Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Baton

Baton перевод на португальский

427 параллельный перевод
Carmín rojo.
Baton vermelho.
Te envenenarás con el carmín.
Apanhas envenenamento de baton dos lábios.
Los labios, y nada más.
Só baton.
Vamos, sé buena chica y sonríe, todo es maravilloso.
Era maravilhoso que limpásses o baton.
Es el Baton Rouge.
É o Baton Rouge.
Brindemos por el Baton Rouge.
Brindemos pelo Baton Rouge.
- El nuevo Baton Rouge.
- O novo Baton Rouge.
Mi herencia de 50.000 $ contra su mitad del Baton Rouge.
A minha herança de 50.000 dólares contra a sua metade do Baton Rouge.
Tienes que invitarle a la botadura del Baton Rouge mañana.
Tens de o convidar para o lançamento... do Baton Rouge amanhã.
- bienvenido al Baton Rouge.
- Bem-vindo ao Baton Rouge.
El Baton Rouge es suyo.
O Baton Rouge é seu.
El Baton Rouge contra su plantación.
O Baton Rouge contra a sua plantação.
Jamás se le ha ocurrido... En Navidad llegué con carmín en el cuello.
Nem lhe passaria pela cabeça que eu,... no Natal passado, cheguei à casa com baton no colarinho.
Al Coronel Morton le han llamado de Baton Rouge.
Ao Coronel Morton chamam-lhe o Baton Rouge.
Vamos directos al sur por Baton Rouge para unirnos con las fuerzas de la Unión.
Vamos diretos ao sul por Baton Rouge para nos unirmos com as forças da União
John, son casi 500 km desde la estación Newton hasta Baton Rouge.
John, são quase 300 milhas de Newton até Baton Rouge.
Nos deshacemos de la estación Newton y directos a Baton Rouge.
Explodimos a estção Newton do mapa e seguimos direto para Baton Rouge.
Directos a Baton Rouge.
Direto a Baton Rouge.
Debería preguntarles qué creen que son sus posibilidades de destruir la estación Newton y llegar a Baton Rouge.
Devería perguntara elas quais são as suas possibilidades de destruir a estação Newton e chegar a Baton Rouge.
Van al sudoeste hacia Baton Rouge.
Estão indo para sudoeste para Baton Rouge.
Baton Rouge.
Baton Rouge.
Es Baton Rouge, comandante.
É Baton Rouge, major.
- ¿ Cuánto quedará a Baton Rouge?
- Quanto para chegar em Baton Rouge?
Vamos a Baton Rouge.
Vamos para Baton Rouge.
Me voy a arreglar.
Retocar o baton.
Ni siquiera te sabes pintar los labios.
Nem sabes lidar com o baton.
¿ Cómo van las cosas en Baton Rouge, Louisiana?
Como estão todas as cosisinhas em Baton Rouge, Luisiana?
Y además, ayer mismo, Dr. Humbert escribió una palabra muy obscena con pintalabios en un panfleto de salud.
Acrescente-se a isto que ontem, Dr. Humbarts... ela escreveu uma palavra das mais obscenas com o baton. Num panfleto sanitário.
Pues dilo. ¡ Y límpiate esa marca de pintalabios!
Então diz. E por favor, limpa o baton da cara!
Debajo de los nuevos lápices labiales están los mismos viejos labios.
Debaixo de um novo Baton continuam os mesmos velhos lábios.
Y nuestro afortunado amigo de Baton Rouge recibe una gran reina con su par de seis.
E o felizardo amigo de Baton Rouge tem uma dama e um par de seis.
Beba de aquí, todo de un sorbo.
Bebe aqui onde está a marca de baton! De uma vez só!
¡ Mira el pintalabios!
Olha o baton!
Está en un sanatorio cerca de Baton Rouge.
Está num lar perto de Baton Rouge.
Pintarse los labios y maquillarse, ahora es decente.
Baton e maquilhagem estão na moda. Agora é respeitável.
Prefiero ir a Baton Rouge.
Prefiro Baton Rouge, pessoalmente.
Está más abajo. Un poco al sur de Baton Rouge.
É um pouco a sul de Baton Rouge.
Este pintalabios...
Este baton...
Están gritando en Baton Rouge.
Estão a gritar no'Baton Rouge'.
Te gusta este lápiz de labios?
Gostas deste Baton?
Mi compañía me trasladó a Baton Rouge.
A minha companhia saiu de Baton Rouge.
Le disparé al coyote de Baton Rouge.
Matei o coiote de Baton Rouge.
Gonzales, Baton Rouge y Timberlane, Mississippi.
Gonzales, Baton Rouge e Timberlane.
Podría ponerme betún de zapatos como hice en Baton Rouge.
Bem, podia besuntar-me com graxa, como fiz no Baton Rouge.
Tú también. ¿ Oye? ¿ Por qué no te pintas los labios?
E porque não usa baton?
No quiero criticar, pero se le ha corrido el carmin.
Não quero criticar, mas o seu baton ta fora do sitio.
- Es una mancha de carmín?
- É nódoa de baton.
- Me pasas el pintalabios.
- Passa-me o batôn.
Polvos, maquillaje, lápiz de labios.
- Pó de arroz, batôn? - Penso que sim.
Y os habéis pintado con mi carmín.
E pintaram-se com o meu batôn.
¡ Me has cogido otra vez el pintalabios! ¿ Verdad?
Tiveste com o meu batôn, não foi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]