Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Aslan

Aslan перевод на португальский

96 параллельный перевод
¿ Conoce la Mezquita de Aslan Hane en el barrio viejo?
Conhece a Mesquita de Aslan Hane no Bairro Antigo?
Nos veremos dentro de una semana en la Mezquita de Aslan Hane.
Encontar-nos-emos na Mezquita de Aslan Hane dentro de uma semana.
Hay 350 europeos, 200 de Asia 150 de América, 10 de Africa y 12 conmemorativos de la princesa Grace.
Trezentos e cinquenta europeus, duzentos de Aslan... cem e setenta e cinco americanos, cem africanos... e 12 Princesa Grace comemorativos.
Aslan está en movimiento.
Aslan vem a caminho.
¿ Quién es Aslan?
Quem é o Aslan?
El regreso de Aslan, el arresto de Tumnus, la policía secreta ¡ todo está sucediendo por ustedes!
O regresso do Aslan, a prisão do Tumnus, a Polícia Secreta, tudo isto aconteceu por vossa causa!
¡ Más vale, porque Aslan está preparando su ejército!
É bom que sejam, porque o Aslan já está a preparar as tropas.
Sólo Aslan le puede ayudar a tu hermano ahora.
Agora, só o Aslan pode ajudar o vosso irmão.
Ha sido un placer y un honor pero no hay mucho tiempo y Aslan me pidió que juntara más tropas.
Foi um prazer, minha Rainha, e uma honra, mas o tempo foge e o Aslan em pessoa mandou-me reunir mais tropas.
- ¿ Has visto a Aslan?
- Viste o Aslan?
¡ El castor dijo algo acerca de Aslan!
O Castor disse qualquer coisa sobre Aslan!
¿ De Aslan?
Aslan?
Dije : ¿ Dónde está Aslan?
Eu disse... onde está o Aslan?
El campamento de Aslan está junto a la Mesa de Piedra cruzando el río helado.
O acampamento do Aslan fica perto da Mesa de Pedra... - Na outra margem do rio de gelo.
¡ Viva Aslan!
Longa vida a Aslan!
El castor mencionó la Mesa de Piedra, que Aslan tenía un ejército ahí.
O Castor disse alguma coisa sobre uma Mesa de Pedra e que o Aslan tinha lá um exército.
Si Aslan quiere una guerra le daremos una guerra.
Se é guerra que o Aslan quer... é guerra que vai ter.
Venimos a ver a Aslan.
Viemos ver o Aslan.
Aslan, yo no soy lo que crees que soy.
Aslan, não sou quem pensam que sou.
La Bruja exigió hablar con Aslan.
A Feiticeira exigiu encontrar-se com o Aslan.
Tienes un traidor entre tu gente, Aslan.
Tens um traidor ao pé de ti, Aslan.
Aslan sabe que si no tengo sangre, como la ley lo exige todo Narnia se verá trastornado y perecerá en fuego y agua.
Aslan sabe que se não for dado o sangue, como a lei exige, toda a Nárnia será destruída e perecerá pelo fogo e pela água.
Por favor, Aslan ¿ no podemos ir contigo?
Por favor, Aslan. Não podemos ir contigo?
Pero, Aslan...
Mas Aslan...
Sabes, Aslan me has desilusionado un poco.
Sabes, Aslan, estou um pouco desiludida contigo.
- Aslan creía que podías.
- Aslan acreditava que sim.
¡ Por Narnia y por Aslan!
Por Nárnia e por Aslan!
¡ Por Aslan!
Vão!
¡ Adelante!
Por Aslan!
¿ Dónde está Aslan?
Onde está o Aslan?
¡ Aslan!
Aslan!
Hace un año, su líder, Aslan Masklov, fue asesinado por la CIA, se cree. Luego, el grupo intensifico sus actividades terroristas... y juro vengarse de los Estados Unidos.
Há um ano atrás, o líder Asslan Masklov foi assassinado... pelo que se crê ter sido um alvo da CIA... o grupo intensificou a sua actividade terrorista desde então.
En unos pocos días, realizaremos el sueño de Aslan.
Estamos a dias do nosso tão desejado sonho.
Yo cree Aslan. Dije que la haría estallar. Y así será.
Estás aqui, porque eu pus-te aqui... eu criei o "ISLAND" eu disse-lhes para detonarem aqui, é isso o que eu sou.
Toca "Aslan", ¿ vale?
Toca "Aslan", pode ser?
¿ A qué te refieres, Aslan?
O que está dizendo, Aslan?
¡ Aslan, los personajes malvados ya casi están aquí!
Aslan, os personagens malvados estão quase chegando!
Un momento, Aslan.
Um momento, Aslan.
Aslan, estamos perdiendo la batalla.
Aslan, estamos perdendo a batalha.
Aslan, hemos capturado un espía.
Aslan, capturamos um espião.
Ya está, Aslan.
É isso, Aslan.
Cuando Aslan enseña los dientes, el invierno muere.
Quando Aslan mostra os dentes o Inverno chega ao poente.
No lo entiendo. ¿ Cómo ha podido Aslan permitir esto?
Não percebo como pôde Aslan permitir tal coisa.
¿ Aslan?
Aslan?
¿ Qué hay de Aslan?
E Aslan?
¡ Es Aslan! ¡ Es Aslan, ahí!
É o Aslan, o Aslan está ali!
- Creo que sé reconocer a Aslan.
- Eu conheço o Aslan.
¿ O quieres pedir a este chico que luche en contra de Aslan?
Ou sugeres pedir a este jovem que lute contra Aslan?
¿ Dónde exactamente crees que viste a Aslan?
Então, onde é que pensas que viste o Aslan?
¿ Por qué crees que yo no vi a Aslan?
Porque não vi o Aslan?
No es por ti, no es por Aslan.
Não foste tu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]