Translate.vc / испанский → французский / Later
Later перевод на французский
48 параллельный перевод
- Going to be in later on?
- Tu seras là plus tard?
- Hablaremos más tarde.
l'Il talk to you later.
* He'll hand you a curse that'll be with you later *
Il te jettera un sort qui te suivra longtemps
Adiós, Lombriz. ¡ Te veo después!
Bye-bye, Pee Wee. See you later!
Bueno. I'll see you later.
Bien. A tout à l'heure.
- Os seremos luego.
- Be you later.
Maybe later on, Kate.
Une autre fois, Kate.
Parecen como en la pelicula "28 Days Later."
On se serait cru dans "28 jours plus tard".
"Gtg ttyl?"
"Gtg ttyl?" - Gotta go. Talk to you later. -
And them later, I wished for you in the hospital and that came true too.
Et après, j'ai fait un vœu pour que tu viennes à l'hôpital et ça a marché aussi.
Como bien sabéis, mi padre quería que estudiara, MADRID, ONE YEAR LATER que fuera bachiller, pero él quiere ser soldado.
Comme vous le savez, mon père voulait qu'il fasse des études, MADRID, UN AN PLUS TARD pour aller à l'université, mais il veut être un soldat.
MADRID, 10 YEARS LATER
MADRID, 1O ANS PLUS TARD
I'll tell you later.
Je t'expliquerai plus tard.
Los dos últimos meses gasté 400 dólares al día. Notaba rasgos en mi memoria. Sabía que eventualmente mi salud comenzaría a empeorar.
In recent months I was doing stuff for $ 400 per day and I was notice of odd in my memory and that sooner or later it would have affected my health.
Sabía que alguna vez iba a detenerme. Estar casado y tener un bebé es un buen incentivo.
I knew that I would have stopped sooner or later and marry and have a daughter is a very good incentive.
Finalmente digo que si hubiese seguido drogándome habría perdido todo.
I say that sooner or later if I had continued drogarmi to I would have lost everything.
¿ Cómo puedes confundir 28 Days con 28 Days Later?
Comment tu as pû confondre "28 jours" et "28 jours plus tard"?
Warsaw At a Later Date En vivo en el Electric Circus Alguien en el trabajo me dio un par de libros.
- Electric Circus Varsovie - At a Later Date Un collègue de travail m'avait donné quelques livres, dont House of Dolls.
QUE TE GOLPEEN VIVO CADA DÍA Día 2
SE FAIRE LATER TOUS LES JOURS Jour Deux
Te vamos a joder cada mañaña ¡ y pídele disculpas a la clase!
Tu vas te faire later tous les matins et dire à la classe que t'es désolé!
- ¿ Puedo darle una patada yo?
Je peux le later moi-même?
Bueno, tal vez luego me las entren para el postre.
Well, maybe they il let me have them later for dessert.
# At the Hotel Yorba I'll be glad to see you later
# At the Hotel Yorba l'll be glad to see you later
* And so it was that later *
* Et c'est ainsi que plus tard, *
Me preocuparé más adelante
♪ l'll Worry about it later ♪
"nos pescamos luego" es encantador.
- "sashimi later" est sympa.
Este cementerio se construyó por mera formalidad.
Même cette tombe n'est qu'un symbole. { yeah i ll get that wierd "c" later } { There are none left. Even this grave is purely ornamental. }
Hasta luego, caimán.
See you later, alligator.
* Para pasar de curso no tendrás que esperar * * y se lo puedes agradecer más tarde cuando te gradúes * * porque jamás he conocido a un lobo al que no le encantara aullar *
♪ For a passing grade you won t have to wait ♪ ♪ And you can thank him later when you graduate ♪ ♪'Cause I never met a wolf who didn't love to howl ♪
Solo quiero confirmar que hemos quedado a la 1 : 00 en Schoner o si es más tarde en Twelfth y Bayshore Drive.
Je voulais juste confirmer que c'est toujours ok pour 1 : 00 à Schooner or Later à la 20ème et Bayshore Drive.
¶ Hasta que ya no quede ningún paso que dar. ¶ y todos los corazones estén rotos.
♪ And l'm gonna wait ♪ till it s later ♪ than late
Y un novio que hace later mi corazón con fuerza.
Et un petit ami qui fait battre mon cœur.
Nos "Mar" Después, dónde está "Mar" en vez de "Vemos".
"Sea you later" orthographié s-e-a
Sí, pero lo intente e intente... y ella se fue hace solo 28 semanas.
J'ai essayé de rompre plus d'une fois. Mais elle est passée en mode 28 Weeks Later.
Covert Affairs 5x05 Asciéndeme después
Covert Affairs 05x05 Elevate Me Later Diffusé le 22 juillet 2014
â ™ ª Protecting us from our now and later â ™ ª â ™ ª How do you see me now â ™ ª â ™ ª Now that I'm a little bit older, older?
♪ Protecting us from our now and later ♪ ♪ How do you see me now ♪ ♪ Now that l'm a little bit older, older?
# Tal vez, mas tarde te lleve conmigo #
♪ Maybe later on l'll take you wit me ♪
UN... MES... LATER
Un... mois... plus tard
Deja de decir cosas raras. Mitsuha sólo está estresada. ¿ Verdad?
Arrête avec tes histoires bizarres. { note that this ties in with the shit Tessie brings up later } n'est-ce pas?
♪ See you later boy ♪ Es una buena canción, hombre.
C'est une bonne chanson, mec.
Pero 400 años después, los partidarios victoriosos ahora se sienten distanciados del Reino Unido moderno secular.
But 400 years later, the uncompromising and victorious loyalists now feel estranged from the modern, secular United Kingdom.
¿ 28 Lays later?
28jours de labour?
I'll see you later y divertirse.
J'ai promis à Doc de l'aider avec sa maison.
# Puedes intentar cuanto puedas... # #... hacerme caer, pero te diré... # #... que no harás lo que haces. # # Ódiame, odioso. Ahora o después. #
gonna do what you do hate on me, hater now or later cause l'm gonna do me you ll be mad, baby go head and hate go head and hate on me hater, cause l'm not afraid of
- # Adelante y ódiame. # - # Adelante y ódiame, odioso... # #... porque no tengo miedo... # #... a lo que tengo que pagar para que me odies. # # Me puedes odiar ahora o después. # # Porque haré que te enfades, cariño. #
what I got I paid for you can hate on me now or later cause l'm gonna do me you ll be mad, baby go head and hate on me, hater'cause l'm not afraid of what I got I paid for
- # Adelante y ódiame. # - # Adelante y ódiame, odioso... # #... porque no tengo miedo... # #... a lo que tengo que pagar para que me odies. # # Ódiame, odioso. Ahora o después. #
you can hate on me hate on me, hater now or later'cause l'm gonna do me you ll be mad, baby
Nos vemos, Alligator.
See ya later, Alligator.