Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Sip

Sip перевод на французский

1,709 параллельный перевод
Sip. Lo tengo.
Ouais, je l'ai.
Sip.Estamos expandiendo nuestra huella digital
Ouep. On part à la conquête du monde numérique.
Sip. Si, Si.
Oui, oui, oui.
- ¿ Es todo? Sip, el resto esta remitido a Alexis,
Ouais, le reste a été transmis à Alexis.
Esperen, aguanten, se está yendo, se esta yendo, sip, se fue.
Il s'en va, oui, il s'en va. Il est parti. Terminé.
- Sip.
- Ouais.
- sip.
- Oui.
¿ Se copió la tarjeta? Sip.
La carte est copiée?
Sip. Esa es mi banda.
C'est mon groupe.
Sip, está bien.
Oui, il va bien.
- Sip, tenía que tomarme un par.
- Ouais, juste deux verres.
- Sip ¿ Es eso un tenedor o una cuchara?
Une fourchette ou une cuillère?
Sip, las estoy mirando justo ahora.
Je l'ai sous les yeux.
Eso también, sip.
Ça aussi.
- Sip. ¿ Puedo tener una copia del contenido?
Je peux avoir une copie du contenu?
Sip.
Yep.
Pudin es bueno, sip.
La Danette, c'est bon... nette.
- Sip.
- Oui.
Sip
Ouais.
Sip. ¿ Quién eres tú?
Yep. Qui êtes-vous?
Sip.Esos Romanos
Oui, ces Romano là.
Sip, sólo porque borraste tu historia, No significa que toda tu sucia ciber-lavada no esté esperando por mí en tu disco duro.
- Ouais, c'est pas parce que t'effaces ton historique, que ta crasse virtuelle n'attend pas que je la trouve sur ton disque dur.
Hemos trabajado con algunas buenas personas. Sip.
- T'as travaillé avec des gens bien.
¿ Encuentras un patrón en todo esto? Sip.
- Tu as pu déterminer un schéma?
¿ Pillaste al tipo? Sip.
- Tu as eu ton tueur?
Sip. Guau, ni siquiera sabía que estabas buscando trabajo.
- Je ne savais pas que tu postulais.
sip, seguro escucha, connor... necesitamos hablar dije todo lo que necesitaba en el cuadrilatero estamos bien te veré esta noche
Oui, bien sûr. Écoute, Connor... on doit parler. Je t'ai dit ce que j'avais à dire sur le ring.
- Sip.
- Yep.
Sip, aquí vamos, limpiando.
C'est parti, nettoyage.
- oh sip que?
- Oui.
sip... y como eres?
À quoi ressemblez-vous?
ohh sip.
Oh, oui!
Creo que el queria decir Sip, pero luego cambio de opinion y me colgo.
Je pense qu'il voulait dire oui, mais quelque chose le retenait.
Sip, un britanico llamo a mi celular y quien es?
Un anglais a appelé sur mon "portable mecs". Qui ça?
de verdad? Sip.
Vraiment?
Oh, No puedo esperar hasta que ustedes lleguen a, um.. Sip, ¡ eso es lo que hariamos!
Je suis trop impatient que vous... c'est ce qu'on ferait!
- Oh, Sip
- Ouais.
- Sip, nadie muere en nuestro show
- Ouais. Personne ne meurt dans nos histoires.
- Señor, mi asiento no se echa para atrás. - Sip, ese está roto.
- Monsieur, mon siège ne s'incline pas.
¡ Sip!
Ouais!
- Sip.
Carrosserie Succès. OK.
Sip, mi primera vez.
- Oui, mon premier.
Sip.
Ouais.
Sip, cumplo mil seisientos años.
Ils organisent ma fête.
- Sip, se va a sentar.
- Ouais.
Sip.
Oui.
Sip, es un angel.
- C'est probablement le décalage horaire.
y una cosa condujo a la otra - sip de cualquier forma, imaginamos que la mejor forma de atravesar estos baches tormentosos era
{ \ pos ( 192,230 ) } - Et une chose menant à une autre. - Oui.
- ¿ Está seguro? - Sip. Yo me encargo.
On se retrouve devant la voiture.
Sip.
- Oui.
- Sip, muy prestigioso.
Oui, c'est très haut de gamme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]