jefe Rojo.
Red Chief trahi.
El Jefe Rojo nunca olvidar.
Red Chief n'oubliera jamais.
- "El Jefe Rojo nunca olvidar".
- "Red Chief n'oubliera jamais."
"El Jefe Rojo nunca olvidar".
"Red Chief n'oubliera jamais."
Carapálida. ¿ Querer que el Jefe Rojo echar al oso de aquí?
Hey, Visage Pâle. Voulez-vous que Red Chief fasse partir l'ours?
- No es el Orient Express.
Ce n'est pas une Super Chief.
CERILLAS FIRE CHIEF
ALLUMETTES
Suite en el Super Chief a Chicago. Suite en el 20th Century a Nueva York.
Une suite sur Super Chief pour Chicago, une sur le 20th Century pour New York.
Jefe Mariscal Aéreo Dowding, señor.
Air Chief Marshal Dowding, Monsieur.
Eres un Chief.
T'es un Chief!
Tome el ascensor hasta el primer piso... doble a la izquierda y siga hasta el final del pasillo... hay un grupo tocando Hail To The Chief...
Prenez l'ascenseur jusqu'au premier étage, tournez à gauche, allez jusqu'à la fin du corridor, où vous entendrez une fanfare jouer Salut au chef.
Tengo una sorpresa para ti Chief, muchacho.
Chef, j'ai une surprise pour toi, mon vieux.
Acostúmbrate, Chief.
Il faudra t'y faire, Chef.
Huelo algo que nunca había olido antes, Chief.
- Quelque chose... - que je n'ai... jamais senti... Chef.
No se, Chief. Es otra cosa...
J'ai reniflé autre chose.
No me perderé, Chief.
Je me perdrai pas.
No. Esta Chief por allí.
Non, le vieux Chef est là.
Bien Copper, Chief y yo te enseñaremos todo sobre cazar.
Bon, Rouky. Le vieux Chef et moi allons tout t'apprendre sur la chasse.
¿ Pero que ibas a hacer si te veía el viejo Chief?
Tu risquais de tomber sur Chef.
Si tu eres tan listo y Chief tan tonto... ¿ Porque ese can persigue al zorro con rencor?
Si tu es si rusé, et si Chef est si bête, empêche donc le chien de te faire ta fête.
Vamos, Chief...
T'es pas drôle, Chef!
¿ Oiste eso Chief?
C'est un sacré numéro.
Iré a la noche, cuando Chief y el cazador estén durmiendo.
J'irai ce soir, quand Chef et le chasseur dormiront.
Vamos Chief, ya no estas enojado ¿ Verdad?
Ça va Chef! Allez quoi, sans rancune! Si on se battait, dis?
Te vi volver con Chief y el cazador.
Je vous ai vus revenir avec Chef et le chasseur.
Será mejor que te vayas antes que el viejo Chief se despierte.
Va t'en avant que Chef ne se réveille.
Je, el viejo Chief no me preocupa.
Chef... Il ne me fait pas peur.
Chief no lo dejara escapar.
Le vieux Chef le course.
¡ Salta, Chief!
Vas-y, Chef!
Chief.
Chef...
Pobre Chief.
Pauvre Chef...
Ese zorro tuyo casi mata a Chief, y ahora la pagara.
Votre satané renard a presque tué Chef, et cette fois je l'aurai!
Chief, regresa a donde estabas o te romperé la otra pata.
Chef! Retourne là-bas, ou je te casse l'autre patte.
Chief Rocker Busy Bee, sabes, una gran B.
Chief Rocker Busy Bee. Un B.
El Ministerio de Sanidad, siguiendo el consejo del jefe médico oficial, ha autorizado hoy la venta de tres nuevos medicamentos de uso general :
Le Département de la Santé, sur avis du Chief Medical Officer, a aujourd'hui approuvé trois nouveaux médicaments.
Y, Albert, tú lee a Chief.
Et Albert, celles de Chief.
Albert Hall a Chief.
Albert Hall, Chief.
Sam, Chief, Martin, todos, mirando los pájaros, así uso el sonido de pájaros, o tres pájaros que pasan, para crear la ilusión de que hay pájaros.
Sam, Chief, Martin, tout le monde, en train de regarder les avions. Je me servirai de sons d'avions et en ferai passer 1 ou 2 afin de créer l'illusion qu'ils sont là.
Es bueno porque es el momento en que Chief muere, mira hacia arriba y ve la figura del arlequín despidiendo a toda la gente.
C'est bien, car c'est le moment où Chief meurt, et il regarde en l'air et voit ce personnage d'arlequin qui fait signe à tout le monde de s'éloigner.
Usted y su pareja se han promovido al detective por Chief Floyd.
Votre partenaire et vous avez été promus détectives par M. Floyd.
- Karyn Milner. - Karyn Milner. - ¿ Es un picnic de trabajo?
Supposons... et ce n'est qu'une supposition... que le député ait parlé de son problème à Chief O'Farrell?
- Es del mejor.
- Du Big Chief. Le meilleur.
CHIEF ELGlN, de Detroit, con cuatro meses de vacaciones pagadas.
CHEF ELGlN, venu de Detroit aux frais de l'armée.
- Chief tiene contactos.
- Le chef a du piston.
Ah, Chief...
Chef?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]