Translate.vc / испанский → португальский / Behind
Behind перевод на португальский
76 параллельный перевод
# Make me leave my cautious words and ways behind
Make me leave my cautious words and ways behind
If you wanna find out * Si quieres descubrir... what's behind these cold eyes *... que hay detrás de estos fríos ojos... you'll just have to claw your way *... tendrás que encontrar la forma... through this disguise *... de arrancarte este disfraz.
Se queres saber o que se esconde por trás do frio deste olhar Só tens de rasgar, com as tuas mãos, este disfarce
Dragging behind you. * Arrastrando trás de ti.
Arrastando atrás de ti
With you fear flowing out behind you * Con tu miedo fluyendo detrás de tí.
Com o medo a esvair-se atrás de ti
Daddy, what'd ya leave behind for me. * Papi, ¿ qué dejaste para mí?
Papá, que é que me deixaste mais?
They were all left behind * Fueron dejados atrás...
Foram todos deixados para trás
With the white road smoking behind him and his rapier brandished high.
Com o caminho esfumando-se por trás E a sua espada brandida ao alto
En retrospección, las noches cálidas, casi dejadas atrás
Flashback, warm nights, almost left behind
Entonces dices "ve despacio", caigo detrás
Then you say go slow, I fall behind
¡ Hey, chica! Deja todas tus dudas y miedos detrás...
" Leave all our doubts and fears behind...
Behind The Taj.
Por detrás do Taj.
- Mamá, mamá...'con 100 cornetas siguiéndolos...'
- Mãe, mãe... - "With 110 cornets close behind..."
¿ Conocen esa canción "Tras puertas cerradas" de Charlie Rich?
Conhecem a canção "Behind Closed Doors", do Charlie Rich?
¿ No viste "Detrás de la música"?
Não viste "Behind the Music"?
Quiero que veas un programa de música.
Sintoniza o Behind The Music.
Es un programa de Mariah Scarey.
É "Behind the Music" com a Mariah "Scarey". ( = assustadora )
Enseguida, en Detrás de la Música Josie sufre una trágica pérdida,
No próximo Behind the Music, Josie sofre uma perda trágica.
Vi el especial sobre músicos con Leif Garrett 18 veces.
Já ví o "Behind the Music" com o Leif Garrett 18 vezes.
Vaya, tu Behind the Music va a ser muy emocionante.
Ena, o teu Behind the Music vai ser de gritos.
# # I'm not changing my mind now... # # # #... or looking behind now # #
Não vou mudar de idéia agora Ou olhar para trás agora
Tras los arbustos
Behind the bushes
Tío, no me das miedo.
Não, deixou-me ir porque me tinha esquecido de programar o TiVo para o'Behind the Music'. Não percas isso.
La vida es bella. Soy intocable.
Não, deixou-me ir porque me tinha esquecido de programar o TiVo para o'Behind the Music'.
Entiendo, pero ésa no es la intención de la ley "Ningún niño queda atrás".
- Entendo. Não é isso que diz o No Child Left Behind Act.
I go a mí que le dio el apodo / ella Porque vino un día de la escuela Y el bastardo me aparece repentinamente, De behind de una caja de la basura.
Fui eu que lhe dei a alcunha porque vinha um dia da escola e o puto aparece-me de repente, de trás de um caixote do lixo.
Películas como The Devil in Miss Jones, de Damiano... y Behind the Green Door... repitieron el éxito sin precedentes de Deep Throat... y competían con las películas de Hollywood.
Filmes do Damiano, como "O Diabo na Miss Jones", e "Atrás da Porta Verde", seguiram as rodas do sem precedente sucesso do Garganta Funda, dando uma saída para o dinheiro dos filmes de Hollywood.
Won't you mistrust Love's gone behind
Muita desconfiança O amor ficou para trás
And espressokillen, the stands an older one behind him and speaks Spanish.
E o tipo do café... tem um tipo mais velho mesmo atrás a falar-lhe em espanhol.
# Quiero a las nubes tras de mí
I want these clouds behind me
# Qué dejé detrás de mí
What I left behind me
# # # My Only Wish To Leave Behind. # # # Mi Único Deseo : Dejar Atrás. # # # All The Days Of The Earth. # # # Todos Los Días De La Tierra.
Meu único desejo é deixar pra trás Todos os dias da Terra
# # # And Though You Turn From Me. # # # Y Sin Embargo Te Alejas De Mí. # # # To Glance Behind. # # # Mirando Hacia Atrás. # # # The Phantom Of The Opera Is There. # # # El Fantasma De La Ópera Está Allí.
E Embora você volte para olhar para atrás, o fantasma da ópera está aqui dentro da sua mente.
# # # Looking Beyond The Embers... # # # El Mirar Más Allá De Las Brasas... # # #... Of Bridges Glowing Behind Us. # # # De Los Puentes Brillosos Detrás De Nosotros.
Olhando além das pontes em brasa resplandecendo atrás de nós
# # # I Have Lost The Path Before Me. # # # He Perdido El Camino Por Delante. # # # The One Behind Will Lead Me. # # # El Que Está Detrás Me Llevará.
Perdi-me no caminho a minha frente Aquele atrás de mim me guiará
A seguir en VH1, el detrás de la musica con J-Jizzy.
A seguir no VH1, "Behind the Music" com J-Jizzy.
Parece que hoy todo lo que ves es violencia en el cine y sexo en la tele.
Family Guy - S05EP16 No Chris Left Behind
M o o n l i g h t S01E15 - What's left behind Traducido por :
Moonlight T01 E15 "What's Left Behind"
Este no es el "Behind the Music" de Motley Crue.
Isto não é o " Motley Crue :
¶ Don't get behind the line, oh, yeah
# Don't get behind the line, oh, yeah
"Behind the green door" salió en Blu-ray.
O "Behind The Green Door" está disponível em Blu-ray.
Sneaking up behind me Sigilosamente detrás de mí
Sneaking up behind me
¶ Podemos dejar a tus amigos atrás ¶
We can leave your friends behind
¶ Dejar al verdadero muy detrás ¶
Leave the real one far behind
¶ Dulces sueños que dejan todas las preocupaciones atrás ¶
Sweet dreams that leave all worries far behind you
* Leave all your love and your loving behind * * Deja todo tu amor, todo tu amor atrás *
Leave all your love and your loving behind
# Dejo mi nombre y mi fecha.
Leaving behind my name and date
They will walk behind the plough-share
Eles vão andar atrás da terra arada.
Behind The Walls Foro
Ou eles vêm ter connosco, ou morrem.
Atacaron mezquitas, ametrallaron multitudes y difundieron 1000s de volantes afirmando que lo había hecho Mossadeq.
* 1943 - 1983 : Stay Behind ( OTAN ) : Operação Gladio *
* 1943 - 1983 : Stay Behind ( OTAN ) : Operación Gladio *
Um ataque particularmente odioso à estação central de Bolonha ( Itália ) na manhã do dia 2 de agosto 1980 que matou 85 pessoas e feriu mais de 200, fez com que oficiais Italianos quebrassem seu silêncio e começassem a contar uma pequena parte desta perversa operação.
Ataqué para behind.
Surgi nas suas costas.