Translate.vc / испанский → португальский / Capital
Capital перевод на португальский
4,175 параллельный перевод
En 10 días cumpliremos 25, heredaremos el 45 % de las acciones de control de AWN. Y las venderemos a Savannah Capital, que lograron comprar el 6 % de las acciones de control sin que ningún genio de esta compañía lo notara.
Daqui a 10 dias, nós faremos 25 anos, ficamos na posse de 45 % da participação maioritária da AWM, e vendemos à Savannah Capital, que foi capaz de comprar 6 % da participação maioritária sem nenhum dos génios desta empresa ter reparado.
No hubo un administrador de la Agencia de Protección Ambiental por un tiempo porque los republicanos en el senado no confirman a uno y el presidente no quiere desperdiciar capital político aunque no estoy seguro para qué lo está guardando.
Não tem havido um administrador da Agência Protecção do Ambiente há já algum tempo porque os Republicanos no Senado não designaram nenhum e o presidente não quer desperdiçar capital politico. Apesar de eu não saber bem para quê o está a poupar.
- Tan poco como sea posible. Entiendo que tuvieron una cita con "Savannah Capital".
Tenho conhecimento de que estiveste fora num encontro com a Savannah Capital.
El viernes noche nos reuniremos en el Departamento de Justicia de Washington e intentaremos salir de esta.
Sexta à noite encontramo-nos todos no edifício da Justiça Principal na capital e vamos tentar encontrar a maneira de nós safarmos disto.
¿ Y cómo vamos a estar en Washington la noche del viernes?
E como é que suposto nós estarmos na capital na Sexta à noite?
Ofrecimos acciones a un inversor especial para comprar una porción de la compañía y diluir la participación de los gemelos pero nos dimos de bruces con el consejo.
Oferecemos uma participação a um investidor especial que compraria uma percentagem da companhia e diluiria a participação no capital dos gêmeos, mas fomos contra um bloqueio do conselho de administração.
- ¿ Intentaron diluir las acciones de los gemelos? - Sí.
Eles tentaram diluir a participação no capital dos gêmeos?
Y como la alternativa de vender ACN a Pruit es que a ACN la desmantele Savannah Capital,
E como a alternativa de vender a ACN ao Pruit, é a ACN ser dissolvida pela Savannah Capital,
El viernes por la noche en Washington, en el Departamento de Justicia.
Sexta à noite na capital, na Justiça Principal.
Terry Smith quiere que vaya y haga una entrevista para un trabajo de periodista de campo en Washington.
A Terry Smith quer que eu vá lá abaixo para uma entrevista de emprego de produtora no terreno na capital.
Periodista de campo en Washington.
Um emprego de produtora no terreno na capital.
Bueno, tengo que ir a Washington mañana a la entrevista.
Bem, tenho que ir à capital amanhã para a entrevista.
Nada en Washington, ni en Londres.
Nada aqui na capital ou Londres.
He oído que vas a Washington para una entrevista de productor de campo.
Soube que te chamaram à capital para uma entrevista de trabalho de produtora no terreno.
¿ Crees que porque yo te haya recomendado para el trabajo en Washington no me preocupa que te mudes a Washington?
Tu pensas que só porque te recomendei para o emprego na capital, que isso significa que não me importa que te possas mudar para lá?
- Cancela la entrevista en Washington.
- Cancela a entrevista na capital.
Es Washington.
É na capital.
Es Washington.
É a capital.
Voy a ir a la entrevista para el trabajo en Washington.
Vou ir à entrevista para o trabalho na capital.
Cielos, mi padre es el Comandante de la Orden Mas Excelente del Imperio Británico Decano de Física en Oxford y fue pre-aprobado para una tarjeta Capital One.
Nossa Senhora, o meu pai é o comandante da maior Ordem de Excelência do Império Britânico, decano de física em Oxford, e foi pré-aprovado para um cartão de crédito qualquer.
Estoy haciendo esperar a 15 mil millones de capital de riesgo... al otro lado del edificio.
Olha, tenho 15 biliões de capital de risco, do outro lado do prédio.
Ha pasado los últimos dos años desperdiciando su vida... viajando por Europa... con un grupo internacional de hijos de papá y mamá... de fiesta en fiesta, de capital en capital del continente.
Passou ou últimos dois anos a desperdiçar a vida, a viajar pela Europa, com um grupo internacional de meninos ricos mimados, a fazer festas em todas as capitais do planeta.
