Translate.vc / испанский → португальский / Aliena
Aliena перевод на португальский
69 параллельный перевод
Avergüénzala. Enloquécela. O, mejor aún, córtale los víveres.
Envergonha-a, aliena-a ou melhor, afasta-a.
Hay mucho arte, especialmente ahora, que aliena a su público.
Há muita arte que tem sido criada, especialmente actualmente, que não reúne a opinião pública.
La homosexualidad es una condición y porque me aliena o me pone aparte desde el principio sirve como un catalizador para la propia reflexión o una comprensión detallada de mi entorno y la razón de por qué todos los demás son diferentes y por qué yo soy diferente.
A homossexualidade é uma condição e como isso me distanciou ou me isolou desde o princípio, veio a servir de catalisador para uma auto-análise ou uma observação pormenorizada do ambiente em que me movia e a perceber por que é que todos somos diferentes e por que é que eu sou diferente.
Pero le hice una promesa a la madre de Aliena de que la niña podría elegir a su propio marido.
Mas eu fiz uma promessa à mãe da Aliena. A rapariga podia escolher o marido dela.
Aliena...
Aliena.
Qué vergüenza lo de William y Aliena.
Lamento muito pelo William e a Aliena.
¡ Aliena!
Aliena!
Me llamo Aliena, soy la hija del conde.
Sou Aliena, filha do conde.
Debo tener protección para Lady Aliena y su hermano Richard.
Requeiro protecção para Lady Aliena e para o seu irmão Ricardo.
¿ Aliena?
Aliena?
¿ Sigues suspirando por Aliena?
William, ainda ansiais por Aliena?
Por favor, llámame Aliena.
- Tratem-me por Aliena.
Rogamos por que el rey esté de un humor generoso Aliena.
Rezamos para que o Rei esteja de bom humor Aliena.
Gracias, Aliena.
Obrigado... Aliena.
Con Aliena.
Com Aliena.
Aliena, no te vayas.
Não vos afasteis, Aliena.
Quédate aquí, Aliena.
Ficai aqui, Aliena.
- Te amo, Aliena.
- Eu amo-te, Aliena.
A Aliena.
A Aliena.
Hoy, en este tercer domingo de julio anuncio las amonestaciones del matrimonio entre Alfred hijo de Tom Builder y Aliena de Shiring.
Hoje, neste terceiro domingo de julho, anuncio os banhos de casamento entre Alfred, filho de Tom, o construtor, e Aliena de Shiring.
Mi estimado Obispo sabiendo de su interés en Jack Jackson le escribo para informarle que está detenido en prisión debido a la inclinación que parece haber desarrollado hacia Aliena de Shiring.
Meu caro Bispo, conhecendo o vosso interesse por Jack Jackson, escrevo a informar que ele está preso devido a uma ligação que parece ter formado com Aliena de Shiring.
Amas a Aliena, ¿ no es así?
- Tu amas a Aliena, não amas?
Una promesa son sólo palabras, Aliena.
Um juramento são apenas palavras.
Alfred y Aliena ahora están casados a los ojos de Dios. Y que la gracia de Dios- -
Alfred e Aliena estão agora casados aos olhos de Deus e que Deus abençoe...
¿ Dónde está Aliena?
A Aliena?
¡ Aliena!
Aliena?
Tienes que encontrarlo, Aliena.
Tens de encontrá-lo, Aliena.
Aliena, es hermoso.
É tão bonito, Aliena.
Estaba encerrado para mantenerme alejado de Aliena.
Fui preso para não me aproximar de Aliena.
Estoy aquí para pedirte, en nombre de Aliena, - que le concedas la nulidad.
Estou aqui para te pedir, em nome da Aliena, que solicites uma anulação.
Y a Aliena.
E a Aliena também.
- No tengo la menor idea, pero Aliena tiene un visitante que sí sabrá.
- Não faço ideia, mas a Aliena tem um hóspede que sabe.
- Aliena me avisó.
- A Aliena avisou-me.
- Tú tienes tu trabajo, Aliena.
- Tu tens o teu trabalho, Aliena.
El preciado título de Richard. Pues esa fue tu ingenua promesa, Aliena, no mía.
Essa promessa ingénua foi tua, Aliena, não foi minha.
Aliena... El tejado, todo lo que me importa en la vida.
A Aliena a cobertura, tudo o que é importante para mim...
Y Aliena cree en ti más de lo que tú mismo lo haces.
E quanto a Aliena, ela acredita mais em ti do que tu próprio.
El Rey Stephen ha adjudicado el título a Richard, cuyo padre gobernó una vez, y cuya hermana, Aliena, algunos puede que recuerden.
O Rei Estêvão restituiu o título a Richard, cujo pai em tempos vos governou e cuja irmã, Aliena, alguns de vós se devem lembrar.
- Atacó a Aliena.
- Agrediu a Aliena.
- No, él atacó a Aliena.
- Não, ele agrediu a Aliena.
Se rajó él mismo, Aliena. Fue con su propio cuchillo.
Ele fez isso a si próprio, Aliena.
Es a Aliena a quién quería apuñalar, y no con un cuchillo.
Quem eu queria esfaquear era a Aliena, mas não era com uma faca.
Me lo quedé, Jack... Porque amabas a Aliena y... Yo también quería un poquito de ti.
Fiquei com ele, Jack porque amavas tanto a Aliena e eu queria um bocadinho de ti só para mim.
¿ Puede permitirse seguir perdiendo su apoyo?
- Vai continuar a aliená-los?
¡ Ayuda!
Aliena, socorro!
¡ Ven, Aliena!
- Vinde, Aliena!
- ¡ Déjalo, Aliena!
- Deixai isso, Aliena!
Aquí no, Jack. ¡ Aliena!
Aliena!
¿ Aliena?
Aliena!
Aliena...
O que se passa?
Pero hay sólo una persona en este sitio en quien puedes confiar ciegamente y estás haciendo todo lo posible para apartarla.
Mas existe uma pessoa cá dentro, em quem podes confiar totalmente, e estás a fazer de tudo para aliená-la.