Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / College

College перевод на французский

646 параллельный перевод
HUXLEY COLLEGE
UNIVERSITÉ DE HUXLEY
¡ Profesor, es un gran honor recibirle en el Huxley College!
Professeur, c'est un honneur pour moi de vous accueillir à Huxley!
Soy el profesor Wagstaff del Huxley College.
Je suis le professeur Wagstaff, de l'université de Huxley.
Soy el profesor Huxley del Wagstaff College.
Je suis le professeur Huxley, de l'université de Wagstaff.
Soy Doctor en Filosofía de Edimburgo, Doctor en Leyes de Cambridge... y Doctor en Medicina de Harvard.
Oui, docteur en philosophie d'Édimbourg. Docteur en droit de Christ's College. Docteur en médecine de Harvard.
Me voy al Atlantic Eastern College.
Moi aller à Atlantic Eastern College.
College Club. ¿ Quién?
College Club.
¿ Por ejemplo, la vidriera de la calle College?
Comme celle sur la rue du Collège?
-... estudió en Trinity College en Dublín.
- Diplômé de Trinity College, Dublin.
; Trinity College en Dublín!
Diplômé de Trinity College, Dublin.
Parece el día del lavado en Vassar.
Jour de lessive à Vassar College.
Él era el timonel de ocho del Jesús College.
Il était le barreur du huit de Jesus College.
Ahí está la Universidad Victoria.
C'est là qu'il y a le college Victoria.
Esto es la Universidad Victoria.
C'est le college Victoria.
Vamos a la universidad Victoria, hagamos las maletas... y salgamos de aquí.
Allons au Victoria College, jeter des choses dans le sac Et sortons d'ici.
Amigo, ¿ sabe como puedo llegar a la Universidad Victoria?
Hey, mon pote, tu sais comment je peux arriver à Victoria College?
Abochorné a la decana de la Universidad Victoria... y causé que Caroline perdiera su empleo.
J'ai honte le doyen, déshonoré Victoria College Et causé Caroline perdre son emploi.
Yo soy Greenbaum, City College, Nueva York, promoción del 39.
Je m'appelle Greenbaum. City College de New York, promo de 1939.
Éste es el caso de Armand Tesla, un vampiro... recopilado de las notas del profesor Walter Saunders... de Kings College, Oxford.
Ceci est le cas de Armand Tesla, un vampire... relaté d'après les notes du professeur Walter Saunders... du Kings College, Oxford.
" George Felix Reynolds, presidente de la universidad de Gotham,
"Le Dr Reynolds, " Président du College Gotham,
¿ Dónde estudiaste? - En Union College. Se supone que soy profesor.
Union College, je suis censé être un professeur.
Entre los destinados al O-77 había hombres como Pappy Simpson oficial de la Inteligencia británica en la 1ª Guerra Mundial y, hasta 1942, profesor de Literatura Inglesa en el Dartmouth College de Hanover, New Hampshire.
On y trouvait des hommes tels que Pappy Simpson... un ancien de l'intelligence Service... professeur de littérature anglaise... aux USA jusqu'en 1942.
Me hubiera gustado que fueras a Cambridge los D'Ascoyne van siempre a Trinity College o si no, la Diplomacia...
J'aurais voulu Cambridge les d'Ascoyne vont toujours à Trinity Collège puis la Diplomatie...
Es cierto, Campion College, una escuela católica.
C'est vrai. Campion, une école catholique.
Ciertamente, no los Dres. Thigpen y Cleckley, del Colegio Médico de Georgia, que un día descubrieron a una mujer que tenía una personalidad más que el Dr. Jekyll.
Jusqu'au jour où les Dr Thigpen et Cleckley, du Medical College de Géorgie, furent en présence d'une femme possédant une personnalité de plus que le Dr Jekyll.
Girar a la derecha en Eton College. Luego a la izquierda antes de llegar a la capilla.
Vous tournez à droite à la chapelle d'Eton College,... puis à gauche juste avant d'arriver à la chapelle.
Llamo al Dr. Allen Page, diácono de la Congregación de Iglesias y profesor de geología y arqueología del colegio Oberlin.
J'appelle à la barre le Dr Allen Page, diacre de l'Eglise congrégationaliste. Il enseigne la géologie et l'archéologie à l'Oberlin College.
El Dr. Page del colegio Oberlin dice que esta roca tiene diez millones de años.
Selon M. Page de l'Oberlin College, cette pierre a au moins dix millions d'années.
Me espera en la plaza de King's College.
Elle m'attend dans la cour de King's College.
En el servicio creen que en Eton College son discretos.
On dit dans le service que les Etoniens sont discrets.
Yo duermo en el college...
Moi, je couche à l'université.
Estaba en una esquina de Barnum College, el colegio de chicas cerca de Columbia.
Ils donnaient une fête à Barnard, tu sais, le collège pour filles.
Tres miembros de la Unión de Estudiantes Negros de Los Angeles...
Trois membres du Syndicat des Étudiants Noirs au Cal State College de Los Angeles...
La Universidad de Heraldos, o Colegio de Armas... consiste de 13 miembros de la familia real... designados por el soberano para supervisar... temas heráldicos, genealógicos y ceremoniales.
Heralds'College, ou le Collège des Armoiries... est constitué de 13 membres de la famille royale... nommés par le souverain pour organiser... les armoiries, la généalogie, les cérémonies, et autres affaires.
- Sí, voy a la universidad aquí cerca.
- À City College.
Una estudiante del Brooklyn College.
Une étudiante de Brooklyn College.
Estén alertas sobre 31 / 2 latas... Termita, mezcla de ignición... robadas de City College.
Vous cherchez 3 boîtes et demi- - mélange d'allumage aIumothermique- - dérobés à l'université de Ia ville.
Según nota, "para poder cursar estudios en el Albert Schweitzer College".
"Aller assister aux cours du collège Albert Schweitzer".
" Se anuncia un curso de identificación de huellas digitales... que se dará en el John Jay College.
"Une formation sur les empreintes digitales " sera dispensée à l'université de John Jay.
Sí, esa fuente era parte del set de una película que filmé hace mucho :
Cette fontaine provient d'un film que j'ai tourné il y a longtemps : "Sarah Goes To College".
Fue tomada en el patio del Trinity.
Ça a été pris à Trinity College.
¡ No volveré al College!
- Je ne retourne pas à l'école.
Sin College no nos casamos.
- J'ai dit, pas de fac, pas de mariage.
Tuvieron una hija, Bertha que fue a Lane College. Allí conoció a Simon Alexander Haley, con quien se casó.
Les Palmer eurent une fille, Bertha... qui fit ses études au Laine College... où elle rencontra et épousa Simon Alexander Haley.
College Club.
College Club.
UNIVERSIDAD PARA MUJERES PLEASANT VIEW
COLLÉGE POUR FILLES DE PLEASANT VIEW
Fue ella quien me pagó el colegio donde me eduqué.
C'est elle qui a payé mon collége.
Sí, en el teatro del colegio.
Oui, au théâtre du collége.
Campion College.
Université de Campion.
Cuando volvió del colegio, me invitó a su casa y me tocó mi vieja mazurca.
Revenue du collége... elle m'a jouè ma mazurka, chez elle
¿ Recibías muchos pases en la universidad?
T'as joué à cette position au collége?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]