Translate.vc / испанский → португальский / Based
Based перевод на португальский
9 параллельный перевод
Condujo en 47 carreras. Su porcentaje de "on-based" fue. 410.
A percentagem dele na base foi...
They lay down markers for a new human adventure based on moderation, intelligence and sharing.
São os indicadores de uma nova aventura humana, baseada na moderação, na inteligência e na partilha.
Based on the Novel "S" by Koji Suzuki
Baseado na novela "S" de Koji Suzuki
Tenemos que buscar al señor Pamela Lowi de Faith Based Charities en el reclamo de equipaje.
Temos que encontrar a Sra.Pamela Lowi da Faith Based Charities na esteira de bagagens.
Usted debe ser Pamela Lowi de Faith Based Charities.
Você deve ser Pamela Lowi da Faith Based Charities.
Soy Pamela Lowi, de Faith Based Charities, la agencia de reubicación.
Sou Pamela Lowi, da Faith Based Charities, agência de deslocalização.
Faith Based Charities está lista para ofrecerse.
A Faith Based Charities está pronto para ajudar.
Basado en mi experiencia, es Reno.
Mm, based on my experience, that's Reno.
He was based in El Paso, pero hace 5 días su cuerpo apareció en Ciudad Juárez, al otro lado de la frontera con México.
Tinha como base El Paso, mas há 5 dias, o seu corpo apareceu em Ciudad Juarez, do outro lado da fronteira com o México.