Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → французский / Ängeles

Ängeles перевод на французский

14,621 параллельный перевод
Bueno, tiene que joder ser el instrumento de todos, manipulado y usado por los ángeles, por tus enemigos, por tu amigos. ¡ Pensabas que si recuperabas tu Gracia, te arreglarías, pero no lo has hecho! La Oscuridad.
Ça doit être chiant d'être l'outil de tout le monde! Manipulé et utilisé, par les anges, par tes ennemis, et même par tes amis! Tu pensais qu'en récupérant ta grâce tu irais mieux.
Si se mueve, si llama la más mínima atención toda la fuerza de los ángeles caerá sobre él.
S'il bouge, s'il attire l'attention sur lui les anges lui tomberont dessus!
Este es el momento para que todos los ángeles nos reunamos, dejemos a un lado nuestras diferencias, y mostremos a los altos mandos cómo evitar que el Cielo sea tomado por la fuerza.
C'est le moment pour tous les anges de se rassembler, de mettre de côté nos désaccords, et de montrer aux patrons comment sauver le Paradis d'être conquit.
Si te resistes, todos y cada uno de los ángeles del firmamento te aniquilarán en un único golpe unificado.
Si tu résistes, chaque ange te châtieront en un seul coup unifié.
Y luego, ya sabes, se fue a Los Ángeles y se convirtió en El Molinillo, Y ella se quedó aquí y ella consiguió casado pero luego su matrimonio Vino abajo y nosotros manejamos el divorcio.
Il a déménagé à Los Angeles pour devenir le Grinder, et elle est restée ici, s'est mariée mais ça n'a pas tenu et on s'est occupés du divorce.
Y le agradezco a Dios y a todos sus ángeles de que he mantenido mi promesa y que aún estoy vivo para presenciar este día.
Et je remercie Dieu et tous ses anges que j'aie gardé ma promesse et d'être toujours vivant pour être témoin de ce jour.
No, vale. Un pavo con una bomba atada al pecho corre por el aeropuerto de Los Ángeles.
Une dinde avec une bombe attachée sur elle, est venue dans l'aéroport...
_
L'Angels Memorial de Los Angeles en reçoit plus de 300.
Desafortunadamente, las plegarias de la buena gente de Los Angeles han sido respondidas y llueve, y nada trae gente al Angels mas rápido que la lluvia.
Malheureusement, les prières des bonnes personnes de Los Angeles ont été entendues et il pleut, et rien n'amène les gens à l'Angels plus rapidement que la pluie.
Sácalo de aquí!
L'Angels Memorial de Los angeles est en code noir 300 fois par an.
Transeúntes reportan un conductor estrelló su coche a través de un festival callejero en el centro de Los Ángeles.
Les témoins rapportent que le conducteur a crashé sa voiture à travers une foire dans le centre de Los Angeles.
Yo solía trabajar para una familia en Los Ángeles
Je travaillais pour une famille à L.A.
Un recibo del estacionamiento público del Bosque Nacional Ángeles.
Un reçu du parking public de la forêt Nationale d'Angeles.
Apuesto a que nuestro trabajador de la cafetería estaba buscando oro ilegalmente en el bosque nacional Ángeles.
TOBY : Je parie que notre serveur était illégalement en train de chercher de l'Or dans la forêt Nationale d'Angeles.
* Solo porque soy de Compton *
♪ Et parce que je viens de Compton, Los Angeles ♪
De acuerdo, así que estudiantes en Los Ángeles, ¿ y luego qué?
Tu as fait ton premier cycle à Los Angeles, et après?
Tenía un negocio de importación y exportación en Los Ángeles que acaban de cerrarle.
Il a une entreprise d'import / export sur Los Angeles qui a récemment fermé.
Estoy tomando un rápido viaje a Los Ángeles.
Je pars en voyage à Los Angeles.
Xiomara... su tema era como un millar de pequeños ángeles cosquillas en mis tímpanos.
Ta chanson est comme 1000 petits anges résonnant dans mes oreilles.
Son como dos ángeles frotando sus cuerdas vocales.
Comme deux anges qui se frottent les cordes vocales.
♪ Ángeles que hemos oído en alto ♪
♪ Les anges dans nos campagnes ♪
♪ ángeles que hemos escuchado en las alturas ♪
♪ Les anges dans nos campagnes ♪
- Chocante. - Vine a Los Ángeles para una convención.
- Je suis venu ici pour une convention.
La primera es la posibilidad que ella toque el arpa con la Filarmónica de Los Ángeles.
La première, c'est lui offrir la chance de jouer de la harpe avec l'orchestre philharmonique de L.A.
Van Amburg Academia es, al igual que, el número uno de preescolar en Los Ángeles
L'académie Van Amburg est l'école maternelle numéro à L.A.
