Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Glass

Glass перевод на французский

532 параллельный перевод
Anote esto y envíe copias a Capennelli, Glass y Thelman.
Notez cela et envoyez-en des copies à Capennelli, Glass et Thelman.
Sr. Capennelli, Sr. Glass, Sr. Thelman.
M. Capennelli, M. Glass, M. Thelman.
Soy el Dr. Glass, el médico del hotel.
Oui, le médecin de l'hôtel.
Miller, ¿ de dónde salió esta comida?
Le Dr Glass n'y est pour rien.
- El Dr. Glass la recetó al enfermo.
Je ne discute pas avec les flics. Quel flic?
- El Dr. Glass no lo hizo.
Je suis le Dr Glass!
No sabía que Zachary Fiske estaba metido en esto.
Mais... comment savez-vous? Le Dr Glass a tout entendu.
El Dr. Glass lo oyó desde el baño.
Ne vous inquiétez pas.
¿ El Dr. Glass? ¿ Quién se lo ha dicho? - Ya está todo arreglado.
Vous n'avez qu'à endosser le chèque.
Una nevera "Morphy Richards", regalo de Mr.
- PREMIER PRIX Le réfrigérateur Morphy Richards, offert par M. Charles Glass...
- Miles, Sr. Glass.
- Miles, M. Glass.
Supongo que la gran atracción era Charles Glass.
L'attraction de la soirée, c'était Charles Glass.
Ya que está filmando largometrajes épicos... no querrá filmar anuncios para el Grupo Glass.
Si tu tournes une épopée, tu ne peux réaliser de pubs pour le groupe Glass.
¿ Querría el Sr. Glass decir unas palabras?
M. Glass prendrait-il la parole?
Este es el edificio Glass.
Voici la maison Glass.
- ¿ Es aquí donde están guardados los millones?
- Les millions Glass sont-ils entreposés là?
Considéralo un regalo de la Organización Glass.
Amusez-vous donc, avec les compliments du groupe Glass.
Anda, sube a tomarte un glass.
Viens un moment. Viens, mon vieux. Viens boire un "glass".
Venga, tómate un glass.
- Viens prendre un petit "glass".
Hay vidrios por todas partes.
There's glass all over the joint here!
- Se presenta el coronel Glass.
– Le Colonel Glass, mon Capitaine.
Yo soy el teniente Glass.
Kapinski c'est lui.
De acuerdo. ¿ Qué tal si se quedan conmigo un par de días?
Glass, c'est moi. Je ne pourrais pas les garder 2 ou 3 jours?
El teniente Glass y el agente Kapinsky están cumpliendo con su deber...
Les agents doivent vous ramener...
Es una idea muy complicada, agente Glass, muy complicada.
C'est une hypothèse hasardeuse, Lieutenant.
Foxfire McCabe, Bitsy Glass...
Foxfire McCabe,
Entrenador, un glass de agua, por favor.
Coach, un verre d'eau, je te prie.
¿ Se encuentra bien, Sr. Glass?
Ca va, M. Glass?
Ojalá reciba buenas noticias sobre la Sra. Glass.
J'espère que vous aurez des nouvelles de Mme Glass.
¿ Gary Glass?
Gary Glass?
- De una manera especial - Gary Glass, ¿ verdad?
Gary Glass, hein?
Hola, casa de la familia Glass.
Allô? Résidence Glass.
Sr. Glass, soy el sargento Taskal.
M. Glass. Sergent Taskal.
Sube a Glass.
Fais monter Glass.
Sr. Glass, alguien pagó su fianza hace un rato y quedó en libertad.
M. Glass, quelqu'un a payé la caution de votre femme et on l'a relâchée.
Yo también tengo ideales, pero sólo en mi corazón. Te espero esta noche en el "Glass Cafe".
J'ai aussi un idéal, enfoui dans mon cœur.
Steel and Glass, que creí era de unas personas.
Steel and Glass, à propos de quelques personnes.
Solo son para que puedas pagar el préstamo... and the human dribble-glass here can keep his job.
C'est pour que tu rembourses le prêt et que ce gros nul puisse garder son emploi.
Te he derramado una agradable glass Coid de leche para ir con ella.
Je vous ai aussi servi un grand verre de lait frais.
- I'II tiene glass de eso, también.
- J'en prendrai une coupe, moi aussi.
Tres días después, entró a trabajar en Dominion Glass.
Trois jours plus tard, il commençait à travailler chez Dominion Glass.
Para hacer los deberes, dispongo de la mitad de un pupitre. Cuando Fernand no lo necesita para contar los 42 pavos... que gana en Dominion Glass.
Pourfaire mes leçons, j'ai la moitié d'un petit bureau de travail, quand Fernand n'en a pas besoin pour compter son éternel 42 $ qu'il gagne à la Dominion Glass.
¿ Qué sucede con Glass Box?
Quoi de neuf avec Glass Box?
Hola.
Ici, le Dr Glass.
Soy médico, el Dr. Glass.
Je veux savoir ce qui se passe!
- ¿ Por dónde se sale? - Dr. Glass.
M. Après, c'est un coup monté!
Soy el teniente Glass.
ici le Lieutenant Glass...
- Joe Pickles.
Bitsy Glass, Joe Pickles.
Ah, Sr Glass.
M. Glass.
Me la dio la Sra. Glass.
Mme Glass me l'a donné.
- ¿ Adopción, señor?
( Glass cliquetis ) Adoption, monsieur?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]