Esta es nuestra ruta a la capital.
Este é o nosso itinerário para DC.
Estaba en DC de negocios.
Ele estava na Capital em negócios.
Creí que Ud. quería entrar al mercado, para aumentar su capital.
Achei que queria entrar no mercado para aumentar o seu capital.
Amenaza con hacerlo público justo antes de la salida a bolsa de Blunt.
Ameaça ir a público muito antes da abertura do capital do Blunt.
El capital riesgo.
Capital de risco.
Prestamos capital a Yamato, pero estaba a punto de devolverlo.
Emprestamos algum capital ao Yamato, mas ele estava prestes a pagar-nos.
Es capital sin inversión.
Bem, é capital sem despesas.
Considerando que ya tengo el espacio físico disponible en el negocio, solo necesito el capital para la mercadería.
Considerando que tenho as instalações já disponíveis para o negócio da loja de pneus, só preciso de capital para a compra da mercadoria.
Mientras usted guía nuevamente a sus hijos a las fauces de la China de Sidao... yo marcharé al Norte, a Karakórum, a defender la verdadera capital mongola.
Enquanto lidera os seus filhos de volta às garras da China de Sidao, eu vou marchar a norte para Karakorum para defender a verdadeira capital mongol.
McCann Erickson quiere comprar el 51 por ciento del capital de SCyP.
A McCann Erickson quer comprar 51 % da SCP.
NARRADOR : En el nacional de capital, me dijeron que los blancos solamente se permitiría para asistir a las clases.
Na capital do país, disseram-me que apenas as pessoas brancas poderiam frequentar as aulas.
Acabo de firmar un acuerdo de 40 millones de capital de riesgo.
Assinei recentemente um acordo de 40 milhões de dólares de investimento.
Hay demasiados cabos sueltos, como el código que vimos en la computadora de Jennings, o el gran acuerdo de capital riesgo de Humphries.
Há muitas pontas soltas, como o código que vimos no computador do Jennings, ou o grande acordo de aumento de capital do Humphries.
Su capital de riesgo se activa cuando obtenga su aprobación.
O capital dele subirá ao receber a aprovação.
Hay que invertir capital. Pero no usar tu propio dinero. ¿ Por qué?
Atrai o capital, não tires do próprio bolso.
Capital político intencionado.
Não foi algo intencional.
Me fui de este bonito mundo a la central de vagabundos de la capital del estado a vivir bajo un puente.
Passei desde belo mundo para o meio dos sem-abrigo na capital do estado. A viver debaixo da ponte.
¿ Qué impresión te causó la antigua capital?
Qual foi a tua impressão da Velha Capital?
Pero ¿ cuánto se tarda en cabalgar de la antigua capital a la ciudad amurallada?
Mas quantos dias de viagem são da Velha Capital à Cidade Muralhada?
Fue una decisión con un analista prediciendo una recesión en acciones de pequeña capitalización en el próximo cuatrimestre.
É uma chamada com uma analista a prever uma queda em ações de empresas com pouco capital no trimestre seguinte.
El esquema Ponzi fue creado de acciones de pequeña capitalización.
O fundo do esquema pirâmide era feito de ações de baixo capital.
¿ Está en rango de disparo la capital de Halkan?
A capital dos Halkans está ao alcance de fogo?
El capital emocional que tienes con ella, es como vamos a convencerla de que nos ayude.
Ela quer conectar-se. O capital emocional que tens com ela, é assim que vamos convencê-la a ajudar-nos.
- ¿ Sabían que la "salchicha de Viena" es por la capital de Austria, Viena?
- Pessoal. Sabiam que a palavra "vencedor" vem do nome alemão da capital austríaca Viena, ou Wienâ?
Si aquí nuestra dama de blanco no tiene el dinero... sé que tú eres un narco retirado.
Bem, se aqui a senhora de branco não tem o capital... Sei que não és da Narcóticos.
Solo déjame a mí y mis pistolas fuera de Ciudad Capital y- -
Então deixa-me fora da capital com os meus blasters e...
Y no regresaremos a Ciudad Capital. No hemos terminado el trabajo.
E nada de ir para a capital, o trabalho ainda não acabou.
Lo entiendo. Pero sin influjo de capital, estos dos van a volver a hackear bancos.
Eu percebo, mas sem fluxo de capital, os dois vão voltar a hackear bancos.
¿ Entonces podría tener una carrera como capitalista emprendedora?
Posso ter uma carreira no capital de risco?