Translate.vc / испанский → французский / Irène
Irène перевод на французский
635 параллельный перевод
Hola, Irene.
( Daniel ) Salut, Irène.
Entretén a Irene, yo hablaré con él.
- Retiens Irène, j'y vais.
Señora Merryweather a Irene le ha dado por gritar.
- Oh, Irène crie de joie!
Acabo de servirle el desayuno a la Srta. Irene.
J'ai servi le petit déjeuner à Mlle Irène.
El que usó anoche la señorita Irene para subir las escaleras.
Celui que Mlle Irène a monté jusqu'au perron hier soir.
En la biblioteca, donde lo dejó la señorita Irene.
Il est à la bibliothèque, où Mlle Irène l'a laissé.
A Irene le gustaría.
Ça plairait à Irène.
Fue Irene quien subió las escaleras a caballo.
C'est Irène qui est rentrée à cheval.
Alguien debería hablar con Irene sobre lo de recoger marginados.
Il faut qu'Irène cesse de ramasser des animaux errants. - Des quoi?
Primero Carlo y ahora molestas a Irene.
Tu as fait de la peine à Carlo, et maintenant à Irène.
Carlo, haz tu imitación del gorila para Irene. Le hace mucha gracia.
Carlo, faites le gorille pour Irène, ça l'amuse toujours.
Godfrey, venga aquí para que Irene le vea.
Venez, qu'Irène vous voie.
Salude a Irene, para que sepa quién es.
Dites bonjour à Irène, qu'elle sache qui vous êtes.
Claro que lo deseamos, ¿ no, Irene?
- Bien sûr. N'est-ce pas, Irène?
Han traído estas flores para la Srta. Irene.
Ces fleurs sont pour Mlle Irène.
¿ Irene va a celebrar una fiesta?
- Irène reçoit pour le thé?
No, no, Irene, no debes confundir a Carlo.
Irène, ne déroute pas Carlo.
¿ La Srta. Irene querrá que sirva los canapés aquí o preparo una especie de buffet?
Mlle Irène veut-elle les sandwiches ici ou dois-je dresser un buffet?
¿ Dónde quieres que se sirvan los canapés, Irene?
Où veux-tu les sandwiches, Irène?
Hola, Irene. ¿ Por qué estás tan seria?
Irène, quelle tenue!
Estás comprometido con Irene, ¿ no?
- Tu es fiancé à Irène, non?
Acercaos, hay copas para todos. - ¿ No va a felicitar a Irene, Godfrey?
Vous ne félicitez pas Irène?
Godfrey, venga a felicitar a Irene.
Venez féliciter Irène.
Irene es tan extraña. Grita cuando gana y llora cuando es feliz.
Irène a la manie de crier victoire et pleurer de joie.
- ¿ Qué le pasa a Irene?
- Qu'a donc Irène?
Sí, a Irene también.
- Irène adore ça.
LAS SRTAS. BULLOCK HAN VUELTO DE UN LARGO VIAJE POR EUROPA, DONDE, SEGÚN RUMORES, FUE ENVIADA LA HIJA MENOR, IRENE, PARA OLVIDAR LA RUPTURA DE SU ÚLTIMO COMPROMISO.
Les demoiselles Bullock sont rentrées d'Europe où la cadette Irène - à ce qu'on dit - avait été envoyée pour oublier sa dernière rupture.
Todo lo que puede una divertirse yendo con Irene.
Si on peut s'amuser avec Irène...
Godfrey sabe cuidar de la pequeña Irene, sin duda alguna.
Godfrey sait quoi faire de la petite Irène, assurément...
Godfrey arreglará a Irene, sí señor.
Godfrey va guérir Irène, assurément...
Godfrey le dio a Irene una ducha fría.
- Godfrey a mis Irène sous la douche.
¿ Me despedirá de la señorita Irene?
Vous direz au revoir à Mlle Irène?
¿ Te refieres a Irene?
Tu veux dire, Irène?
A propósito, ¿ cómo está la homónima del Princesa Irene?
A propos comment va la migraine de la Princesse Irène?
Lo siento por los dos.
Désolée, Bruce. Désolée pour nous deux. Irène.
- Ningún hombre conseguirá apartar a Irene de mí.
- Aucun homme ne me séparera d'Irène.
Solo quiero que me asegure que si todo ocurre como lo he planeado esta noche Irene no conseguirá el decreto de divorcio definitivo.
... Je veux que vous m'assuriez que si tout se passe comme j'ai prévu ce soir... Irène n'obtiendra pas le jugement définitif de divorce.
- Pero no haga eso con Irene.
Mais n'agissez pas ainsi avec Irène.
- Irene. ¿ Estás bién?
- Irène. Tout va bien?
Por favor, inspector... Irene, estoy tan feliz de que estés bien...
Irène, je suis si heureux que tu ailles bien...
- Estás enamorada de ese hombre, Irene.
- Tu es amoureuse de cet homme, Irène.
Se llama Irene.
Elle s'appelle Irène.
Irene....
Irène...
¿ Problemas conmigo?
- Irène? Des ennuis, impossible!
Irene.
Irène.
Buenas noches, Irene.
- Bonsoir, Mlle Irène.
Se llama Irene Bullock.
- Son nom est Irène Bullock.
Sí.
N'est-ce pas, Irène?
¡ Irene!
Irène!
Irene no ha pedido el divorcio para casarse con otro hombre.
Serait-ce la raison de son départ pour Paris, hier? Irène ne demande pas le divorce pour épouser un autre homme.
- Irene.
- Irène.