Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Cato

Cato перевод на португальский

202 параллельный перевод
- Rapido, Cato.
- Depressa, Cato.
Yo afano, eso es todo.
Eu cato, só isso!
- Buenas noches, Cato - Srta. Kendrick
Miss Kendrick.
- Buenas noches Tío Cato - ¡ Alabada sea, Srta. Julie!
- Boa noite, tio Cato. - Graças a Deus, Miss Julie.
Buenas noches señor Preston
- Boa noite, Mr. Preston. - Olá, Cato.
Gracia, Tío Cato
- Obrigado, tio Cato.
- Adiós Cato
- Adeus, Cato.
¡ Tío Cato!
Tio Cato.
Tío Cato, baja los baúles del ático
Tio Cato, traga os baús do sótão.
¿ Crees que eso sea suficiente, Tío Cato?
- Chega, tio Cato?
- Cato, encárgate de los caballeros tengan su ponche
- Serve as bebidas aos senhores. - Sim, Miss Belle.
- ¡ Cato!
- Cato. Que bom ver-te.
Tío Cato, ¿ cómo está la Srta. Julie?
Tio Cato, como está a Miss Julie? - Miss Julie?
Tío Cato, ya nos conocemos hace algún tiempo
Tio Cato, conhecemo-nos há muito tempo.
Sólo por los recuerdos, Tío Cato
- Pelas recordações, tio Cato.
- Tío Cato...
- Tio Cato.
Tío Cato, ¿ ha estado el Sr. Cantrell de visita por aquí antes de hoy?
Tio Cato, o Mr. Cantrell tem cá vindo? Sem ser hoje?
Gracias, Tío Cato
- Obrigado, tio Cato.
¡ Tío Cato! Trae el equipaje de regreso
Tio Cato, traga a bagagem para dentro.
Sirve el vino Tío Cato
Sirva o vinho, tio Cato.
- Cato, prepara nuestro carruaje
- Traz a nossa carruagem.
¡ Cato, ensilla algunos caballos!
Cato, manda selar dois cavalos.
Cato's. Hecho a mano.
Da Cato, feito a mão.
El agua que podamos conseguir solamente la vamos a obtener... de estos cactus.
A única água que vamos encontrar está aqui. O cato barril.
Bueno, ése era el último de los cactus que teníamos, ¿ no?
Isto é o último do cato barril. Acabou-se.
Vamos a interpretarlo como un'allegro pizz ¡ cato'.
Está bem, não se preocupe com o "pianíssimo". Vou fazê-lo muito mais fácil.
¿ Conoce el'allegro pizz ¡ cato'? - No.
É o que se chama música fina, o que tocam em Carnegie Hall.
¿ Y a J ¡ mmy pizz ¡ cato? - No.
- Conhece o "allegro pizzicato"?
¿ No conoce a ningún pizz ¡ cato?
- Não. - E o Jimmy pizzicato?
A MI BENEFACTOR, CATO STONE CLARENCE WEEMS
"Para o meu benfeitor, Cato Stone. Clarence Weems."
Parientes y amigos de Cato Stone...
Família e amigos de Cato Stone...
En Cato, Missouri.
Em Cato, Missouri.
Cato.
Cato.
No estaba tan cansada hace dos años en Cato, Missouri.
Há dois anos atrás, em Cato, Missouri, você não estava tão cansada.
Al verla, pensé que era un ángel. Y no ha cambiado lo más mínimo.
Quando a vi, em Cato, pensei que estava a ver um anjo, e continua a mesma.
Bueno, Cato, me han vuelto a asignar el caso.
Kato, vou outra vez trabalhar no caso.
Cato, idiota. Hazme el favor de quitarte de encima.
Kato, meu parvalhão.
Bueno, Cato, me han vuelto a asignar el caso.
Kato, o caso é meu outra vez.
Cato, imbécil.
Kato, meu parvalhão.
¡ Es el único juez desde Cato que no se ha dejado sobornar!
Foi o único juiz desde Cato que não aceitou subornos!
Cato, los caballos.
Cato, os cavalos.
- Buena pregunta, Cato.
- Boa pergunta, Cato.
Cato, lleva a los hombres al campamento.
Cato, leva os homens para o acampamento.
Cato permanecerá arrestado hasta nueva orden.
Cato permanecerá preso até nova ordem.
¡ Tu explicación, no me interesa Cato!
A tua explicação, não me interessa Cato!
¡ Cato!
Cato!
Si pisas un cactus no grites porque eres mi mujer.
Se pisar um cato não grite porque... é minha mulher.
Ya he tirado bastante basura por hoy, Cato.
Já deitei fora lixo suficiente por hoje, Cato.
- ¿ Qué tal, Cato?
- Que tal vai isso, Cato?
Bien, Cato, quiero presentarte a mi chica.
Bom, Cato, quero que conheças a minha miúda.
Solo es Cato.
É só o Kato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]