Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Joaquín

Joaquín перевод на французский

326 параллельный перевод
Aquí en Iquitos, el Padre Joaquín está intentando completarla, con la intención de recuperar la historia perdida de la Amazonia.
Ici dans lquitos, le père Joaquin essaye d ´ enregistrer et récupérer l'histoire perdue de l ´ Amazonie,
En su biblioteca, el Padre Joaquín tiene una copia del diario original.
Dans la bibliothèque du père Joaquin il y a une copie du journal original,
¡ Joaquín!
Joaquín!
Licenciada, el reo Joaquín Guzmán ha agredido nuevamente la autoridad de este penal.
Madame, le détenu Joaquín Guzmán a encore contesté l'autorité de la prison.
Joaquín.
Joaquín.
Joaquín.
Joaquín!
Joaquín Guzmán.
Joaquín Guzmán.
Joaquín, a cuenta de que te cambien de penal... escapar de aquí es imposible.
Joaquín, attends qu'on te transfère dans une autre prison. C'est impossible de s'échapper d'ici.
Joaquín, esto es una locura.
Joaquín, c'est de la folie.
¡ Espera, Joaquín!
Attends, Joaquín!
Ahora yo soy tu hermana, Joaquín.
Maintenant, je suis ta sœur, Joaquín.
Todos somos hermanos, Joaquín.
Nous sommes tous frères, Joaquín.
¿ Joaquín también?
Joaquín était parmi eux?
Un verano, cuando era niño... trabajé recolectando melocotones en el valle de San Joaquín.
J'en ai ramassé quand j'étais gosse, l'été, à San Joaquin.
Recuerdo que de niños en Bakersfield, me fui a trabajar a San Joaquín. Te enfadaste porque no te escribía.
Quand nous étions enfants, que j'allais en vacances, tu te fâchais car je n'écrivais pas.
¡ Espera! ¿ Puedes acercarme hasta la casa de Joaquín?
- Vous pouvez m'accompagner jusqu'à la maison de Joaquin?
Y San Joaquín, al momento la señora tuvo un ataque al corazón.
Et par Saint Joaquim, sur le champ, la grosse dame a eu une crise cardiaque.
Joaquín.
Joaquin.
¿ Qué esperabas, a Joaquín Murieta?
Tu t'attendais à qui, Joaquin Murietta?
¡ Oye, Joaquín!
Hey, Joaquin!
Continúa en paradero desconocido el parricida Joaquín García "El portuguez".
On ignore encore où se trouve le parricide JoaquÍn GarcÍa, dit le Portugais.
Joaquín "El portuguez" continúa en libertad.
JoaquÍn le Portugais court toujours.
ésta noche lo haremos con la mujer que mejor lo conoce...
JoaquÍn le Portugais, ce soir nous parlerons à la femme qui le connaît le mieux.
Joaquín, Sr. Hoover.
- Joaquin, M. Hoover.
Puedes irte, Joaquín.
Tu peux prendre congé, Joaquin.
CAMPAMENTO DE INMIGRANTES VALLE DE SAN JOAQUÍN, CALIFORNIA
CAMP DE TRAVAILLEURS IMMIGRÉS SAN JOAQUIN, CALIFORNIE
En la carrera de los Demócratas para el Senado, el aspirante Hugh Weldie empezó a hacer campaña hoy temprano en el valle de San Joaquín.
Chez les démocrates... Hugh Weldie faisait campagne ce matin dans la San Joaquin Valley.
Pero, pequeño Joaquín, cuando las grandes hazañas sean recordadas, tu abuelo revivirá de nuevo.
Petit Joaquin, tant qu'on évoquera les actes héroïques, ton grand-père survivra.
¿ Dónde estabas, Joaquín?
Où étais-tu?
¡ El conductor, Joaquín!
Joaquin! Le cocher!
Una enfermedad endémica del valle de San Joaquín. Zona agrícola.
C'est une endémie dans la Vallée de San Joaquin, une région agricole.
Con mi primer marica y otra pareja Li Bong y Joaquín Moreno.
Avec mon premier basson et un autre couple. Lee Vaughn et Joaquin Morano.
El malvado Marduk, rey de Babilonia, en el año en que asumió el trono, liberó a Joaquín de prisión.
Le maléfique Mardouk, roi de Babylone, libéra Jojakim de prison l'année de son couronnement.
Y Joaquín se quitó las ropas de prisionero, y comió con el rey todos los días de su vida.
Jojakim ôta ses vêtements de prisonnier et il prit ses repas avec le roi le reste de sa vie.
Era Joaquín, pero tuvo que trabajar de noche.
C'étaitJoaquin, mais il est de l'équipe de nuit.
Hoy quiero contarles una historia que encontré... viajando por el Gran Valle de San Joaquín.
Ce soir, j'ai une autre histoire entendue sur la route dans la grande vallée San Joaquin.
Ese estilo a Joaquín Phoenix, Yo podría conseguirtela para ti en un minuto " tio.
Le genre Joaquin Phoenix, "Je pète les plombs n'importe quand".
La ocultó en la casa de un amigo llamado Joaquín.
Il s'est planqué chez un ami qui s'appelle Wakin.
Ahora podremos llevar a Joaquín a España no me imagino como ha cambiado.
Nous pouvons emmener Joaquin en Espagne... je n'imagine pas les changements là-bas.
¿ Cuando nació Joaquín?
Quand est né Joaquin?
Tengo que recoger a Joaquín.
Je dois aller chercher Joaquin.
¿ Joaquín?
Joaquin?
¡ Joaquín De la Vega!
Joaquin De la Vega!
Mírate Joaquín
Et regardez Joaquin...
Dime ¿ quién ha estado, cuidando a Joaquín mientras su madre sale de noche?
Qui s'occupe de Joaquin quand sa mère sort toute la nuit?
Yo no salgo, yo cuido a Joaquín, así que debes irte
Je ne sort pas toute la nuit et je n'ai rien dit à Joaquin. Pars.
Debo llevar a Joaquín a descansar.
Je dois aller coucher Joaquin.
Lo sé Joaquín, escúchame
Joaquin écoute-moi.
Escucha Joaquín Tengo que ir sólo
Ecoute, Joaquin... je dois y aller seul.
Escúchame Joaquín, esto es más complicado.
Joaquin, le monde est plus compliqué que tu ne crois.
Y ya que no podemos hablar, de momento, con Joaquín "El portuguez"
Ne pouvant contacter, pour l'instant,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]