Qa перевод на французский
144 параллельный перевод
My bien, lo devolveré.
Qa n'y ressemble pas
- Muy bien, no es un vagabundo.
Qa ne me plait pas Vous n'etes pas un clochard
Oh Jake, muchacho, qué bueno verte.
Qa va. Jake? Je suis content de te voir
¿ Qué te pasa? No pareces entusiasmada con el trabajo.
Qa a pas l'aïr de.. t { émballer
Ahora, quieren darme algo.
Qa vous ennuierait de danser?
Ciertamente eso hizo, cien por ciento. Menos diez para su agente ahí.
Qa ouí. et pas qu'un peu Et votre agent aussi
Y ella debuta mañana espectáculo de Broadway. Espectáculo de Broadway al carajo.
Qa miest bien égal \ Et mon po.ulain?
Está haciendo que mi habitación suene como un bar un sábado por la noche.
Qa ne doit pas vous changer
No será fácil con este ojo, ¿ verdad?
Qa va aller " aís fu do / srfe détendr,
A pesar del hecho de que un combate por el campeonato.
^ Qa couvre á peine les frais d'entramement
La magia que la convertirá de una persona en una personalidad.
Luí donner un passe Qa. c'est hier Aujourdliui
¿ Hey? Todo el mundo ama a los enamorados, ¿ correcto? Ciertamente,
Si Mabel'O'Dare tombe amoureuse Qa intéressera tout le monde
Pero suponte que el Sr. Reilly tenga una gran idea, ¿ qué hago yo?
Qa ne nsque pas d'arnver Viens.
Yo lo seré. Simplemente no puede serlo, eso es todo.
Qa gacherait tout
Yo jamón, parece que voy a a tener que comer un poco más.
Qa suffit, Larry
Esa publicista barata tendrá que excusarse por esto. o retorceré su pescuezo hasta que los periódicos no serán capaces de obtener mas palabras que las de un corcho.
Je vais répondre Qa doit étre la brigade anti-émeute
Oh, hola coronel.
Qa nous va.
Debería ser un chico del coro. Espere un momento, espere un momento.
S'ils avaient écrit ce que je pense Qa aurait été censure
Como un castor listo para trabajar en un árbol.
Qa va Oui. et moi?
- ¿ Qué? - Boxeador golpea una una corista en la nariz.
Qa. ^ ne fera pas bon effet Quol
Todo lo que tienen que hacer, sabes, es contar 10 para convertir un campeón en nada. Tienes un título que defender. - Quisiera decirte algo sobre ello.
Qa né prend que 10 secondes pour perdre un championnat las un titre á défendre Je voulais t'en parier
Eso salva un gran campeón. Y mi espectáculo.
Quand on est un génie Qa sauve mon Champion
Gran contenido, todo sobre tú y Cain escapándose. para escapar del dorado glamour de Broadway al retiro en una pequeña casa en Jersey.
Qa va jaserdans les chaumières Toi et Cain vous allez vous marier et fuir te faste de Broadv ^ ay pour vivre a la campagne
¿ Estás nervioso?
Qa va. les nerfs?
Hace algunas cosas que no me gustan.
Qa lui faitufaíre choses éfranges
En sitio todo el mundo. El lugar es importante.
En place, tout le monde Qa va commencer
¿ Si? A escena, Srta. O'Dare. Casi es su entrada.
En place Mlle O'Dare Qa va etre á vous
Hey, entras en un minuto.
Qa va áW \ Surement pas
He terminado con Uds. con el show y con todo el negocio. Pero, Mabel, no puedes hacer algo así.
T'u ne peux pas faire Qa
Tu segundo tiró la toalla. Solo intentaba...
J'essayais seulement Qa change quoi?
- ¿ Estás bien, Dorothy?
- Qa va, Dorothy?
Hace 23 años que quiero decirle lo que pienso de usted.
Qa fait 23 ans que je brfile de vous dire ce que je pense de vous.
Huele a sulfuro.
Qa sent le soufre.
Debes de estar muy incómodo.
Qa do it étre inconfortable.
- ¿ Te duele?
- Qa ne fait pas mal?
No empiezas con buen pie.
Qa commence mal.
¿ Te gustaría que alguien viniera y te arrancara algo a ti?
Qa vous plairait qu'on cueille quelque chose sur vous?
- ¿ Te dolió? - No.
- Qa vous a fait mal?
- ¿ Estás bien?
- Qa va?
Quizá.
Qa se pourrait.
No tenías por qué pegarme.
Qa ne méritait pas une gifle.
Esto lo resolverá, estoy cometiendo suicidio.
Qa va tout arnanger Je me suicide
Oh, conseguirá otro. No sé dónde.
Qa s'arrangera
Pero, ¿ me llaman la estrella de la prensa? No, me llaman el reportero mentiroso. Bien, no puede parar eso.
Mais fontnls mes louanges Non. íls me traitent de-menteur Qa allait jusqu'au maríage yan Giuck et au b ^ iser du pasteur á la maríée
- Voy arriba a hace pedazos ese lugar...
\ \ Qa va pas?
Te lo diré francamente, las chicas no vienen por que tienen miedo de estar solas en la oscuridad.
Qa veut dire quoi
¿ Cuál es tu prisa campeón?
Qa vous fait du bien de sortir Qn ne sait jamais
Te van a llamar el aliento de la primaveral.
Qa va pas assez mal?
Estoy loco por ti.
Qa vient d'ou?
¿ Qué pasa?
Qa ne va pas?
¡ Hurra!
Qa a marché.