Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Coral

Coral перевод на португальский

1,099 параллельный перевод
Después de clase, nos llevaba a mi amiga y a mí a casa.
Nas quartas, depois do coral, ele levava-nos a casa.
¿ Qué piensa de la música coral?
Gosta de música coral?
Volé al norte desde Churchill hasta Coral Harbour... hasta Southampton para fines de septiembre.
Voei para o norte de Churchill... para Coral Harbour na Ilha de Southampton, no fim de Setembro.
Ahora, ahora nos moveremos hacia los arrecifes de coral encontrarán más y más vida marina poco común aquí estamos a 50 pies.
Agora, à medida que nos movemos para lá do recife de coral vão encontrar mais e mais vida aquática pouco conhecida aos 50 pés.
Si miran a babor, creo que es el lado izquierdo para ustedes que están en tierra firme. .. verán una de las más hermosas formación de coral del mundo.
Se olharem para o lado do porto, que é o lado esquerdo para quem está a olhar para terra vão ver uma das mais bonitas formações de coral do mundo.
Lisa, sé que puedo encomendarte el inventario de golosinas de la coral.
Lisa, sei que te posso confiar o inventário da escola.
Cargado hasta los topes de mapaches, oro, plata y coral, el barco de los Dioses de la Fortuna navegó a la deriva.
O navio dos Guaxinins normais, carregado de ouro, prata e corais, afasta-se calmamente da margem.
Quiere desfondarnos con el coral.
Ela quer quebrar o nosso casco nos corais.
Mira el tocador. Es de coral.
Topa-me a cómoda.
Con broches de coral y adornos de ámbar.
Com broches de coral e adornos de âmbar.
Análisis radioquímicos de la arena de coral pulverizada revelaron secretos sobre la radiación nuclear, y ayudaron a determinar la eficiencia de las bombas de nuevo diseño.
Análises radio-quimicas da areia pulverizada no centro revelaram os segredos da reação nuclear E ajudaram a medir a eficiência dos novos designs de bombas.
El ruido, la adrenalina. Yo he estado allí, y puedo decirte que cuesta trabajo mantener la calma.
Parece que os EUA perderam a Batalha do Mar de Coral na II Guerra Mundial e os japoneses invadiram a Austrália.
Canté en un coro.
Eu fazia parte de um coral.
Lance acaba de violar a Coral.
O Lance violou a Coral.
Me sorprende, ya que Coral fue quien le realizó la operación... que le devolvió la vista.
Estou surpreendida... pois ela fez a operação que lhe devolveu a visão.
¿ Coral es doctora?
- A Coral é médica?
¿ Así que dices que Coral es buena y Amber es mala?
Está a dizer que a Coral é a boa...
Pero ha sido una santa desde su accidente de auto.
- A Coral era a má... mas tornou-se uma santa desde o acidente de carro.
Cásate conmigo, Coral.
- Case-se comigo, Coral.
Les mostraré algo de lo que estamos muy orgullosos.
- O que está a Coral a arranjar? Vou-lhes mostrar algo que nos deixa orgulhosos.
¿ Es Coral el mismo personaje que le disparó al padre de Lance en la cabeza?
Foi a Coral quem atirou na cabeça do pai do Lance?
Coral finalmente se casó con Lance.
A Coral finalmente casou-se com o Lance.
¿ Lance no estaba casado con la madre de Coral?
Ele não era casado com a mãe dela?
No, Coral estaba casada con el padre de Lance.
Não, a Coral era casada com o pai dele.
Si la coral se pierde un ensayo, no me haré responsable...
Se o coro faltar a mais ensaios, não serei responsável...
- Muy bien. Coral.
Ensaio do coro.
Se convirtió en el hogar de miles de diferentes especies marinas.
Se tornou um dos maiores recifes de coral do mundo, lar para milhares de espécies marinhas diferentes.
¡ Por el Gran Atolón de Coral!
Valha-me Santo Recife!
Los lados de la isla descienden tan abruptamente en el océano que ningún arrecife de coral ha podido crecer, y las rompientes del Pacífico pegan directamente en sus angostas playas.
Anos mais tarde, meu irmão Richard colocaria um cientista num filme que fez famoso o âmbar no mundo todo. Bem-vindo ao Jurassic Park.
Si sólo vas a una séptima parte de las reuniones de la coral ¡ te echan!
Se só fosse a um sétimo do seu agrupamento coral expulsavam-na, não?
Cantaba en el coro de la iglesia.
Ela costumava cantar no coral da igreja.
Ray, ¿ no estuviste en la clase de biología con ella? ¿ Primer año? Si, hicimos una disección.
- Nas ilhas Fiji, há um mergulhador que anda pelos recifes de coral â procura do peixe especial do Frank Barone.
- Bien. - Algún buceador en Fiji Está peinando los arrecifes de coral en busca del pez especial de Frank Barone.
Nas ilhas Fiji, há um mergulhador que anda pelos recifes de coral à procura do peixe especial do Frank Barone.
enterrado bajo unos 7.25 m de coral.
Aí está ela, enterrada em 7m de coral.
invariablemente.
O coral do Pacífico cresce 1 polegada por ano.
¿ El coral no pudo haber crecido más de 2.5 cm al año?
Esse coral não pode ter crescido mais de uma polegada por ano?
Coral intermitente.
Corais intermitentes.
Estamos en el conducto de coral acercándonos a la esclusa.
Estamos no túnel de coral, perto da câmara de compressão.
Trajeron explosivos acá abajo para volar el coral.
Colocaram explosivos para destruir os corais.
- Y te veré mañana en el coro.
- E a verei amanhã no coral.
- Y golpeó la parte inferior, que está a unos 40 pies de profundidad, en irregulares de coral.
E bateu no fundo, que é cerca de 40 pés de profundidade, em corais recortadas.
Originalmente, toda ésta área podría haber sido un bloque sólido de caliza, la base de un arrecife de coral.
Originalmente, toda esta área teria sido um bloco sólido de calcário, a base de um coral de recife.
Un ángel llorará y con su coro cantará... para elevar el espíritu que la pureza traerá.
Um anjo vai chorar e com o coral vai cantar. para levar o espírito que a pureza trouxe.
- Fuegos artificiales de antimateria... altos dignatarios... - Un coro de niños Vulcanos
Fogos de antimatéria, superiores entediantes, um coral de crianças vulcanas.
Bueno, como cierta clase de coral.
Sim, como certas espécies de coral.
- Encontré el coral que querias.
- Encontrei o coral que queria.
Bonito coral.
Gosto desse coral.
Más los F-14 del George Washington y el Coral Sea
Mais os F-14.
Aterriza en esos arrecifes de coral.
Aterrise naquele recife.
Qué linda lámpara.
Coral!
Coral solía ser mala.
- e a Amber é a má?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]