Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Ans

Ans перевод на португальский

121 параллельный перевод
Ans Vingt-cinq?
25 anos?
Soy Pauline Axelrod.
Pauline Axelrod, ANS Notícias.
- Gracias. Soy Pauline Axelrod, Noticias ANS, San Salvador.
Pauline Axelrod, ANS Notícias, San Salvador.
Alguien se lo tendría que haber dicho a Lana hace diez años atrás.
Alguem devia ter dito isso a Lana a dez ans atras.
Hace dos semanas, comparamos unos registros dentales en la ANS con un Ronald Wald y un J. McKay de Chatsworth, California.
Há duas semanas atrás, comparamos um registo dental no computador da NSA entre Ronald Wald e um J. McKay, de Chatsworth, California.
¿ La ASN?
A ANS?
No creo que usted trabaje para la ASN, ni que aquí haya una bomba.
Não creio que trabalhe para a ANS, nem que haja uma bomba neste comboio.
Como empleado de la ASN, usted debe saber que una herida de bala en el estómago lo hará morir de la manera más dolorosa y lenta.
Enquanto empregado da ANS, deveria saber que um tiro no estômago é a maneira mais lenta e dolorosa de morrer.
¿ Por qué debería trabajar para la A.S.N.?
"Por que deve trabalhar para a ANS?"
¿ Por qué no debería trabajar para la A.S.N.?
Por que não devo trabalhar para a ANS?
Yo también sentí la llegada de Lerigot y seguí su actividad.
Eu também sentiu a chegada de Lerivait ans foi monitoramento teu paradeiro.
Cinco.
Cinq ans. ( 5 anos )
- La ANS, la CIA, ¿ quién sabe?
- A NSA, a CIA, quem sabe?
Mué v ans e sin el balón para deshacers e del defensor.
Têm de se mexer sem a bola, para se afastarem dos marcadores.
No cr eo haberte dicho esto, pero... cuando fuiste a la ciudad a esa firma de libros, me par e a mirar por la vidriera como se movian tus f ans en la cola, esperando a que todos se fueran para poder ser la primera en conocerte.
Acho que nunca te disse isto, mas quando foste à cidade para a sessão de autógrafos, eu estava à janela da livraria, a ver todos os teus fãs na fila à espera que todos desaparecessem, para que eu pudesse ser a primeira a conhecer-te.
'No tienes que contes...'
"You don't have to ans..."
Tampoco lo hubiera hecho la ANS o la inteligencia Central.
Nem o NSA nem a Central Intelligence.
Tiene en su región a un agente de la NSA, Ellis.
Têm um operacional da ANS na vossa zona, R. Ellis.
Agente especial Otto Gottlieb, ANS
Agente Especial Otto Gottlieb, NSA. Gostava de fazer-lhe algumas perguntas.
Ahora, señor Paretta... ¿ por qué la ANS puede estar interesada en su esposa?
Agora, Sr. Paretta, porque é que a Agência de Segurança está interessada na sua esposa.
- ¡ ANS! ¡ Necesitamos hablarles!
ASN, precisamos de falar convosco!
La ANS hace difícil que las personas vengan y permanezcan aquí
A ANS torna dificil, para que as pessoas não permaneçam aqui.
Esta es Maia Rutledge, tiene 8 años pero nació en 1938
Esta é a Maia Rutledge. Ela tem 8 ans só que nasceu em 1938.
Son nom est Elliot Beckman, 42 ans, il vivait seul.
Foi identificado como Elliot Beckman, 42 anos, vivia sozinho.
La ANS acaba de interceptar una conversación que identifica a la cumbre como un blanco.
A NSA interceptou uma conversa onde se falava da cimeira como alvo.
Cerca del mismo tiempo que has estado trabajando para la ANS, ¿ no, Gary?
Agora, é o mesmo período de tempo que você trabalha na SNA, não é mesmo, Gary?
¿ Qué es exactamente lo que haces para la ANS, Gary?
O que fez exactamente fez para a SNA, Gary?
La ANS me dijo que estaba ayudando a mi país.
A SNA disse-me que estava a ajudar o meu país.
Este es el agente Wood y el doctor Boll de la ANS.
Esse é o agente Wood e o Dr. Boll da SNA.
Han trasladado a Gary a la instalación móvil de la ANS.
O Gary foi transferido para uma instalação da SNA.
La ANS cree que ellos lo harán hablar.
A SNA acha que pode fazê-lo falar.
El marido de Maggie viene de camino a Los Ángeles, pero los amigos de Seguridad Nacional... tenían más intención de hablar del móvil y el portátil desaparecidos de Maggie, ambos estaban encriptados y contenían información clasificada.
O marido da Maggie vem a caminho. Mas os nossos amigos da ANS estão mais ansiosos por falar no telefone e computador portátil desaparecidos, ambos codificados e com informações confidenciais.
Que proveía las radios compradas con la subvención de Seguridad Nacional.
Que forneceu os rádios que comprámos com subsídio da ANS.
El 2 % de eso viene del Departamento de Seguridad Nacional, aún así me pasaba el 80 % de mi tiempo justificando gastos a Maggie.
2 porcento do qual vem da ANS, no entanto, passei 80 porcento do tempo a justificar as despesas.
La DSN puede que no lo haga de inmediato, pero volverán.
A ANS pode não pegar já nisso, mas hão-de voltar.
De acuerdo al DSN, Maggie venía a Los Ángeles cada dos meses.
Segundo a ANS, a Maggie só vinha a Los Angeles mês sim, mês não.
Pero hay otra cosa, Will. Maggie visitaba Los Ángeles cada dos semanas... en el último año por otras razones que el asunto del DSN.
Mas, Will, o que se passa, é que a Maggie vinha a Los Angeles semana sim, semana não, o ano passado, e por outros motivos que não a ANS.
Sincronice las explosiones ANS.
Sincronize as explosões ANS.
Hace quince minutos, la ANS recogió una conversación entre McCarthy y Fayed.
Há 15 minutos a NSA interceptou uma conversa entre o McCarthy e o Fayed.
Pensé que lo cubría el sistema de salud.
Pensava que era a ANS a pagar.
Un vigilante de nuestros amigos en Seguridad Nacional que ha estado realizando controles de seguridad en el equipo Wildfire.
Um aviso de nosso amigo da ANS... que está fazendo o controle de segurança da equipe Wildfire.
soy la Sra. Ans y estoy a cargo del instituto.
Sou a Sra. Ames e sou a encarregada aqui em South Sumter.
El director de ANS, Raymond Burke, vehemente defensor del proyecto... tenemos más información desde Bangkok, Tailandia
Não foi possível contactar o Dir. da NSA, R. Burke, que é a favor da correcção...
Es un ex agente de la ANS.
É um ex-NSA.
- Pour trois ans.
- "Pour trois ans".
Parce que tu as 20 ans que tu croques à la vie comme à un fruit vermeil que l'on cueille en riant...
Porque tens 20 anos degustas a vida como uma fruta vermelha que é colhida, entre risos...
Wenn wir das gewusst hätten, hätten wir Ihnen das Frühstück ans Bett gebracht. Espero que no vuelva a decirme esas cosas.
Espero que não esteja dizendo coisas ruins, para mim, de novo.
No tienen jurisdicción.
São da ANS.
¿ La ANS?
NSA?
Mué v ans e.
Vão.
Soy Carl Dayton, ANS.
- Sou Carl Dayton.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]