Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Feet

Feet перевод на французский

138 параллельный перевод
Déjalos en Flying Feet en la tercera carrera para Churchill Downs.
Mise-les sur Flying Feet dans la 3e course à Churchill Downs.
Conoces el amor y eso te subyugará.
You meet a sweet who sweeps you off your feet
Si no cumples tu palabra los Sioux, los Cheyenne, los Oglala los Meniconjou, los Blackfeet, los Sans Arcs y toda tribu que viva entre las montañas y las aguas se unirán en una gran batalla final.
Ogalalla, Minincoujou, Black Feet, Sans Arcs et toutes tribus entre montagnes et grande eau livrer dernière bataille.
No sólo los Sioux, sino los Cheyenne, los Blackfeet los Sans Arcs y al resto de ellos.
Sioux, Cheyennes, Black Feet, Sans Arcs, tous!
" "El arqueo los cielos y bajó... y había oscuridad bajo sus pies."
"He bowed the heavens also, and came down ; and darkness was under his feet."
Aterrorizando a la escoria con el sonido de nuestra marcha
Terrorizing scum with the sound of marching feet
Ahí están los Felices Pies
Le Happy Feet!
Conocen la musica de Fats WaIIer, "Your Feet's Too Big"?
Vous connaissez "Your Feet s Too Big" de Fats Waller?
Había un chico de la reservación Pies Negros que solía hacer trabajos por aquí.
Un garçon de la réserve des Black Feet était venu travailler un temps ici.
"Trick or treat, smell our feet" Truco o Trato, huélenos los pies
Un bonbon ou la vie
Voy a audicionar para la serie "Dos metros bajo tierra".
J'auditionne pour Six Feet Under.
Fue comer algo. ¿ Qué tal la prueba de "Dos metros bajo tierra"?
Il grignote. Et ton audition pour Six Feet Under?
Los pies no me fallan, esta puede ser la única oportunidad que conseguí
Feet fail me not This may be the only opportunity that I got
y frío
- and cool So nice for feet
- Los llamaban "Little Feat".
- Les Little Feet.
Pierdes los pies primero cuando encienden la estaca.
I think the feet go first when they set the stake on fire.
Crow's Feet
CSI : Episode 5x04 Crow's Feet
¿ Six feet Under?
Six feet under...
- " Soy libre como tú, libre como tú, seis pies abajo...
l'm free like you. l'm free like you. Six feet under.
¿ Y John Thomson de Cold Feet?
Et John Thomson de'Amours et Petits Bonheurs'?
Y todavia encuentro que "Six Feet Under" es pretencioso.
Et pourtant je trouve que "Six Feet Under" est prétentieux.
¿ No escuchas los "pitter-patter" de "teeny-weeny", "crazy-ass feet"?
Entendrons-nous les pas de votre petit cinglé?
Tú, Mumble Pies Felices, debes irte.
Mumble Happy Feet, tu dois partir.
¡ Voy a contar tu historia, Pies Felices mucho después de que hayas muerto!
Je raconterai ton histoire, Happy Feet! Elle te survivra longtemps!
Una vida de sueños incumplidos, un estante de libros no leídos y tres temporadas sin abrir de "Six Feet Under" en DVD.
Une vie de rêves non réalisés, et des livres non lus et trois saisons de Six Feet Under en DVD pas déballés.
Nos mantuvimos ahí y comenzamos a hacer porras.
It lifted all in feet to rejoice.
Funcionó también. Conoció a tu mamá cuando la contrató para bailar descalza en su espectáculo "Feet Me in St Louis".
Il a rencontré votre mère en l'embauchant pour danser dans son campement "Piétine-moi à St Louis."
# Siento que la tierra se mueve bajo mis pies...
Episode 8 : "The Buddy System" I feel the earth move under my feet
"Pies fríos"
Cold Feet * ( ndt : double-sens, peur du mariage / pieds froids )
En realidad, estaba, eh, solo sugiriendo un título con eso : "Pies fríos"
En fait, je suggérais un titre "Cold feet".
Me fui lejos Ahora salgo a flote
Went the distance Now l'm back on my feet
No me gustó Happy Feet. Qué?
- Je n'ai pas aimé Happy Feet.
A todo el mundo le gusta Happy Feet.
- Tout le monde aime Happy Feet.
Caray, tienes pies felices.
Mortels, tes Happy Feet!
Soy una posesión Postrada a tus pies No hay balance Y tampoco igualdad Pero aún así No voy a aceptar la derrota
* I am a possession unopened at your feet * * there is no balance no equality * * be still I will not accept defeat *
* Got me ten feet off the ground *
* À dix pieds au-dessus du sol *
¿ Incluso más que sinkhole sissy feet flapjack go-go boots?
Tu préfères : petits pieds efféminés tout plats dans des bottes?
# Broken bottles under children's feet
# Broken bottles under children s feet
* Y te sientes muy bien, solo a 22 pasos esta la fiesta del bar *
# And your feeling so good, it s just 22 feet to the par-ty bar #
Soy yo quien reserva una copia de "Happy Feet 2"
C'est à moi qu'on demandera les premières copies d'Happy Feet 2.
Pon una lapida de mármol a mis pies y cabeza
Put a marble stone to my head and feet
- Quiero verlos de pie - De pie
♪ I want to see you on your feet On your feet ♪
# Cada mañana cuando me levanto, muero un poco... # #... apenas puedo mantenerme en pie. #
Each morning I get up, I die a little Can barely stand on my feet
# A sus pies estaba su despreocupado hombre. #
At her feet was her footloose man
* On the feet-a, talk down I guarantee you * en los pies, baja te lo garantizo * Face be in that dirt like a damn anteater * Metemos la cara en esa suciedad como un oso hormiguero
"Luv N My Life" par Paul Wall.
Hola, Jules. Hola, pingüino viejo de "Happy Feet".
Salut, Jules et vieux pingouin de Happy Feet.
* Does 50 feet or less * ¿ 15 metros o más * mean anything to you at all?
Tu comprends pas :
- S03E10 Six Feet Under the Sea.
Relecture : mpm, Arrow
• Back on your feet again • • Out on the beat again, •
C'est tout?
• Back on your feet again • • Out on the beat again, •
Tu l'as!
- # Alguien a quien amar. # - # Sin sentimiento, sin ritmo... #
Got no feet, I got no rhythm

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]