Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Elías

Elías перевод на французский

341 параллельный перевод
He traído a 3 hombres más de la banda de Elías. - ¡ Traidor!
J'ai ramené trois hommes de la bande à Elias. - Traître!
¿ Dónde están los hombres de Elías?
Où sont les trois hommes de Elias?
¿ Y los hombres de Elías?
Et les hommes d'Elias?
Elías puede retirarse.
Elias, vous pouvez vous retirer.
Elías, ¿ no se acuerda de mí?
Vous ne vous souvenez pas de moi?
De la casa de Elías.
De la banque d'Elias
Elías debe afrontar su obligación.
Élias a fait banqueroute.
Elías.
Élie.
Me llamo Elías.
Je m'appelle Élie.
Elías.
Élie!
- Se llamaba Elías.
- il s'appelait Élie.
Diles a tu padre y a Elías que vengan, por favor.
Malachi, dis à ton père et à Eli de venir.
Elías e Isaías han llegado los primeros.
Eli et Isaïe s'y rendent.
Éste es Elías, jefe de los spokanes.
Voici Eli, Chef des Spokanes.
¡ Kamiakin, Isaías, Elías!
Kamiakin! Isaïe! Eli!
También podía haber dicho a Elías y a los demás jefes cristianos que ahora deben arrasar su iglesia. Porque todo rastro os recordará el mal que habéis hecho hoy.
Eli, il aurait pu te dire, ainsi qu'aux autres Chef chrétiens, qu'il vous faut désormais brûler votre église car sa présence vous rappellerait à jamais votre forfait.
Elías, Isaías, Simón e Isaac son nombres bíblicos que ya no podréis usar.
Eli, Isaïe, Simon, Isaac... ces noms bibliques ne sont plus vôtres.
¿ Eres Elías?
Es-tu Elie?
Y si lo queréis entender, él es Elías que debe venir.
Si vous voulez bien comprendre, il est cet Elie qui doit venir.
¡ Este de aquí está llamando a Elías!
Il appelle Elie!
¡ Veamos si viene Elías a salvarlo!
On verra si Elie le sauvera!
No... Recién vuelvo del trabajo, Sra. Elías.
Je rentre juste du boulot.
No lo he visto desde ayer, Sra. Elías.
Toujours pas, madame Elias.
Don Elías, el médico del pueblo...
Don Elias, le médecin du village...
- Hombres del maldito bandido Elías.
- Ce sont de maudits bandits!
¿ Las compra Elías?
Au général Elias?
Éste es nuestro gran Elías. Gané una medalla trabajando con él.
Le voilà le général Elias, il m'a donné une médaille.
Él cree que las regalamos y que Elías hace la obra de Dios.
Il croit qu'on en fait cadeau pour la révolution.
Debemos entregarle las armas a Elías antes de ir a San Miguel.
D'abord on livre les armes à Elias puis on ira à San Miguel!
Elías me dijo, "soldado, hiciste todo lo posible".
Le général Elias m'a dit " Vieux, va à la maison,
Siempre con mis muchachos persiguiendo al enemigo. Robándoles armas y municiones para Elías.
Avec ma bande on tue des soldats... on vole des armes à l'armée pour les donner au général.
Me alegra. Elías puede usar todo.
Très bien, Elias en a besoin.
- ¿ Ven? Lo mismo que Chuncho. Robamos armas al enemigo y se las pasamos a Elías.
Comme Chuncho, on prend les armes pour la révolution.
Trabaja para nuestro amigo Elías.
- Il travaille pour Elias.
- Lo sé, lo sé. Elías puede hacer mejor uso de estas armas que nosotros.
Le général Elias en a plus besoin que nous.
¿ Quién sabe? Me pregunto si Elías llegará a ver esos rifles.
Va savoir si le général verra jamais ces armes.
- Elías necesita las armas.
- Il attend ces armes... - Je sais.
- No llevaremos las armas a lo de Elías. Es muy riesgoso.
Nous n'allons pas chez Elias, c'est trop risqué.
Hay otro lugar para llevarle el dinero a Elías y menos peligroso. ¡ Vamos!
Il y a un endroit moins dangereux. Allons-y.
¡ Chuncho, viene un hombre de Elías!
Chuncho, mais pourquoi Il n'y en qu'un?
Muy gracioso. No sé si creerte a ti o a Elías.
Maintenant il faut aller au camp.
- Como irte. ¿ No tienes que ir a lo de Elías a cobrar los rifles?
Tu pouvais partir et prendre l'argent des armes.
El campamento de Elías está cerca.
En route... Le camp n'est pas loin.
Traje una ametralladora para Elías.
J'ai une mitrailleuse.
Deberías aprender del Sr. Elías. No hace preguntas. Compra las armas y paga.
Apprends du général Elias... il achète mes armes et il ne fait pas d'histoires.
Pero antes de pagarle, Elías quiere verlo.
Elias veut te parler d'abord.
Al Sr. Elías lo mataron con una bala de oro.
Le général a été touché par une balle en or.
¿ Pero por qué... mataste a Elías?
Mais le général... pourquoi tu l'as tué?
Otros dicen que es Elías.
Pour les autres, Elie.
Sr. Elías.
- Général!
El Sr. Elías está muerto.
Le général Elias est mort!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]