Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Medellin

Medellin перевод на французский

130 параллельный перевод
El chico pobre de Medellín se había convertido en el hombre más famoso de la Cristiandad.
Le pauvre garçon de Medellin était devenu l'homme le plus célèbre de la chrétienté,
El narcoterrorismo se ha desatado en suelo estadounidense con el mismo grado de arrogancia que la declaración de guerra hecha por los jefes del cartel de medellín contra el Gobierno colombiano el mes pasado.
Le narcoterrorisme est arrivé aux États-Unis avec la même arrogance que la déclaration de guerre faite par le cartel de Medellin à l'encontre du gouvernement colombien.
Shannon es el periodista que expuso el funcionamiento interno del cartel de medellín en un libro de gran éxito publicado el año pasado.
Le journaliste a mis en avant les opérations du cartel de Medellin dans un livre publié l'an dernier.
EI cartel de medellín no está muy contento con tu escapada así que ve con cuidado, ¿ de acuerdo?
Le cartel de Medellin n'est pas ravi de ce que tu as fait, alors fais attention à toi, d'accord?
Tienen contacto con el cartel de Cali, no de Medellín... - ¿ Te sientes bien?
Peut-être liés au cartel de Cali, pas de Medellin... ça va, James?
Y si me equivoco, y Rodney ha conspirado en esto, o Strike, o el puto cartel de Medellín, me importa un huevo.
Et si je me trompe et que Rodney ou Strike sont derrière tout ça, ou le cartel de Medellin, j'en ai rien à foutre.
Trabajo para el cártel colombiano de la droga. Empaqueto cocaína para regalo.
Je suis emballeuse de cocaïne pour le cartel de Medellin.
La conexión colombiana es un sujeto llamado Medellín Max.
Le contact colombien est un type appelé Medellin Max.
Es mañana. Medellín Max.
Medellin Max...
Dentro de 9 meses estaré en Medellín bebiendo champagne.
Dans 9 mois, je serai à Medellin sirotant du champagne.
Vuelo un viernes, reposto en las Bahamas, y luego a Medellín.
Je vole un vendredi, le plein aux Bahamas et direction Medellin.
Livia Sandoval llegó al país en 1993 desde Medellín, Colombia, a los 13 años de edad.
Livia Sandoval est arrivée dans ce pays en 1993, de Medellin, en Colombie, à l'âge de 13 ans.
No, es "Medellin".
Non, c'est "Medellin." L'histoire de Pablo Escobar.
- Claro, haré que se ciña a "Medellin".
- Bien sur, et je reparle de "Medellin."
Ha leído "Medellín". Quiere hacerlo.
Ouais mais il a lu "Medellin." C'est ça qu'il veut faire.
No podemos conseguir "Medellín".
On va pas pouvoir faire "Medellin."
Si no podemos conseguir "Medellín", entonces esperaremos otra cosa que me encante.
Si on peut pas avoir "Medellin," Alors on attendra que quelque chose que j'aime arrive.
Tengo bares en Medellín, Foz do Iguaçu y Río.
Et j'en ai aussi à Medellin, à Foz do Iguaçu et à Rio.
Medellin, Colombia.
De Medellin, en Colombie.
"Medellin" se acabó. Le hicieron una oferta a Benicio.
Ils ont fait une offre à Benicio.
Vi que "Medellín" entró a "Canes" ¿ o es Cannes?
- Salut, E. Il paraît que "Medellin" va aller à Cannes.
Mi amigo, Elvis Mitchell, ex crítico súper estrella del "New York Times" está en la ciudad haciendo un artículo para la revista "Interview" ... sobre los cerebros detrás de "Medellín"... y tú también, E.
Mon pote Elvis Mitchell, ex critique du "New York Times", est en ville pour faire un papier sur les cerveaux derrière "Medellin" pour le magazine "Interview".
El equipo "Medellín", cariño.
Celle de "Medellin", bébé.
Quiere una reunión sobre Medellín y traerá consigo su chequera.
Il veut vous voir pour Medellin et il amène son chéquier.
Nicky Rubenstein consiguió el dinero para Medellín.
Nicky Rubenstein à l'argent pour Medellin.
Medellín es asunto mío. Es mi trabajo, a mi modo.
Medellin, c'est mon truc, mon projet, ma façon de faire.
Por "Medellín," nene.
- À Medellin.
¡ Por "Medellín"!
À Medellin!
- No importa lo que deseen Uds porque están con el amo del universo y él entregará una venta de "Medellín" que no podrán creer.
- Peu importe ce que vous souhaitez, car vous êtes le maître de l'univers et il va vous livrer une vente incroyable de "Medellin".
¿ Veo al grupo de "Medellín" entrando a mi ciudad?
Serait-ce l'équipe de "Medellin" que je vois dans ma ville?
No tanto como tú. "Medellín" es la comidilla del festival.
Mais pas autant que toi. "Medellin"... Tout le monde en parle.
Lo siento, pero vinimos a venderla a los estadounidenses para que se pueda ver "Medellín" en EE.
Désolé, on est là pour vendre aux Américains pour montrer "Medellin" aux États-Unis, pas dans les Émirats arabes.
Soy muy real y quiero que "Medellín" sea mi primera adquisición real.
Je ne plaisante pas, et je veux que "Medellin" soit ma première vraie acquisition.
Esta noche venderemos "Medellín".
On va vendre "Medellin" ce soir.
Damas y caballeros la estrella y los creadores de "Medellín" Monsieur Vincent Chase ;
Mesdames et messieurs, la star et les créateurs de "Medellin",
El problema es que les vendí un paquete el paquete "Medellín".
Mais moi, j'ai vendu un package complet... Le package "Medellin".
Y no hablaré por nadie más en este cuarto pero para mí, luego de lo que logré en "Medellín" sin presupuesto preferiría esperar a recibir mi estatuilla dorada y a que empiecen a lloverme los dólares que involucrarme de nuevo en un proyecto subfinanciado.
Et je ne parle que pour moi, mais après ce que j'ai réussi à faire sur "Medellin" avec un budget minable, je préfère attendre d'avoir ma statuette dorée et la pluie de dollars qui suivra que de m'investir dans un projet avec un budget trop petit.
¿ Entonces crees que ganarás un Oscar por "Medellín", Billy?
Tu crois que tu vas gagner un Oscar pour "Medellin", Billy?
Y creo que arruinó "Medellín".
Et il a merdé sur "Medellin".
A Billy le gustó lo que hice en Medellín, ¿ no?
Billy a aimé ma prestation dans "Medellin", hein?
Y la popularidad de "Medellín" crece al acercarse Cannes.
Et la vague "Medellin" monte avec Cannes qui arrive.
Del director de "Medellín" y "Boulevard Queens"
Par le réalisateur de "Medellin"
"Medellín" se estrena en 48 horas.
La première de "Medellin" est dans 48 heures.
Me dicen que tienes el último avión de Marquis y yo tengo que tener a Vinnie Chase y al grupo de "Medellín" allá mañana.
Il paraît que tu as le dernier vol chez Marquis et j'ai Vinnie Chase et l'équipe de "Medellin" qui doit y être demain.
"Medellín"... sabes, oigo muchas cosas sobre esa película.
"Medellin"... Ce film fait beaucoup de bruit.
¿ Entonces estabas contento con lo que hizo en "Medellín"?
Tu es content de son travail sur "Medellin"?
Allí están, los chicos de "Medellín".
Les voilà, les garçons de "Medellin".
- Por "Medellín".
- À "Medellin".
- "Medellín".
- "Medellin".
¿ Medellín Max?
Medellin Max?
Haremos "Medellín".
On fait Medellin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]