Translate.vc / испанский → португальский / Downs
Downs перевод на португальский
222 параллельный перевод
Wilfred, debemos darnos prisa... si queremos ver salir la luna entre las montañas.
Wilfred, temos que nos apressar... se quisermos ver o nascer da lua sobre as Downs. Eu não posso ir.
Tibowee, Tedford Downs.
Tibowee, Tedford Downs.
# We may have had our ups and downs
We Mai have had our ups and downs
"Sr. Nicholas S. Downs lll".
"Sr. Nicholas St. Downs III."
El sargento Downs creció, haciendo un gesto con un cigarro, y de manera accidental desencadenar el sistema contra incendios.
O Sargento Downs estava em cima da tarimba a gesticular com um cigarro, e fez disparar o sistema de incêndios acidentalmente.
Lo Downs sargento estaba haciendo en la escalera?
Que fazia o Sargento Downs em cima da tarimba?
Tal vez los Downs saben lo que esta pasando.
Talvez o Downs saiba o que se passa.
Downs, lo que haces en la vida?
Downs, o que fazes na vida?
Downs.
Downs.
- Downs, ¿ estas bien?
- Downs, estás bem?
- Diablos, Downs.
- Bolas, Downs.
Downs, ¿ cual es la frecuencia de la transmision?
Qual é a frequência de transmissão?
Springfield Downs, allá voy.
Pista de corrida, lá vou eu.
¡ Él estuvo en el partido seis, perdiendo por dos, dos fuera, casi eliminado!
O tipo jogou a sério. Dois run downs... dois fora de jogo, enfrentou a eliminação.
Hipódromo de Shelbyville, tercera carrera.
Shelbyville Downs, terceira corrida.
¡ El tipo estaba en el partido seis, dos por debajo, dos fuera, casi eliminado!
O tipo jogou a sério. Dois run downs... dois fora de jogo, enfrentou a eliminação.
Y mi madre estaba muy metida en la droga asi que yo vivía con mis abuelos.
e minha mãe entrou na linha. Então eu morava com meus avós em Downs.
A unos 40 minutos al este de Downs Bay.
A uns 40 minutos de Downs Bay.
Downs Bay.
Downs Bay...
La única franja de tierra en ese radio... ... es Downs Bay.
O único sítio num raio de 16 Km... é Downs Bay.
Srta. Downs, odio interrumpir su reunión social.
Sra. Downs, odeio interromper a sua reunião social.
Oigan Nancy Downs está aquí.
Ouçam a Nancy Downs está aquí.
¡ No tengo que hacerlo jugar más! ¿ 4 downs?
Não sou obrigado a usá-lo mais tempo.
Tómate todos los que necesites.
Joga lá os segundos downs todos que precisares.
- Puedo convencerlo. - ¿ Podemos hacer el amor aquí?
Meter-me num táxi até Suffolk Downs, apostar num cavalo, ou num avião até Las Vegas, Atlantic City.
¡ El tipo estaba en partido seis, dos por debajo, dos fuera, casi eliminado!
O tipo jogou a sério. Dois run downs... dois fora de jogo, enfrentou a eliminaçäo.
Ellos investigan y descubren enfermedades y nadie parece conocer al Dr. Epstein y al Dr. Bowman, el Dr. Niemann, el Dr. Boyer, el Dr. Down, el Dr. Aufrecht, y el Dr. Jiménez Díaz.
Os médicos fazem pesquisa, descobrem doenças, síndromas... Mas ninguém põe o Dr. Epstein ou o Dr. Barr, o Dr. Guillain, o Dr. Barre, o Dr. Downs ou o Dr. Alzheimer na lista.
Hugh Downs dice que está de moda.
O Hugh Downs diz que são a última loucura.
"La Vida en Bailey Downs", ¿ no?
"A vida em Bailey Downs", não?
- La bestia de Bailey Downs ataca otra vez. - 4 perros en una semana.
A besta de Bailey Downs ataca outra vez. 4 cães esta semana.
Podríamos raptarlo y hacer como que lo comió la Bestia de Bailey Downs.
Poderíamos raptá-lo e fazer com que pensem que a Besta de Bailey Downs o comeu.
Si había lujosas casas de campo entre olivares en la campiña romana, ¿ Por qué no iba a haberlas entre perales en el Sudeste inglés?
Se havia villas sumptuosas entre olivais da área rural romana, porque não poderia haver villas igualmente sumptuosas entre os pomares de pereiras das South Downs?
En 1264, de Montfort ganó el primer encuentro en la Batalla de Lewes en Sussex Downs.
Em 1264, De Monforte venceu o primeiro combate na Batalha de Lewes, em Sussex Downs.
Soy Walter Downs.
Sou Walter Downs.
El detective Downs.
O detective Downs.
¿ El detective Downs, has dicho?
O detective Downs, foi o que disseste?
Walter Downs.
Walter Downs.
El Sr. Downs estarà en la habitación 37 y el Sr. Vargas estará justo al final del pasillo, en la habitación 42.
O Sr. Downs fica no quarto 37, e o Sr. Vargas ao fundo do corredor, no quarto 42.
Downs, por favor.
Downs, por favor.
¿ No te alegras de volver a ver al detective Downs?
Não gosta de me voltar a ver, ao detective Downs?
Volvemos a nuestro programa especial de Año Nuevo con Hugh Downs.
Voltamos ao programa especial de Ano Novo com Hugh Downs.
¡ Y voy a hacerle dar el paso que pondrá fin a su distinguida carrera!
Tenho aqui o Hugh Downs e vou espalhar a carreira dele pelo passeio.
¿ Sí? ¿ Lo conoces? Soy Hugh Downs.
Conhece-o?
Conozco a todo el mundo.
Sou Hugh Downs, conheço toda a gente.
¡ Les salvó la vida a los chicos, Sr. Downs!
- Salvou aqueles miúdos.
Hugh Downs, ¡ a volar!
Cá vou eu!
Sí. Dos victorias.
É verdade, dois Take Downs.
Es una escuela estupenda, cariño, en mitad de los Downs.
Fica no centro dos Downs.
Soy Bobby Downs.
O meu nome é Bobby Downs.
Jugó 4 downs.
Ele jogou 4 séries.
¡ Tengo al reportero Hugh Downs acá arriba!
Boa sorte!