Translate.vc / испанский → португальский / Digger
Digger перевод на португальский
163 параллельный перевод
- Buen trabajo, Digger.
- Muito bem, Digger.
Harry y yo iremos por detrás de la colina usted y Digger por el camino.
Eu e o Harry iremos por detrás da colina... você e o Digger pela estrada principal.
Si oyen tiroteo, que Digger vaya por todos los hombres que pueda.
Se ouvirem tiroteio, que Digger vá buscar os homens que puder.
Digger llévala a Banning y dile a la patrulla que seguimos a Willie.
Digger... Leva o Banning e diga à patrulha que seguimos o Willie.
Digger, cuando volváis al rancho, construid un ataúd.
Digger, quando voltarem ao rancho, construam um caixão.
Digger dijo que el Sheriff lo perseguía por Veintinueve Palmeras.
Digger disse que o Xerife o perseguia por Vinte e nove Palmeiras.
¿ Por qué el mundo nunca recordó el nombre de Johann Gambolputty de von Ausfern - schlitter-crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - grandlich-grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleesen-bahnwagen bitte-ei-gutenabend gerspurten-mitz-weimache-luber gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm?
Por que é que o mundo nunca se lembra do nome de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
Para hacer justicia a este hombre considerado por muchos el nombre más grande de la música barroca alemana presentamos un perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger dingle-dangle-dongle-dungle-burstein von-knacker-thrasher-apple-banger horowitz-ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend-bitte ein-nörnburger-bratwustle-gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker-kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Para fazermos justiça a este homem, que muitos julgam ser o maior nome da música barroca germânica, apresentamos um perfil de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm.
Oh, ja. Cuando conocí a... Johann Gambolputty de von Ausfern schplenden-schlitter-crasscrenbon - fried-digger-dingle-dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker - thrasher-apple-banger-horowitz ticolensic-grander-knotty - spelltinkle-grandlich-grumblemeyer spelterwasser-kurstlich - himbleeisen-bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger-bratwustle - gerspurten-mitz-weimache-luber hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Sim, conheci o Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm quando ele estava com a sua mulher Sarah Gambolputty de von...
Sí, si me permite interrumpirle, herr Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer - spelterwasser-kurstlich himbleeisen-bahnwagen-guttenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwusltle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopf de Ulm.
Sim, permita-me interrompê-lo, Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm,
Y preguntarle brevemente, si recuerda algo en particular de Johann Gambolputty de von Ausfern - schplenden-schlitter-crasscrenbon fried-digger-dingle-dangle-dongle - dungle-burstein-von-knacker thrasher-apple-banger-horowitz - ticolensic-grander-knotty spelltinkle-grandlich-grumblemeyer. spelterwasser-Kurstlich himbleeisen-bahnwaggen-gutenabend - bitte-ein-nörnburger-bratwustle gerspurten-mitz-weimache-luber - hundsfut-gumberaber-shönendanker kalbsfleisch-mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
e perguntar-lhe rapidamente se se lembra de algo em particular acerca de Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple Banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf de Ulm?
El idiota de Digger cuando le puse betún en el calcetín. Enloqueció y arrojó mi caja de limpiabotas a la calle.
- Aquele verme do Digger, quando lhe sujei a meia de graxa, ficou passado e atirou com a minha caixa para o meio da rua.
Digger, hazme un favor.
Digger, faz-me um favor.
- Dieciséis, al menos, Digger, muchacho.
Dezasseis, pelo menos.
Digger Uno allí.
O Digger Um ali.
- Elizabeth. - Hola, Digger.
- Olá, Digger.
Digger, calmese.
Digger, acalme-se.
Olvídelo, Digger.
Esqueça, Digger.
- ¿ O el Dirt Digger?
Ou o Dirt Digger?
Hank solía ser el mayor cliente de Dirt Digger.
Hank era um bom cliente da "Dirt Digger". E fiz pesquisa.
Parece que Hank trabaja mucho para Dirt Digger.
Parece que o Hank está a fazer muito trabalho para o "Dirt Digger".
Adelante, Digger Uno.
Pode avançar, Digger One.
Digger Uno, va a rebasar los objetivos.
Digger One, vai errar o alvo.
- Digger Uno, Digger Uno, este es Control.
Digger One, Digger One, fala o Controlo.
Control, Este es Digger Uno.
Controlo, fala Digger One...
Digger Uno, Adelante.
Digger One, respondam.
Digger Uno, este es Control.
Digger One, fala o Controlo.
Digger Uno, adelante.
Digger One, respondam.
Control, Digger Uno. Los recibimos.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir.
Control, Digger Uno. los recibimos.
Controlo, fala o Digger One, estamos a ouvir.
Control, este es Digger Uno.
Controlo, fala Digger One. Não temos...
Eh... Control, Digger Uno.
Controlo, fala Digger One.
Digger Uno a las 1458 Zulu.
Digger One às 14 : 58.
Control, este es Digger Uno.
Controlo, fala Digger One.
Digger Uno, este es Control.
Digger One, fala Controlo.
Control, este es Digger Uno a las 1952 Zulu.
Controlo, fala Digger One às 19 : 52.
Control, Digger Uno.
Controlo, fala Digger One.
Digger Uno, este es Hammond.
Digger One, fala Hammond.
La hemos designado Digger dos.
Chamamos-lhe Digger Two.
Este es Digger Uno...
Aqui fala Digger One.
Este es Digger Uno.
Fala Digger One.
Control, aquí Digger Dos.
Controlo, fala Digger Two.
El tiempo para estacionarnos en el Digger Uno es de cuatro minutos.
Calculamos estar a quatro minutos do Digger One.
Estamos intentando contactar al Digger Uno, Señor. Hasta ahora sin éxito.
Estamos a tentar contactar o Digger One, mas sem sucesso.
Digger Uno, este es Carter. ¿ Me reciben?
Digger One, é a Carter, estão a ouvir?
Control, este es Digger Dos.
Controlo, fala Digger Two.
Bien hecho, Digger 2. felicitaciones.
Bom trabalho, Digger Two. Parabéns.
Consígueme el número de Digger Gibson.
Dá-me o número do Digger Gibson.
Ausfer-schplenden-schlitter crasscrenbon-fried-digger-dingle dangle-dongle dungle-burstein-von-knacker thrasher apple-banger-horowitz-ticolensic grander-knotty-spelltinkle grandlich grumblemeyer-spelterwasser kurstlich-himbleeisen bahnwagen-gutenabend bitte-ein-nörnburger bratwustle gerspurten mitz-weimache-luber-hundsfut gumberaber-shönendanker kalbsfleisch mittler-aucher von Hautkopft de Ulm.
Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Dungle Burstein von Knackerthrasher
Es cierto, señor.
Sr. Digger?
- Digger Holt.
Digger Holt.