Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Dalí

Dalí перевод на португальский

115 параллельный перевод
Historia de Salvador Dalí y Luis Buñuel
História de Salvador Dalí e Luis Buñuel
Desde los barracones podemos sorprenderlos.
Para as casernas, senhor. Podemos rechaçá-los dalí, assim que se apoderarem dos muros.
Napoleón estaba a más de 1.500 km y las calles de Moscú eran idóneas para los desfiles.
Napoleão estava a 1.600 km dalí... e as ruas de Moscovo eram óptimas para desfiles.
"? De dónde? " " De ahí.
'De onde''Dalí.
La semana pasada le dispararon desde ahí. "
A semana passada dispararam dalí'
Decorados de Salvador Dalí.
Salvador Dali vai desenhar o cenário.
Parezco Salvador Dalí.
Pareço Salvador Dalí.
Esperando lentamente... me siento como una pintura de Dalí.
Sinto-me tal qual uma pintura de Dali
Cuando me siento aquí esperando lentamente... me siento como una pintura de Dalí.
Logo que me sento aqui esperando calmamente Sinto-me tal qual uma pintura de Dali
- Dashiki la de la Avenida Penetración?
- A Dashiki dalí da Avenida da Penetração?
Ya nos íbamos. Salvador Dalí está dando una fiesta en el St.
Salvador Dali está dando uma festa no St.
Ahora, Salvador Dalí, ustedes saben, el tipo de los relojes derretidos se le ocurrió la idea de un segmento que usaba el baseball como una metáfora de la vida.
Agora Salvador Dali, conhecem, aquele dos "relógios macios"... esboçou uma ideia que mostrava o beisebol... como uma metáfora da vida.
Cariño, sal de allí.
Querida, sai dalí.
Es caligrafía estilo distintivo, como Salvador Dalí.
É um estilo único, como o Salvador Dali.
¿ Dalí tenía una caligrafía distintiva?
O Dali tinha uma caligrafia única?
Es la versión femenina de Salvador Dalí, pero con colmillos.
Pense no lado feminino do Salvador Dali, mas com presas. - Está bem.
Di un paseo por la costa al Museo Gala Dalí, pero no tenía más ácido, lo cual era una cagada.
Dei um passeio pela costa até ao Museo Gala Dalí, mas não tinha mais ácido, o que foi uma bosta.
Esta soga se hizo con bigotes estilo Dalí.
Esta corda é feita de bigodes de pontas reviradas.
Coge un tren directo a Lahore.
E dalí... Apanhas o comboio directamente até Lahore.
Los bocetos de Dalí tienen precios inflados... para satisfacer a los excéntricos vanidosos... con ninguna apreciación real por el arte.
As obras de Dali são vendidas a preços exagerados para satisfazer excêntricos fúteis... sem apreciação real pela arte.
Esta semana he comprado un grabado de Salvador Dalí y un Duchamp. Pero mi compra favorita es, con mucho, mi nueva Carla Marie Freed.
Comprei esta semana uma água-forte de Salvador Dali e uma de Duchamp, mas a minha compra favorita, de longe, é a minha nova Carla Marie Freed.
Salvatore, mi Dalí.
Salvatore, meu Dali.
¿ Y quedarse solo cuando una docena de ellos podrían salir de estampida de ahí?
E ficar sozinho quando uma dúzia de insectos sair dalí?
¿ Soy como un Dalí o un Picasso?
Sou um Dalí ou mais um Picasso?
- El mismo artista, un alumno de Dalí.
É do mesmo artista, um aluno de Dalì.
Creo que es porque no todas las casas de Eureka van a ser de "Salvador Dalí"
É por isso que nem todas as janelas de Eureka ficaram ao estilo do Dali.
Se presentó durante una sesión, una vez y se la llevó de allí.
Ele apareceu durante uma sesão uma vez, arrastou-a para fora dalí.
Ya sabe, parecía no ir a ninguna parte... Pero decía que más rápido que la luz... No seríamos capaces de verle moverse.
Sabe, aparentemente ele não saía dalí porque ele viajava à velocidade da luz e nós não conseguiamos ver nada
Conoces a Picasso, a Camus, a Malraux, a Dalí...
Conheces o Picasso, o Camus, o Malraux, o Dalí...
Gordon saltó allí.
O Gordon saltou dalí.
Parece un Dalí.
Esse parece quase um Dali.
Creemos que lo que sea que saliera de él, es lo que estamos detectando.
E achamos que o que quer que saiu dalí é o que estamos detectando.
Desde allí vi a Mottley Crue
Dalí vi o Mottley Crue.
Cocteau, Visconti, Dalí : están todos aquí.
Koktov vai ligar-te e dizer que esteve aqui.
Para Salvador Dalí, de la voz de color oliva.
Para Salvador Dali, da voz colorida de oliveira
Salvador Felipe Jacinto Dalí Domenech.
- Salvador Felipe Jacinto Dalí Domenech.
¡ Señor Dalí!
Sr. Dalí!
Salvador Dalí.
Salvador Dalí.
Está claro que Ud. no sabe que soy Salvador Dalí.
Então o senhor não sabe claramente quem eu sou. Eu sou Salvador Dalí!
Saludos, Sr. Dalí.
Saudações, Sr. Dalí.
¡ Ahora sí me gusta!
Agora sim, disto é que eu gosto! Vá lá, Dalí.
¡ El comunicador revolucionario de Dalí!
- O comunicador revolucionário Dali!
¡ Oh Salvador Dalí, de voz aceitunada...
Salvador Dali, com a sua voz azeite colorida...
¿ Sr. Dalí?
Sr. Dalí?
¿ O Salvador Dalí, el genial artista de Madrid?
Ou o Salvador Dalí, genio artista de Madrid.
¡ El tiempo y Dalí no esperan por nadie!
Eu... Eu sou Dali ­. Que não espera por nenhum homem.
Salvador Dalí, con tu voz color oliva
"Oh, Salvador Dali, com a sua voz cor verde-oliva..."
¡ Genio, Salvador Dalí!
O génio Salvador Dalí.
- Dalí es exquisito.
- Dali é delicioso.
Vamos, Dalí. ¡ Sacúdete!
Mexe essas pernas!
Señor García Lorca, ¿ cómo estuvo su reunión con Dalí?
- Senhor García Lorca, como correu o seu encontro com Dalí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]