Translate.vc / испанский → французский / One
One перевод на французский
4,009 параллельный перевод
♪ One day I'm gonna cut him down
♪ One day l'm gonna cut him down
A todas las unidades, estamos en la persecución de una camioneta blanca, placa Alpha, Yankee, Victor, Juliette, Nueve, Uno, Nueve.
A toutes les unités, nous recherchons une camionnette blanche, immatriculée Alpha, Yankee, Victor, Juliette, Niner, One, Niner.
# Soy quien siempre estuvo así #
l'm the one who s always been
# Un paso más cerca #
One step closer
# Sólo quiero ser yo # # quien te recuerde lo que es sonreír #
I just want to be the one to remind you What it is to smile
# Porque la hayas pedido, porque necesites una #
'Cause you asked for it,'cause you need one, you see
# Porque la hayas pedido, porque necesites una #
'Cause you asked for it,'cause you need one
# Y dales un significado que nadie ha encontrado #
And give them meaning no one else has found
# Y esa es al menos una cosa por la que vivimos #
And that s at least one thing worth living for
# Como si fuese la diva número en este juego durante un minuto #
♪ Been the number one diva in this game or a minute ♪
# Sé que lees el periódico, soy a quien llaman reina #
♪ I know you read the paper, the one that they call a queen ♪
# Un pueblo con un caballo #
♪ A one-horse town
# Uno a uno #
♪ One by one
# Las luces están encendidas pero no hay nadie en casa #
♪ The lights are on, but there s no one home ♪
# Despertarás un día #
♪ You'll wake up one day
# Todas las alegrías bajo el sol, envueltas en una #
All the joys under the sun wrapped up into one
# # A nadie le importará, chica #
No one will care, girl
* La regla número uno *
Rule number one
* Tú eres el que se rinde al amor *
You're the one giving up the love
* Tú eres el que sacrifica * * cualquier cosa por complacerle *
You're the one to sacrifice Anything to please him
* Mi único deseo *
The one desire
* Tan sólo quiero decirte que tuve suficiente * * Un deseo *
- One desire
* Tan solo dame una oportunidad más * * nos amaremos nuevamente *
- Just give me one more try In love again
* Que algún día tú y yo *
That one day you and me
# Eres el único # # que realmente me conoce #
♪ Ooh ♪ You're the only one ♪ Who really knew me at all
# Tú eres el único #
♪ You're the only one
# Eres el único #
♪ you re the only one ♪
# Solo una mirada, y puedo escuchar el sonido de una campana #
♪ Just one look, and I can hear a bell ring ♪
# Una mirada más, y lo olvido todo #
♪ One more look, and I forget everything ♪
# Solo una mirada #
♪ Just one look
# No soy de esos que se esconden fácilmente #
l'm not one of those Who can easily hide
# Mi don es mi canción, y ésta es un regalo para ti #
My gift is my song, and This one s for you
# Caminando como una armada de un solo hombre #
Walking like a one man army
* Tócame otra vez * * y recuerda cuando * * no había nadie a quien tú * * quisieras más. *
♪ Touch me once again ♪ And remember when ♪ There was no one that you
* Soy la única que quiere amarte más. *
♪ l'm the one who wants to love you more ♪
* Déjame ser la que te ame más. *
♪ Let me be the one to love you more ♪
- * Más que una amiga... * - "Mi taza" es única, pero vamos a hacer la canción de Marley.
♪ More of a friend... "My Cup" is one of a kind, mais on va faire la chanson de Marley
Olía al chico de la colina de CK One.
Il sentait la sueur d'un garçon et Ck One.
Ustedes deben ser las chicas de la tropa uno.
Vous devez etre les filles de Troop One.
Miren, tienen toda la razón de estar molestos conmigo... pero ha sido... # Una semana desde que me miraste #
Vous avez toutes les raisons de m'en vouloir mais ça a été... ♪ One week since you looked at me ♪
* Viviremos como dos, dos viven como uno *
♪ Once live as two, two live as one
¡ Uno!
One!
¡ Uno, dos tres, uno!
One! Deux, trois, un!
Soy Charlie dos uno.
C'est Charlie Two One.
Soy Charlie Dos Uno.
C'est Charlie Two One.
El Jefe Force One está aterrizando.
Seigneur de force 1.
- Para lograrlo #
- I took one look at you
* No hay nadie en casa *
There's no one home
* Oh, sí * * Esto es para los chicos de los parlantes retumbantes *
This one is for the boys with the booming system
* Soy la que quiere amarte más. * Gracias, Rachel.
♪ l'm the one who wants to love you more ♪ ♪ Oh... oh-oh-oh ♪ Oh-oh-oh... ♪ Oh-oh-oh, oh-oh, oh, oh, ah-ha... ♪
¡ Siete uno ocho, siete uno gris! Imaginé que merecías volver a un apartamento limpio.
♪ brooklyn, from the seven one eight ♪ Queens. ♪ brooklyn, from the seven one eight ♪