Translate.vc / испанский → португальский / Delphine
Delphine перевод на португальский
324 параллельный перевод
¿ Puedes decirles a Delphine y Cleo que deseo verlas?
Podes dizer à Delphine e à Cleo que eu as quero ver?
Delphine, tú usarás el encaje blanco.
Delphine, irás usar o laço branco.
Delphine, Cleo.
Delphine, Cleo.
¿ Vas a por Bubu?
Delphine, vais buscar o Boubou? . - Não queres ir?
Delfina, es mi hija.
É a Delphine, a minha filha. - É bem gira!
Tres dias que no vi a Delfina.
Já reparaste que não vejo a Delphine há três dias? .
La próxima semana vamos a Paris. Yo a los conciertos...
E na próxima semana vamos para Paris, ver se os Concerts Parisiens me contratam e a Ópera a Delphine.
Delfina, si, baila. Solange, es compositora. Baila.
A Delphine dança, a Solange solfeja, ou compõe e também sabe dançar.
Es bailarina.
- A Delphine é bailarina e...
A Delfina.
- Não, à Delphine.
Delfina, mi hermana.
- A Delphine, a minha irmã. - Boa noite, menina.
Tengo que salir...
Delphine, preciso muito de sair.
- Lo juro, Delphine.
- Delphine, juro-te.
Desde aquí veo la iglesia... y una cruz arriba en la cúpula.
Escuta, Delphine, estamos perante a igreja... e vejo a cruz lá em cima sobre o campanário.
Es Delphine, la vieja mujer ciega.
É Delphine, a velha cega.
Delphine Roux, profesora de idiomas y literatura.
Delphine Roux. Professora de Línguas e Literaturas.
Delphine, una vidente.
Delphine, a vidente.
- Delphine, una psíquica profesional.
- Delphine, a vidente.
Delphine, necesito que me ayudes a entender esto.
Delphine, tem de me ajudar a compreender isto.
Esta es su oportunidad, Delphine.
Esta é a sua oportunidade.
Delphine admitió haber visto el reporte en las noticias.
A Delphine disse que viu as notícias.
¿ Delphine?
Delphine?
- Delphine.
- Delphine.
Delphine dijo aquí.
A Delphine disse aqui.
Delphine, ¿ hace cuánto que tienes este don?
Delphine, há quanto tempo tens esse dom?
- Delphine.
- Aqui! - Delphine.
Delphine no lo sabía, solo recordaba su propia experiencia.
A Delphine não sabia, mas está a recordar o que viveu.
Ahora quiero que mires la vela, sin pestañear.
Delphine, quero que olhes para a vela, sem piscares os olhos.
Delphine, recuerda. Estás aquí conmigo a salvo en esta sala.
Delphine, lembra-te, estás aqui comigo nesta sala, a salvo.
- ¿ Dónde te llevo, Delphine?
- Para onde te levou?
La policía local ha recurrido a fuentes algo heterodoxas para descubrir al asesino, llegando incluso a consultar a una vidente, Delphine Young.
A Polícia recorreu a recursos bastante invulgares para perseguir este assassino, chegando ao ponto de consultar uma vidente, Delphine Young.
Delphine, vas a estar bien.
Delphine, vais ficar bem.
Delphine, y 5 años después, Felicia Marks, Lisa Gilman y Connie Sherwood.
Delphine, e 5 anos depois, Felicia Marks, Lisa Gilman e Connie Sherwood.
Delphine mencionó que iba a buscar helado la noche que fue secuestrada.
A Delphine disse que ia buscar gelado quando foi raptada.
No debe haber acertado a la arteria de Delphine.
Não deve ter acertado na artéria da Delphine.
Delphine desapareció.
A Delphine desapareceu.
Eres especial, Delphine.
Foste fantástica, Delphine.
Delphine, estoy terminando el informe.
Delphine, vou levar uma pasta para aí.
Dulce Dolphine tu última carta me da tanta esperanza.
Minha querida Delphine a tua carta da semana passada dá-me tanta esperança...
Encantada.
Prazer em conhecê-la, Delphine.
¿ Dolphine?
Mamã! Delphine! Mamã!
¿ Dolphine?
Delphine?
Querida Dolphine, deseo verte. " No tiene fecha.
Minha querida Delphine. Estou impaciente por te ver.
Una vez que hallamos a Dolphine... No fue difícil hallar a Jeanette.
Quando encontrámos Delphine Downing morta no celeiro, não foi difícil encontrar Janette Long.
- La llamaré Delphine.
- Chamarei-lhe Delphine.
Delphine Boileau, nacido en Orleans en 1982.
Delphine Boileau, nascida em Orléaes em 1982.
No, soy Delphine.
Não, Sou a Delphine.
Delfina...
Vem ver, Delphine, eles chegaram.
¡ Dios mio!
- Não viste a Delphine esta manhã?
Toqué a Delphine.
Toquei na Delphine.
Delphine.
Delphine.