Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → португальский / Dime

Dime перевод на португальский

36,631 параллельный перевод
Dime, ¿ qué tienes en mente en estos días?
Diz-me, o que tem passado pela tua mente nestes dias?
Tú dime.
Diz o que é.
No tienes idea, doc. Entonces dime.
Nem sequer sabe, doutor.
Dime su nombre,
Diz-me o nome dele.
Todavía estamos juntos, Dime su nombre,
Diz-me o nome.
la aceptación de mala gana, Ahora, dime su nombre,
Está contrariada. Diz-me o nome dele.
Y dime lo que necesites.
- E diz-me do que precisas, certo?
Dime que no nos ves en un sitio así.
Diz-me que não nos imaginas num sítio como este.
Dime que pasó.
Diga-me o que aconteceu.
Bueno, Entonces dime, ¿ cómo quieres hacerlo?
Muito bem... então, diga-me como é que quer fazer isto?
Dime qué pasa y quizá pueda ayudarte.
Apenas diz-me o que está errado, - e talvez eu possa ajudar.
Por favor, dime que tienes novedades de Nassar.
- Digam que há notícias sobre o Nassar.
Dime cómo encontrar a Mato.
Diz-me como encontrar o Mato.
Dime dónde ha llevado Kirk a Elizabeth Keen y a su hija.
Diz-me para onde o Alexander Kirk levou a Elizabeth Keen e a filha.
- Dime que estamos cerca.
- Diz-me que estamos perto.
¡ Solo dime qué sucedió!
Apenas me diga o que aconteceu!
Dime qué hago ahora.
Diz-me o que fazer a seguir.
Dime.
Diz-me.
Dime que se te ocurrió algo.
Diz-me que tens alguma coisa.
Dime... ¿ qué pasa?
Diz-me, o que se passa?
Por favor, dime que hay una moraleja en todo esto.
Diz-me que há uma moral nessa história, por favor.
- Dime cuántos.
Não sei.
Así que, por favor, échale un vistazo, dime que estoy equivocado.
Por, por favor, observa, e diz-me que estou enganado.
Abby, dime qué has averiguado.
Abby, apenas diz-me o que encontraste.
Así que dime una vez más, Booth, ¿ qué buscabas?
Diz-me mais uma vez, Booth, o que é que querias?
Ahora dime, Mike. ¿ Te estoy diciendo la verdad?
Diz-me tu, Mike, estou a dizer-te a verdade?
¿ Vamos, dime qué está pasando realmente?
Vá lá, o que se passa realmente contigo?
Dime que todo va a seguir bien.
Diz-me que vai ficar tudo bem.
Así que sal de Internet ya... y dime lo bien que voy a hacer la audición.
Sai já da Internet e diz-me que eu vou arrasar nesta audição.
¡ Papi! ¡ Papá! - Dime.
Pai!
Harold, dime que aún puedes asistir a la noche de póquer.
Harold... Diz-me que podes vir jogar póquer esta noite.
Dime, Aram.
Diz-me, Aram...
Por favor, dime que al menos se lo has dicho a Owen.
- Diz-me que contaste ao Owen.
Ahora mírame a los ojos y dime que no va a odiarme.
Agora olha-me nos meus olhos e diz-me que ele não me vai odiar.
Dime que esas eran las pasas de Caroline haciendo efecto.
Por favor, diz-me que isto foi a ameixa saindo da Caroline.
Echa un vistazo a este vídeo y dime si este dedo parece como si hubiera estado en la boca de mi novio.
Vê este vídeo e diz-me se este dedo parece que já esteve na boca do meu namorado.
Ahora mírame a los ojos y dime que no me odiará.
Agora olha-me nos olhos e diz-me que ele não me vai odiar.
Dime que estoy haciendo lo correcto.
Diz-me que estou a fazer a coisa certa.
No, no. Dime su nombre.
Não, diz-me o nome dele.
Edwards. Dime las indicaciones para un trasplante de hígado de emergencia.
Edwards, quais são os requisitos para um transplante de fígado de emergência?
Dime por qué se lo merecían.
Diz-me porque é que ele merecia isso.
Bueno, al menos dime cómo se llama.
- Pelo menos diz-me o nome dele.
Dime que tenía una cámara. Tenía una cámara.
- Diz-me que tinha a câmara.
Por favor, dime que tienes uno!
Diz-me que tens um.
Sólo dime cuándo!
Diz-me quando for a altura!
Por favor, dime que tienes uno,
Diz-me que tens um.
No. "Sustituido por otro tipo negro". - Oye, dime qué significa eso.
O que significa "fui substituído por outro negro"?
Chuck, dime que puedes rastrear ese mensaje. ¿ Sabes?
Diz-me que consegues saber quem enviou a mensagem.
Dime que me equivoco.
Digam-me que estou errado.
- Dime.
Diz-me.
Dime qué demonios está pasando.
Diz-me o que raios está a acontecer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]