Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Amore

Amore перевод на португальский

109 параллельный перевод
Amore mio...
E então, amigos?
Me llaman Amor adrede.
Por isso chamam-me "Amore".
Adiós, Amor.
Adeus, Amore.
Tranquila, Amor.
Tenho sarna, por acaso? Amore, tem calma.
¿ No tienes otra cosa que decirme?
Amore, não tens outro discurso para fazer?
Pero tiene razón.
A Amore não disse nada demais.
¡ Amor! Ahí está el sacristán.
Amore, lá vem o teu cliente!
Amor, te voy a poner los cuernos.
Adeus, Amore! Vou meter-te os cornos!
Amor, escucha.
Amore, ouve!
Cuidado, Amor.
Cuidado, Amore!
- ¡ Una vez más, con amore!
- Mais uma vez, força com isso!
- ¿ Qué, "mio amore"
- D quê, amore mio?
- Amore significa amor.
- Amore quer dizer amor.
Su primer film, "Cronica di un amore" ( 1950 )... la pareja se une gracias a una culpa irracional.
No seu primeiro filme, Cronaca di un Amore, de 1950, o casal é aproximado por uma culpa irracional partilhada.
En un fenómeno dado, la unidad de los opuestos es condicional... Giustizia mosse il mio alto Fattore Fecemi la divina Potestate La Somma Sapienza e il Primo Amore .. de muchas formas distintas, si se hacen cambios de compensación...
Em qualquer fenómeno ou coisa, a unidade dos contrários é condicional de muitas maneiras diferentes, ao proceder a mudanças compensatórias...
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
Eu sou um sedutor incorrigível por mulheres e garotas irresistíveis e quando o sino soa doce, dando a hora é compreensível eu sinto um terrível fogo dentro do coração e desejo urgentemente fazer o amor...
"Con amore".
Desta vez, com amor.
Significa "con amore, espressivo".
Agora, isso significa "con amore expressivo".
El romance de mis padres no se está muriendo.
O amore dos meus pais não está morrer.
"That's Amore".
"That's Amore".
Voy a I'Amore's, ahora.
Vou ao L'amores.
Emilia, mi amor he venido aquí.
Emília mi amore. Vim te buscar.
Puede que ya tenga un pie en la tumba, pero no puedo volar por ahí repartiendo amore.
Posso ter um pé na cova mas não consigo andar pelos corredores a espalhar amore.
ÉI sabe lo que se necesita para di amore.
Ele sabe criar o clima perfeito, di amore.
"Amore" significa amor.
"Amore" significa amor.
Enfermo amore, enfermo amor...
Doente amore, doente amor...
Vamos, vamos, amore.
Vai, vai, amore.
Lo sé, pero son viejas, amor.
Eu sei, mas elas são velhas, amore.
Si sopportano molte cose per amore
Temos de suportar muitas coisas por amor.
Per amore di tuo marito o di tuo padre?
Amor pelo teu marido ou pelo teu pai?
Per amore!
Por amor!
Perciò te le scrivo non come tuo marito ma come un amante troppo pleno d'amore e di timore per dirtelo a voce
Por isso, escrevo-te, não como teu marido mas como um amante, loucamente apaixonado e com receio de dizê-lo abertamente.
- Ma l ´ amore no.
- Ma l ´ amore no.
Eso es amor.
Isto é "amore".
Se que me he portado muy mal... pero lo que dijiste de amory matrimonio... pone nervioso a cualquiera.
Sei que agi mal... mas esse papo de amore casamento... faz qualquer um perder a cabeça.
Tú, dulce gangsta del amore... el Cacho de La Cosmos.
Je suis le Gangster de L Amour. El Gaúcho della Cosmos.
Es amore, nena.
É "amore", querida.
Entonces, en nombre del estado de California y como capitán del buque Amore Veritas los declaro marido y mujer.
Pelo poder que estou concedido na Califórnia, e como comandante do belo barco Amore Veritas, declaro-vos marido e mulher.
¡ Amore!
Amore...
Amore, yo no dije assassino.
Amore, eu não disse assassino!
"... es el amor "
" É o'amore'"
"De'an keru kemista amore."
De'an keru kemista amore.
De'an keru kemista... amore.
De'an keru kemista... amore.
El amor es casi un juego para nosotros.
O amoré quse um jogo para nós.
Mírame, amore mio.
Olhe para mim, amore mio.
Esta mañana me he levantado caliente.
" Fiori, Fiorello, I'amore é bello, perto de ti... Esta manhã acordei excitada, pronta para o amor.
Il diavolo che mi vola intorno, che non si riflette nello specchio..... il diavolo che non sa come si fa l'amore!
Quero dizer... O diabo que voa em torno de mim... O diabo que não tem reflexo no espelho...
Te lo digo, si esta casa no se vende, soy un macaco * Cuando la luna golpea su ojo como una masa de pizza grande, eso es "amore" * * Cuando el mundo parece brillar e igual que usted se pasó con el vino, esto es "amore" *
E mais, se esta casa não for vendida, vivo na aldeia dos macacos... Acerta-lhe!
"Amor."
Amore...
Legítimo 150 A.C.
Venere e Amore.
# Robar tu amor es mi deseo #
Roubar seu amoré O meu desejo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]