Translate.vc / испанский → португальский / Calder
Calder перевод на португальский
466 параллельный перевод
- Mark Calder.
- O nome dele é Mark Calder.
- Me llamo Calder.
- Chamo-me Calder.
Matt Calder.
Matt Calder.
- ¿ Qué es lo que tiene aquí, Calder?
- O que é isto? O que tem aqui, Calder?
Calder, ¿ cuánto cree que tardaremos en llegar desde aquí a Council City?
Calder, quanto tempo acha que levamos daqui até Council City?
Calder, tengo que registrar una mina en Council City.
Calder, tenho de ir registar a concessão a Council City.
No está ahí, Calder.
Não está aí, Calder.
Me llevo el rifle, Calder, y tomo prestado el caballo.
Vou ficar com a arma, Calder, e levo o cavalo emprestado.
No puedo, Calder.
Não posso, tenho pressa.
Calder.
Calder.
- Tú tienes el cuchillo.
- Tens a faca, Calder.
Ojalá el río no te mate, Calder.
Espero que o rio não te mate, Calder.
- ¿ Con Calder?
- Com o Calder?
Calder puede haber recuperado el control.
O Calder pode ter recuperado o controlo.
Si me acompaña, le presentaré al Coronel Calder.
Se vierem comigo, levo-os ao Coronel Calder.
Coronel Calder.
O Coronel Calder.
El Coronel Calder, aquí presente, acaba de regresar de una expedición a Venus.
O Coronel Calder acabou de regressar de uma expedição a Vénus.
Excepto el Coronel Calder, toda la tripulación pereció.
À excepção do Coronel Calder, toda a tripulação faleceu.
el Coronel Calder, sentado aquí a mi lado. El Comandante de la expedición.
o Coronel Calder, sentado ao meu lado, o comandante da expedição.
Puedo permitir que tres de ustedes acompañen al Coronel Calder al zoo.
Peço-vos que escolham três jornalistas para irem ao zoo com o Coronel Calder.
Soy el Coronel Calder, póngame con el General McIntosh.
Sou o Coronel Calder, passe-me ao General Mclntosh.
- Calder al habla.
- Daqui Calder.
Teniente J. Calder, en posición.
Teniente J. Calder, em posição.
El oficial Calder o yo estaremos contigo en todo momento.
O oficial Calder e eu estaremos contigo em todos os momentos.
¿ Puedes oírme, Calder?
Consegues ouvír-me, Calder?
No podías ayudar a Calder.
Não podias ajudar o Calder.
Tal vez podamos sacar a Calder ahora.
Talvez podemos tirar o Calder dali agora.
Callaghan, Calder...
Callaghan, Calder. "
Leroy, el sheriff Calder no se acuerda de esas cosas.
Leroy, o Xerife Calder não se lembra disso.
¿ Dónde está Calder?
Onde está o Calder?
- Me lo debes, Calder.
- Deve-me isso, Calder.
Calder.
É o Calder.
Calder quiere verte.
O Calder quer falar contigo.
- No se preocupe, Calder.
- Esteja à vontade, Calder.
- Tómate una copa, Calder.
- Tome um copo connosco, Calder.
Calder, ¿ por qué no te quedas y nos ayudas a protegerlo?
Calder, por que não fica por cá e nos ajuda a protegê-lo?
"Calder, hazte un buen regalo y dale un puñetazo a Damon Fuller".
"Calder, dá uma prenda a ti próprio e dá um soco ao Damon Fuller."
¡ Oye, Calder!
Calder!
Calder ha dicho que se dirige a casa.
O Calder disse que ele vem para casa.
Estaba paseando, Sr. Calder.
Estava a dar um passeio, Mr. Calder.
Calder, los impuestos del pueblo pagan tu sueldo para que lo protejas.
Os impostos desta cidade pagam-lhe o ordenado para proteger este local.
Le diré a Calder que tendremos 5.000 dólares el lunes por la mañana.
Vou dizer ao Calder que vamos ter 5000 na segunda de manhã.
Vamos, Calder.
Vamos, Calder.
Lester había pasado a saludarme, Calder.
O Lester só veio cá para me ver, Calder.
Calder, ¿ dónde está Bubber?
Calder, onde está o Bubber?
¡ Calder es un asesino!
O Calder é um assassino!
Que yo sepa, hay un negro en la cárcel... que sabe dónde se encuentra Bubber Reeves porque... Anna ha venido y Calder le ha dicho... que tiene una hora para encontrar a Bubber.
Tanto quanto consigo perceber, está um preto na prisão que sabe onde está o Bubber Reeves, porque a Anna veio e o Calder diz que tem uma hora para encontrar o Bubber.
Vamos, Calder.
Vá lá, Calder.
¡ Maldito seas, Calder!
Maldito seja, Calder!
¿ Calder?
Calder?
- ¿ Calder?
- Calder?