Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Penelope

Penelope перевод на французский

874 параллельный перевод
Vamos, Penélope.
Viens, Penelope.
En serio, Mr. Hammer, sabe que la historia de Penélope era una mentira, ¿ verdad?
Sérieusement, vous saviez que l'histoire de Penelope était un mensonge?
Penélope, querida, que bueno que viniste.
Penelope, ma chère, merci d'être venue.
- Hola, Penélope. - Oh, hola.
- Bonjour, Penelope.
" Agbar se gira hacia Penélope.
" Agbar se tourne vers Penelope.
Penélope ve alejarse a Agbar.
Penelope regarde Agbar s'éloigner.
¿ No era la Srta. Penelope Parker?
Ce ne serait pas Mlle Penelope Parker?
- ¿ Penelope qué?
- Penelope comment? - Parker.
Fanny, ella es Penelope, mi pareja.
Fanny, voici Penelope, ma compagne.
Tu tía abuela Penélope coleccionaba tazas rotas.
Votre tante Penelope collectionait les tasses cassées.
- Penelope al faro Lil. Escucho. ¿
- Pénélope à Petit Phare.
- ¿ Quién es ella?
- Who's that? - That's Penelope.
Creo que Penélope ha sido infiel.
I think Penelope has been unfaithful.
Sobre Ulises que vuelve para estar con Penélope. A lo mejor estaba harto de ella y por eso se fue a la guerra de Troya.
- On parle toujours d'Ulysse qui revient vers Penelope, mais au fond, il en avait peut-être vraiment marre d'elle.
Con la señorita Marple como la honorable Penelope Brown.
Avec Miss Marple en Pénélope Brown.
Interpretarás a Sidney, ayudante de la honorable Penelope Brown, criminóloga aficionada.
Tu es Sidney, l'assistant de l'honorable Pénélope Brown, criminologue.
Y la honorable Penelope entrará por las ventanas por aquí, ¿ entendido?
Et l'honorable Pénélope entrera par la porte-fenêtre ici.
En el periódico de mañana Penelope Peek le llama "Barbazul".
Demain, dans son journal, Pénélope Peek va vous traiter de Barbe-Bleue!
¿ Cómo se llama ese imbécil que trabaja a veces con Penelope?
Comment s'appelle cette canaille qui travaille avec Penelope Peek? - Lippy?
- Ha venido la Srta. penelope.
- Mlle Penelope est là monsieur.
- La Srta. penelope, hermana de la Sra. Fane.
- Mlle Penelope. La sœur de Mme Fane.
Penélope, conocida como Pennie.
Pénélope... Qu'on appelle Pennie.
¿ Así que le quitarías el caballero a la reina, querida Penélope?
Ainsi, vous voudriez prendre le cavalier de la reine!
Por favor, Penélope, no.
Ne fais pas ça, Pénélope.
Estás loca, Penélope.
Tu es folle?
- Penélope.
Pénélope.
Cuando mi pequeña Penélope pasó junto a mí sus ojos y sus labios se veían suaves para ser besados.
Quand Pénélope est passée devant moi, ses lêvres se languissaient de la douceur d'un baiser.
¿ Encuentras a Penélope agradable?
Trouvez-vous Pénélope attirante?
¡ Penélope!
Pénélope!
Penélope, acércate.
Approche.
Penélope mírame la cara.
Regarde mon visage.
Penélope ¿ me entiendes? No debes estar aquí cuando él venga.
Veux-tu bien ne pas être là quand il viendra?
Ay, Penélope.
Oh, Pénélope.
Recuerda todos los problemas que tuvo Penélope,... luchando con todos esos hombres, cuando su marido se fue a la guerra.
N'oubliez pas les problèmes de Pénélope avec tous ces hommes, quand son mari partit en guerre.
Solía numerar los meses por una batalla, una plaga, una hambruna. Ahora es todo una larga pesadilla.
Je rêve de retrouver ma femme, ma fidèle Pénélope... et de lui rapporter tous les trésors de Troie.
¿ Con qué sueñas, Ulises? Sueño con mi mujer, la buena y constante Penélope.
Les hommes resteront cachés dans la forêt.
- Cómo Penélope.
Tu es une Pénélope.
¿ Su hijastra, la señorita Penélope?
Votre belle-fille, Mlle Pénélope?
Sra. Appleby, seguramente usted debe saber que su hijastra, Penélope Appleby, se suicidó hace tres semanas, en Suiza.
- Vous savez sûrement que votre belle-fille Mlle Pénélope Appleby, s'est suicidée il y a trois semaines en Suisse.
Ulises no se apresura a volver a su casa en Itaca... porque no se siente feliz con Penélope.
- Si Ulysse ne tient pas à précipiter son retour à Ithaque, c'est parce que sa vie avec Pénélope n'est pas heureuse.
Eso se puede explicar. Primero Ulises le dijo a Penélope que aceptara sus regalos.
- On peut le justifier par le fait qu'au début, Ulysse a dit à Pénélope de se laisser faire la cour et d'accepter des cadeaux.
Confiando en que Penélope le era fiel, le dijo que les tratara bien.
En sachant Pénélope fidèle, Ulysse lui a dit d'être aimable avec les prétendants.
Llegado ese punto, siendo ante todo una mujer sencilla... creo que Penélope empezó a despreciarlo.
Alors, je pense qu'à ce moment-là, Pénélope qui, dans le fond, est une femme simple, elle s'est mise à le mépriser.
Ulises se dio cuenta demasiado tarde de que había perdido su amor... por su propio descuido.
Alors, Ulysse, à ce moment-là, s'est aperçu trop tard qu'il avait perdu l'amour de Pénélope. A cause de sa trop grande prudence.
Aquí Lady Penélope.
Ici Lady Pénélope.
Soy Lady Penélope Creighton-Ward, del Universal Mirror.
Je suis Lady Pénélope Creighton-Ward, du "Universal Mirror."
- Encantado, Lady Penélope.
- Avec plaisir, Lady Pénélope.
Un paquete de Lady Penélope, del Universal Mirror.
Un paquet de Lady Pénélope, du "Universal Mirror."
Lady Penélope llamando a Scott en control móvil.
Lady Pénélope appelle Scott au contrôle mobile.
- ¿ Qué pasa, Lady Penélope?
- "Que se passe-t-il?"
De acuerdo, Penélope. Haremos lo siguiente.
D'accord, voila ce qu'on va faire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]