Translate.vc / испанский → французский / Vincent
Vincent перевод на французский
5,466 параллельный перевод
Vamos, Gabe. ¿ Dónde está Vincent? Porque no está en su celda, y Knox no sabe dónde está.
Où est Vincent, Parce qu'il n'est pas dans sa cellule et Knox ne sait pas où il est.
Querías que empezara a hacer preguntas en público para alertar a todo el que está detrás de Vincent.
Tu voulais qu'elle pose des question publiquement pour alerter les personnes qui sont après Vincent.
Has bloqueado a Vincent y mi felicidad en todo momento.
Tu as bloqué Vincent et mon bonheur.
Los dos sabemos que no estás aquí buscando saber donde está Vincent.
On sait tous les deux que tu n'est pas là à la recherche de Vincent.
¿ Crees que utilicé a Beth para alertar a los hombres del saco que están tras Vincent, verdad? Entonces,
Tu crois que j'ai utilisé Beth pour alerter les hommes qui sont après Vincent, c'est ça?
Solo quiero saber dónde está Vincent, ¿ vale?
Je veux juste savoir où est Vincent?
Vincent está tratando de salvarlo.
Vincent essaye de le sauver.
Vincent ha sido exonerado.
Vincent vient d'être innocenté.
No creo que Vincent sea una bestia o que siquiera existan.
Je n'arrive pas à croire que Vincent soit une bête, ou même que cela existe.
Pregúntenle a Marjorie St.
Demandez à Marjorie St.Vincent.
Vincent, heredera de la fortuna de mil millones de dólares de su familia hasta que fue apuñalada 16 veces en la habitación principal de su mansión en Gladwyne.
Héritière de la fortune des grands magasins familiaux jusqu'à ce qu'elle soit poignardée 16 fois dans la plus grande chambre de son manoir à Gladwyne.
Ve a este departamento de policía y recoge el reporte de arresto suplementario para el Sr. St. Vincent.
Allez au commissariat et prenez le rapport d'arrêt de M. St.Vincent.
Solo necesito el reporte de arresto suplementario para Max St. Vincent.
J'ai besoin du rapport supplémentaire de Max St.
¿ Me estás bromeando?
Vincent. Tu te fous de moi?
El estado desea introducir el informe de defunción certificada Suizo para la primera esposa del Sr. St. Vincent, Elizabeth Sims.
L'État voudrait introduire le certificat de décès de la première femme de M. Vincent, Elizabeth Sims.
Vincent pueda leerlo para el jurado.
Vincent puisse le lire au jury.
Vincent, luego se instaló en Filadelfia con Marjorie para un nuevo comienzo falso. "
"en tant que Max et Eloise St Vincent, puis se sont installés à Philadelphie avec Marjorie pour un faux nouveau départ."
¿ Ha estado cazando por aproximadamente cuántos años, Sr. St. Vincent?
Vous chassez depuis combien d'années, M. St.Vincent?
Vincent. Sí.
Vincent.
Vincent, número de caso P1082971, nosotros, los miembros del jurado, encontramos al acusado, Maxwell St.
Vincent, dossier n ° P1082971, nous, le jury, déclarons l'accusé, Maxwell St Vincent...
Estoy cortejándola, Vincent.
Je la courtise, Vincent.
Mi nombre es Vincent, y cuando hablas conmigo estás, de hecho, hablando con Cassie, ¿ de acuerdo?
Je suis Vincent, et quand tu me parles, tu parles en fait à Cassie, n'est-ce pas?
Mientras tanto, Vincent se reunirá con los pocos humanos al tanto aquellos que han sido reacios a caer en la línea de su nuevo liderazgo.
Pendant ce temps, Vincent tient une réunion avec les quelques humains dans le savoir, ceux qui ont été réticents à le suivre dans son nouveau règne.
Déjame preguntar, prefieres decirle a Vincent que ahogaste en una bañera de bourbon o que te atiborraste de chardonnay?
Permets-moi de demander, tu es plus du genre à dire à Vincent que tu te noie dans une baignoire de bourbon ou t'inonde dans un océan de chardonnay?
Esto es un asunto de brujas, Vincent.
C'est une affaire de sorcière, Vincent.
Saben que tuvo que ser alguien de dentro quien se llevó a Vincent anoche, ya que nadie podría haberse acercado tanto a él.
Ils savent qu'il doit y avoir une taupe qui a pris Vincent hier soir, puisque personne n'a put être prêt de lui.
¿ Dónde está Vincent?
Où est Vincent?
Jean-Marc Vincent.
Jean-Marc Vincent.
Se para quien trabaja Vincent.
Je sais pour qui Vincent travaille.
Vincent es su sicario favorito.
Vincent est son tueur à gages à tout faire.
No fueron los manifestantes quienes contrataron a Vincent para matarte.
Ce n'était pas les manifestants qui ont engagé Vincent pour te tuer.
No se si Vincent la llevó allí pero...
Je ne sais pas si Vincent l'y amènera mais....
En un momento.
Un seconde. Merci Vincent.
Porque estás en Manteo, Carolina del Norte, buscándome con mi expediente de adopción, Vincent.
Parce que tu étais de Manteo, en Caroline du nord, avec mon dossier d'adoption, ils me recherchent, Vincent.
¿ Podrías dejar de hacerte el mártir por un momento, Dave?
Peux tu ne pas être un martyr pour une minute, Vincent?
Parecerá una locura, Vincent, pero ¿ no sientes como agua goteando cuesta abajo?
Ça peut paraître fou, Vincent, mais est-ce que tu te sens comme de l'eau ruisselant en descente?
Vincent ha sido exonerado.
Vincent a été exonéré.
No creo que Vincent sea una bestia.
Je ne peux pas croire que Vincent soit une bête.
Y, alguien estaba intentando destruir a su Vincent, también.
Alors, quelqu'un essayait de détruire son Vincent, aussi.
Vincent, lo digo en serio.
Vincent, je suis sérieuse.
- Vincent, no puedes.
Vincent, tu ne peux pas.
¿ Vincent?
Vincent?
- ¿ Qué está haciendo Vincent Keller aquí?
Hé, que fait Vincent Keller ici?
- Vincent, espera.
- Vincent, attends.
Vincent, desprecio lo que Gabe ha hecho, y también quiero matarlo, pero no puedo y tú tampoco porque está mal.
Vincent, je méprise Gabe pour ce qu'il a fait, et je veux aussi le tuer, mais je ne peux pas et toi non plus parce que c'est mal.
Tenemos que encontrar a Vincent.
On doit trouver Vincent.
¿ Vincent, qué quiere decir?
Vincent, qu'est-ce que tu veux dire?
Lo que ha pasado es que Gabe ha matado al Agente Knox, y ahora Vincent está buscando a Gabe para matarlo.
Il s'est passé que Gabe a tué l'agent Knox et maintenant Vincent cherche à tuer Gabe.
Ya bueno, aparentemente también Vincent, y Cat no puede detenerle de ir a por Gabe, así que necesita nuestra ayuda.
Oui, eh bien apparemment c'est pareil pour Vincent, et Cat n'a pas pu l'empêcher de partir à la poursuite de Gabe donc il faut qu'on réussisse.
Significa que Gabe le pateará el culo a Vincent, ¿ vale?
Ça veut dire que Gabe va botter le cul de Vincent, ok?
Vincent... inocente.
Non coupable.