Translate.vc / испанский → французский / Cuâl
Cuâl перевод на французский
33 параллельный перевод
- ¿ Cuâl es tu motivo?
- Et pourquoi ça?
¿ Cuâl parece ser el problema?
Quel est le problème?
Mío. Tuyo. ¿ Cuâl es la diferencia?
Vous, moi, quelle différence?
¿ Cuâl cuento quieres oír ahora?
Que veux-tu que je te raconte?
¿ Cuâl es?
C'est lequel?
¿ Cuâl promesa?
Laquelle?
¿ Cuâl quiere?
Lequel voulez-vous?
¿ Cuâl?
Lequel?
¿ Cuâl es el premio?
Que gagne-t-on?
¿ Cuâl es mi primera tarea?
Que dois-je faire d'abord?
- ¿ Cuâl es tu nombre?
- Quel est ton nom?
¿ Cuâl era el nombre de este hombre rico?
Quel est le nom de cet homme?
¿ Cuâl es el problema?
Quel est ton problème?
¿ Cuâl de los dos tendrá sexo?
Qui va s'envoyer en l'air, là?
¿ Cuâl es tu película de miedo favorita?
Quel est ton film d'horreur préféré?
- Ya. ¿ Cuâl fue el resultado?
- C'est ça. Quel était le score?
¿ Cuâl es su emergencia?
Quelle est l'urgence?
¿ Cuâl es el plan?
Alors, qu'est-ce qu'on fait?
- ¿ Cuâl es la versión no tan buena?
- Quelle est la pessimiste?
- ¿ Cuâl nina?
- Quelle fillette?
¿ Cuâl ha estado con la mujer más fea?
Qui est sorti avec la femme la plus moche?
Una fue, "¿ Cuâl es tu primer recuerdo?"
Par exemple : "Quel est votre plus vieux souvenir?"
¿ Cuâl es su posición, Sr. Wheeler?
De quel côté êtes-vous, M. Wheeler?
¿ Cuâl es la respuesta?
Quel est votre réponse?
¿ Cuâl crees que sea la alternativa?
As-tu pensé à une alternative?
¿ Cuâl es tu tirada?
Que voulez-vous?
¿ Cuâl es tu proyecto más reciente?
Quel est ton dernier projet?
? Cuâl es tu rango?
Quel niveau?
? Cuâl fue tu puntaje?
Salut, alors, ton score?
Cuâl es el problema?
- T'as un probleme?
? Cuâl es el problema?
C'est quoi, le souci?
¿ Cuâl es el rumbo? 0-5-0, Capitân.
Relèvement?