Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Affairs

Affairs перевод на португальский

143 параллельный перевод
El tipo de Asuntos Legales.
O tipo do Legal Affairs...
Que remecanografíen la primera página del contrato y envíen copias a asesoría.
Reescreva a primeira página do contrato e faça cópias para o Legal Affairs.
Muy bien, gente quisiera comenzar con un "bienvenido a bordo, compañero" para Bob Grossberg, que se nos une desde Relaciones Comerciales.
Gostaria de começar por dar com umas calorosas boas-vindas ao nosso amigo Bob Grossberg, que vem da Business Affairs, para se juntar a nós.
Serás transferido a Asuntos Internos... pero trabajarás en OCTB.
Será transferido para o Internal Affairs... mas vai trabalhar no Departamento de Furtos e Homícidios.
La mayoría de sus asuntos terminaron mal.
A maioria dos seus affairs amorosos acabaram mal.
Las aventuras deben de ir del otro lado.
Os affairs vão para o outro lado.
Nosotros, el sector de investigación del departamento General Affairs, alias Turks, ordenamos la persecución de las muestras que escaparon del complejo Shin-Ra's.
Nós, o Sector de Investigação do Departa - mento dos Assuntos Gerais também conhecido por Turks, fomos chamados para perseguir as amostras que tinham fugido das instalações da Shinra.
Sí, Li Lei, hiciste todas las secuencias de pelea en "Asuntos Internos" de Lau y Mak.
Fizeste todas as sequências de luta do Lau e do Mak, em "Infernal Affairs".
No, irme a la serie "Asuntos de Família".
Não, ir para a Family Affairs.
Nadie te intimida en "Asuntos de Família", son todos muy amables.
Não há humilhação na Family Affairs, são todos boas pessoas.
¿ Asuntos legales tan arduos como intrigantes o me equivoco?
Então os Leg Affairs são mais duros ou apenas diferentes? - Estás feito.
¿ Si Asuntos Legales no tuviera esta oficina donde acamparías?
- Se os Leg Affairs não o tivessem onde é que se instalavam?
Hola, soy Maddy Bowen de la revista Vital Affairs.
Olá, chamo-me Maddy Bowen sou da revista Vital Affairs.
Trabajo con la revista Vital Affairs.
Sou da revista Vital Affairs.
- Pero los abogados dijieron... Quiero decir, ha pasado un año desde mi deposición. Es usted Angela de Staff Affairs?
Puseste-lhe um cateter central para pneumonia e ele aqui andou durante três dias.
- Contratos de Business Affairs. - Gracias.
- Contratos da Business Affairs.
Dice "Asuntos Estudiantiles." ¿ Eres estudiante?
Diz "Student Affairs". Tem um aluno?
Soy Tina, productora, y también la vicepresidenta ejecutiva de asuntos creativos de Shaolin Pictures.
Também sou a Vice-Presidente Executiva da Creative Affairs nos Estúdios Shaolin.
Sra. Adams, normalmente no fisgonearía la vida de otros, pero su esposo fue hallado muerto en el maletero de su auto, y debo preguntarme si usted junto a algún novio que conociera - en "Quiet Affairs" lo mataron.
Sr.ª Adams, habitualmente não me imiscuo na vida privada de ninguém, mas o seu marido foi encontrado morto na bagageira do carro dele e tenho de me perguntar se a senhora e um qualquer namorado seu do Casos Discretos o terão matado.
Él era el único con una cuenta en "Quiet Affairs".
Era ele que tinha a conta nos Casos Discretos.
"Quiet Affairs" está cooperando discretamente, por supuesto.
A Casos Discretos está a cooperar discretamente, claro.
Porque hace más de veinte años que me distraigo. Tribunales, las causas, los amigos, las fiestas, un matrimonio, varios affairs... Me distraje.
Porque há mais de 20 anos que ando distraído... tribunais, casos, amigos, engates, um casamento, vários namoros... andei distraído!
Covert Affairs S01E01 "Episodio Piloto"
Covert Affairs
Encajais perfectamente en Capitol Hill.
Adaptam-se perfeitamente ao Capitólio. COVERT AFFAIRS [ S01E06
A menos que podamos averiguar en qué barco se encuentra, vamos a perder a uno de los más famosos... traficantes de armas del mundo dentro de los Estados Unidos.
A não ser que descubramos em que navio vem, vamos perder um dos mais famosos traficantes de armas no meio dos EUA. Covert Affairs S01E05 "In The Light"
Covert Affairs S01E07 "Communication Breakdown".
COVERT AFFAIRS [S01E07 - Communication Breakdown]
Anteriormente en Covert Affairs...
Anteriormente em : "Covert Affairs"...
Internal Affairs,
Assuntos internos,
Covert Affairs 2x04 All the Right Friends
"COVERT AFFAIRS" - S02E04 - All The Right Friends -
- = [TheSubFactory] = - presenta :
"COVERT AFFAIRS" - S02E02 - Good Advices -
¿ Me puedes salvar?
"COVERT AFFAIRS" - S02E06 - The Outsiders -
- = [TheSubFactory] = - presenta :
"COVERTS AFFAIRS" - S02E07 - Half a World Away -
"manzanos y mandarinas" ( 8 ) can you save me ( 8 )
"COVERT AFFAIRS" - S02E09
COVERT AFFAIRS 02x10 "World Leader Pretend"
- S02E10 - World Leader Pretend - [SUMMER FINALE]
Anteriormente en Covert Affairs...
Anteriormente em Covert Affairs...
Covert Affairs 02x16 Fecha Original de Emisión : 6 de Diciembre de 2011 Petr te estaba esperando. - Demasiado tiempo. - Sí.
- Muito tempo.
Ha tenido affairs, si es a lo que se refiere.
Ela teve alguns casos, se é o que quer dizer.
Anteriormente en Covert Affairs...
Nos episódios anteriores...
S03E02 - "Sound and Vision" ( Imagen y sonido )
"COVERT AFFAIRS" - S03E02 - Sound and Vision -
Covert Affairs S03E03 "Lo último que deberías hacer"
3ª Temporada | Episódio 03 - = The Last Thing You Should Do = -
Anteriormente, en Covert Affairs...
Antes em Covert Affairs....
Covert Affairs 3x05 Esto no es América Emitido 14 de Agosto de 2012 Esta es una cena de trabajo, Eyal. Gracias a todos.
Obrigada a todos.
Covert Affairs S01E02 "La llegada de Walter".
COVERT AFFAIRS [S01 E02 - Walter's Walk]
Cuando regrese.
Covert Affairs - S01E08 "What Is and What Should Never Be" Não vou gostar disto, pois não?
Covert Affairs 01x06
- Houses of the Holy ]
- = [TheSubFactory] = - presenta :
COVERT AFFAIRS [ S01E03
Covert Affairs 1x03 "Suarez Camino al Sur"
- South Bound Suarez ]
Solo entra. recuerdas los viajes que haciamos con mama y papa en esa lata de caravana?
CATARATAS DO NIÁGARA 75 QUILÓMETROS COVERT AFFAIRS [S01E09 - Fool in the Rain]
Covert Affairs 2x01 Begin the Begin
"COVERT AFFAIRS" - S02E01 - Begin The Begin -
Covert Affairs 2x06 The Outsiders Original Air Date on July 12, 2011 Annie, ¿ qué está pasando? ¿ Qué dijo él?
... Equipa InSUBs...
Covert Affairs 2x05 "Around the Sun" ¿ Es ése tu pie del pedal?
"COVERT AFFAIRS" - S02E05 - Around the Sun -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]