Bueno, ya sabes, como un tipo que posee el restaurante número uno en Los Ángeles, sin duda quiero que mi nieta ir a la número uno de preescolar en Los Ángeles
- Tu sais, en tant que type qui possède le restaurant numéro un à L.A., je veux que ma petite-fille aille dans l'école maternelle numéro un à L.A.
EL HOSPITAL ANGELS MEMORIAL EN LOS ÁNGELES ESTÁ EN CÓDIGO NEGRO 300 POR AÑO.
L'Angels Memorial de Los Angeles est en code noir 300 fois par an.
Sí, supongo que están disparando en Los Ángeles esta semana o...
Oui, je crois qu'ils filment à L.A. cette semaine ou...
La llevé de regreso a Los Ángeles, Tratado sus rastas para los piojos, Y la ayudó a aplicar a la escuela de medicina.
Je l'ai ramenée à L.A., traité ses dreadlocks contre les poux, et je l'ai aidée à s'inscrire en fac de médecine.
Ya sabes, estoy va a estar en Los Ángeles mucho ahora, Y tengo muchas ganas de ver ustedes más.
Je serai souvent à L.A. maintenant, et je veux vraiment vous voir plus souvent.
Pensaba en los Ángeles.
Je croyais Los Angeles.
La policía ha decidido abrir una investigación contra tí.
La police de Los Angeles a décidé d'ouvrir une enquête sur vous.
A la policía no le gusta un escándalo.
La police de Los Angeles ne veut pas d'un scandale.
Y todos los policías en Los Ángeles le están buscando, pensando que es un asesino de policías.
Et tous les flics de L.A le recherche, pensant qu'il est un tueur de flic.
Lanzando para Los Ángeles Dodgers...
Le lanceur des Los Angeles Dodgers,
Como sea, estoy orgulloso de darle la bienvenida a dos nuevos ángeles a nuestra familia de Cloud 9.
Je suis fier d'accueillir deux nouveaux anges dans notre Cloud 9.
Yo sólo oigo gritar a los ángeles.
Je viens d'entendre gueuler aux anges.
¿ Los Ángeles?
Les anges?
Una camarera de hotel dice que el día en que fue asesinado, podía oír Syd dentro de su habitación, gritando a los ángeles, Así que imagínate cómo intrigado tuviéramos que aprender que su asistente fue nombrado Ángel.
Une femme de chambre hôtel dit que le jour où il a été assassiné, elle pouvait entendre Syd intérieur de sa chambre, crier les anges, alors imaginez comment nous étions intrigués d'apprendre que son assistant a été nommé Angel.
¿ Por qué estaba gritando a los ángeles?
Pourquoi était-il criait les anges?
Acaba de recibir una oferta importante de trabajo en Los Ángeles, en el Hospital Infantil de allí.
Il a reçu une importante offre d'emploi à Los Angeles, à l'hôpital pour enfants.
Chicago y Los Ángeles son otros únicos departamentos que tienen uno.
Chicago et Los Angeles sont les seuls autres ministères qui ont un.
Sabía que pasaría... algo de tiempo en la cárcel, pero que cuando saliera... volvería a Los Ángeles como un hombre rico.
Je savais que j'allais passer un peu de temps à l'ombre, mais quand je sortirais, je serais retourné à LA en homme très riche.
Rebecca, tengo que hablar contigo sobre la ley que afecta al edificio del río L.A.
Rebecca, je dois de te parler du zonage de la propriété proche de la rivière de Los Angeles.
Si, pero hablo del tiempo de Los angeles, el cual tiene su propia zona cronologica.
Je te parle de L.A., une zone chronologique elle-même.
La Haya se acaba de enterar que su base de datos ha sido hackeada. El paquete de archivos que han sido hackeados contiene el itinerario de Jada cuando estaba en Los angeles.
Les dossiers qui ont été pris contiennent l'itinéraire de Jada à Los Angeles.
CALLEN : Esta emboscada es un paso valiente. tendria que haber sido aprobado por la alta direccion de Molina en Los Angeles
Elle a dû être approuvée par le chef de Molina à Los Angeles.
Los Angeles 7x11 Cancelar la Navidad ¿ Listo? - Gracias, y Felices Fiestas.
- À vous aussi.
Abajo.
NCIS : Los Angeles Cancel Christmas Diffusé le 4 décembre 2015 Prêt?
Es uno de los mejores restaurantes de Los Ángeles, y sospecho que sus cenas de Navidad son de otro mundo.
C'est l'un des meilleurs restaurants de la ville et leur repas de Noël est censé être exceptionnel. C'est ta tradition.
Esto son Los Ángeles. No puedes escupir sin darle a una rubia.
C'est Los Angeles, tu ne peux pas ne pas trouver de blondes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]