Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Ethan

Ethan перевод на французский

4,306 параллельный перевод
Ethan.
Ethan.
Por acusarme de bloquear tu acceso a Ethan, o por irrumpir en mi apartamento en mitad de la noche?
Pour m'avoir accusée de te fermer l'accès à Ethan, ou pour avoir fait irruption dans mon appartement en pleine nuit?
No tendrías que preocuparte de que Ethan se rebele contra su programador.
Tu ne devrais pas te tracasser au sujet d'Ethan qui se rebelle contre son programmeur.
Ethan se cuestiona su propia existencia, John.
Ethan se pose des questions sur sa propre existence, John.
No depende de ti, Ethan.
Ça ne dépend pas de toi, Ethan.
- Ha sido un día largo, Ethan.
- Ça été une longue journée, Ethan.
No quiero arriesgarme a que Ethan nos pierda a los dos.
Je ne veux pas courir le risque qu'Ethan nous perde tout les deux.
No quiero arriesgarme a que Ethan nos pierda a los dos.
Je ne veux pas risquer qu'Ethan nous perde tout les deux.
¿ Y Ethan?
Et Ethan?
Reiniciar los protocolos de acceso de Ethan.
Redémarrer le protocole d'accà ¨ s d'Ethan.
- Tú estabas contra la idea de instalar un controlador de velocidad en Ethan desde que lo mencioné.
- Tu as été à l'encontre de l'idée d'installer des régulateurs à l'intérieur d'Ethan depuis le moment oà ¹ je t'en ai parlé.
Recibí tu mensaje sobre los comandos de Ethan.
J'ai eu ton message sur les régulateurs d'Ethan.
He perdido por completo el acceso a la red neural de Ethan.
J'ai perdu tout accà ¨ s au réseau neural d'Ethan.
Por acusarme de bloquear tu acceso a Ethan, o por irrumpir en mi apartamento en mitad de la noche?
Pour m'avoir accusée de te fermer l'accà ¨ s à Ethan, ou pour avoir fait irruption dans mon appartement en pleine nuit?
No depende de ti, Ethan.
à ‡ a ne dépend pas de toi, Ethan.
- Ha sido un día largo, Ethan.
- Ã ‡ a été une longue journée, Ethan.
No quiero arriesgarme a que Ethan nos pierda a los dos.
Je ne veux pas courir le risque qu'Ethan nous perde.
Fue un acuerdo justo, Ethan.
C'était un marché honnête, Ethan.
No soy el monstruo que crees que soy, Ethan.
Je ne suis pas le monstre que vous pensez.
Ethan.
Ethan...
Su nombre es Ethan, es el prototipo.
Il s'appelle Ethan. C'est le prototype.
¡ Ethan!
Ethan!
Entonces quizá sería más seguro para Ethan unirse a nosotros.
Alors peut-être serait-il plus sûr qu'Ethan nous rejoigne ici.
Ethan... Está dormido.
Il dort.
Ethan está aquí.
Ethan est là.
Creo que será mejor que Ethan y yo nos vayamos.
Ethan et moi devrions partir.
Me sentiría mucho mejor con usted y Ethan aquí.
Je me sentirais mieux si vous et Ethan restiez ici.
- Hola, Ethan. - He aprendido a jugar al ajedrez.
J'ai appris à jouer aux échecs.
Ethan. ¿ Puedes, por favor, por favor, darle el teléfono a papá?
Tu peux passer le téléphone à papa?
De verdad creo que Ethan y tú deberíais iros de ahí.
Je pense que Ethan et toi, vous devriez partir.
Yo he tenido un problemilla con Ethan del que quiero hablarle.
J'ai un petit problème avec Ethan, Je voulais vous en parler.
No estoy seguro, con Ethan, de que la ilusión sea suficiente.
Je ne suis pas sûr, vu qu'Ethan est parti, que cette illusion sera suffisante. Hey, petit gars.
Su nombre es Ethan.
Il s'appelle Ethan.
Lo siento, Ethan.
Je regrette.
Vale. ¿ Qué vamos a hacer con Ethan?
Que va-t-on faire d'Ethan?
¿ Quién le dejó acercarse a Ethan?
Qui l'a fait s'approcher d'Ethan?
- Ethan, un momento.
- Ethan, pas longtemps.
La familia, Ethan.
La famille, Ethan.
Ethan, vamos, para...
Ethan, allez. Arrête ça...
Ethan, ¿ de dónde lo has sacado?
Où as-tu eu ça?
Ethan, dame ese teléfono.
Ethan, donne-moi ce téléphone.
Ethan, te lo juro, por mi vida, pase lo que pase, estaré a tu lado.
Ethan, je te jure, sur ma vie, peu importe ce qui arrive, je serai à tes côtés.
Hasta que entre Ethan.
Tant qu'Ethan n'y vas pas.
Ethan no tiene biología.
Ethan n'en a pas.
Ethan es el único que puede ayudarla.
Ethan est le seul à pouvoir l'aider pour le moment.
Yo también lo siento, Ethan.
Je suis aussi désolée, Ethan.
Pero ahora mismo tengo malas noticias, Ethan.
Mais pour le moment, j'ai de mauvaises nouvelles.
Ethan.
Grà ¢ ce au Ciel.
Ethan.
Ethan!
Vale. Ethan, ¿ se puede poner papá, por favor?
Ethan, peux-tu me passer papa?
¿ Ethan? ¿ Qué estás haciendo aquí?
Que fais-tu là?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]