Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Different

Different перевод на португальский

30 параллельный перевод
Different printing methods.
São métodos diferentes.
Will, son las 8 : 30, debo ver A Different World.
Will, são 20 : 30, tenho de ver A Different World.
Siento que pasé la noche con los Brady o con los Drummond.
Parece que eu passei a noite com a "Família Brady" ou o pessoal de "Different Strokes".
- It's weird, two people look so alike. And so different.
- São 2 pessoas fisicamente iguais, mas tão diferentes.
Gary Coleman, de "Different Strokes".
Gary Coleman diferente do resto.
El título original de este famoso poema era "He do the police in different voices"
O título original deste famoso poema era "He Do The Police In Different Voices".
"I got hoes in different area codes"
"Tenho putas em diferentes códigos postais".
Supongo entonces que los tres episodios de "Un mundo diferente" que hice con Marisa Tomei fueron producto de mi imaginación.
Os três episódios de "A Different World" que fiz com a Marisa Tomei, foram fruto da minha imaginação?
Es completamente diferente.
That's completely different.
Sí. Una ciudad distinta cada noche.
A different city every night
Una ciudad distinta cada noche.
A different city every night
Entonces no es el chico negro de Different Strokes.
Então não é aquele puto negro de Different Strokes.
Amas de casa desesperadas.
Desperate Housewives S07E17 - Everything's Different, Nothing's Changed -
Tuvimos una suerte de "buenas migas" en una gran parte de nuestro pensamiento diferente.
We sort of hit it off on a lot of our different thinking.
¿ Qué tal el tema del programa clásico de televisión Different Strokes?
E que tal o genérico do clássico programa de televisão Diff'rent Strokes?
Cada detalle de la forma en la que se veían los negocios fue influenciado por Steve Jobs. Incluso poseía la patente estadounidense para el diseño de la escalera de vidrio.
À medida que a sua tribo crescia por todo o mundo, a Apple reinventava a informática e o comércio, obedecendo o seu slogan : "think different" ( pense de forma diferente ).
Cómo te sentiste cuándo acabo tu carrera después de "Different Strokes"?
Quanto difícil foi quando a tua carreira terminou depois de várias pinceladas?
- ¿ Estás viendo Arnold, el travieso?
- Estás a ver Different Strokes?
It's very different being here than there with God, with the angels.
É muito diferente... estar aqui e estar lá... Aposto...
I go all the way around the world ¡ n different mountains, and I do some climbing and get to the top and then, um, go down skiing.
Viajo por todo o mundo, por todas as montanhas. Primeiro subo até lá acima, depois desço-as a esquiar.
You're different.
Tu és diferente.
Parece una mezcla entre Salvador Dalí y Dwayne Wayne de "Un Mundo Diferente", lo que es sexy.
Parece uma mistura entre o Salvador Dali e o Dwayne Wayne do'A Different World', o que é porreiro.
Chicago PD S01E08 "Errores Diferentes"
"CHICAGO PD" - Different Mistakes -... Equipe Queens Of The Lab... - S01E08
Pensé que se verían muy diferentes.
I thought they would look different.
- = [TheSubFactory] = - presenta :
- Why Is This Noght Different? - SEGURANÇA NACIONAL
- Blanco o negro.
- Different Strokes.
Deja que otros vayan contigo.
Let others stand with you. You'll see this time the end will be different.
Desperate Housewives S06E01 - "Nice is Different Than Good"
Desperate Housewives S06E01 - Nice is Different Than Good -
# I must admit, it's my pride that made me distantg # Debo admitir, es mi orgullo que me hizo distante # All because I hoped that you'd be someone different... # # Todo porque tuve la esperanza de que te gustaría ser alguien diferente... #
"FACE TO FACE" DAFT PUNK VOZ :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]